ويكيبيديا

    "física nuclear del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النووي التابع
        
    • النووي للوكالة
        
    • النووي التابعة
        
    El objetivo principal es la zona noroccidental de Rusia. :: Noruega ha aportado 90.000 dólares de los EE.UU. al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN :: أسهمت النرويج كذلك بما يبلغ 000 90 دولار من دولارات الولايات المتحدة في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Hemos hecho contribuciones extrapresupuestarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN وقدمنا مساهمات خارجة عن الميزانية إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Insta también a todos los países a aportar recursos financieros al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يحث جميع البلدان على توفير الموارد المالية لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Insta también a todos los países a aportar recursos financieros al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يحث جميع البلدان على توفير الموارد المالية لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Algunas de estas actividades se han llevado a cabo gracias a la contribución de Australia al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN واضطلع ببعض من هذه الأنشطة عن طريق دعم أستراليا لصندوق الأمن النووي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    En el período de cuatro años comprendido entre 2006 y 2009, los grupos de seguridad Física Nuclear del OIEA visitaron - con fines de asesoramiento o aplicación - 60 emplazamientos nucleares. UN وعلى مدى السنوات الأربعة المنقضية بين عامي 2006 و 2009، قامت فرق الأمن النووي التابعة للوكالة - بوصفها بعثات استشارية أو تنفيذية - بزيارة 60 موقعاً نووياً.
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    En 2004, Italia ha prestado apoyo al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA con la entrega de 116.500 dólares de los Estados Unidos destinados a programas que se ocupan de la seguridad de las fuentes de energía nuclear y radiactividad en la ex Unión Soviética. UN وفي عام 2004 قدمت إيطاليا دعما بمبلغ 500 116 دولار إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية وإلى برامج تهدف إلى ضمان أمن المصادر النووية والإشعاعية في الاتحاد السوفياتي السابق.
    El Laboratorio de Equipo de Seguridad Física Nuclear del OIEA presta apoyo técnico en el ámbito de la seguridad física nuclear a los Estados para reforzar su capacidad de detección de materiales nucleares y otros materiales radiactivos en las fronteras internacionales. UN ويقدم مختبر معدات الأمن النووي التابع للوكالة الدعم التقني في مجال الأمن النووي للدول لتعزيز قدراتها على كشف المواد النووية والمواد المشعة الأخرى على الحدود الدولية.
    En 2012-2013 la India contribuirá 1 millón de dólares al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN وتسهم الهند حاليا بمليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة للفترة 2012-2013.
    El Canadá es el tercer mayor donante al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), establecido para reforzar la seguridad nuclear y radiológica en todo el mundo. UN وكندا ثالث أكبر دولة مانحة لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي أُنشئ لتعزيز الأمن النووي والإشعاعي في جميع أنحاء العالم.
    La Unión Europea es uno de los mayores contribuyentes al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA, con más de 40 millones de euros aportados desde 2004, además de cada una de las contribuciones voluntarias hechas por algunos de sus Estados miembros. UN ويمثِّل الاتحاد الأوروبي أحد أكبر المساهمين في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، حيث قدم للصندوق ما يزيد على 40 مليون يورو منذ عام 2004، إضافة إلى التبرعات التي تقدمها فرادى بعض دوله الأعضاء.
    También participa como donante en el Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA, con la convicción de que el problema de la seguridad nuclear merece una respuesta especial y debe afrontarse desde muchos ángulos, considerando las posibles consecuencias devastadoras del terrorismo nuclear y su alcance mundial. UN والجمهورية التشيكية هي أيضا جهة مانحة لصندوق الأمان النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، اقتناعا منها بأن الأمان والأمن النوويين هما مشكلة تستحق دعما خاصا، وتتطلب اعتماد نهج متعدد الجوانب، بالنظر إلى الآثار المدمرة المحتملة للإرهاب النووي وإلى طابعه العالمي.
    Desde el año 2010, la Federación de Rusia ha hecho contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN واعتبارا من 2010، ما برحت روسيا تقدم تبرعات إلى صندوق الأمن النووي للوكالة.
    Rumania ha contribuido al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica encaminado a combatir el terrorismo nuclear desde su creación en 2002. UN ساهمت رومانيا في صندوق الأمن النووي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، والذي يهدف إلى مكافحة الإرهاب النووي منذ إنشائـه في عام 2002.
    En el período de cuatro años comprendido entre 2006 y 2009, los grupos de seguridad Física Nuclear del OIEA visitaron - con fines de asesoramiento o aplicación - 60 emplazamientos nucleares. UN وعلى مدى السنوات الأربعة المنقضية بين عامي 2006 و 2009، قامت فرق الأمن النووي التابعة للوكالة - بوصفها بعثات استشارية أو تنفيذية - بزيارة 60 موقعاً نووياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد