ويكيبيديا

    "f infra" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واو أدناه
        
    Al mismo tiempo, la asistencia en materia de población dirigida principalmente a las cuestiones de la mujer y el desarrollo se trata por separado en la sección III.F) infra. UN وفي نفس الوقت، يجري تغطية المساعدة السكانية التي تركز أساسا على قضايا المرأة والتنمية بصورة منفصلة في الفرع واو أدناه.
    En el cuadro F infra figura también información sobre el nombramiento de hombres y mujeres. UN كما ترد في الجدول واو أدناه معلومات عن تعيين الذكور واﻹناث.
    La recomendación se examina detenidamente en la sección F infra. UN وترد مناقشة هذه التوصية بالتفصيل في الباب واو أدناه.
    Por consiguiente, en el análisis que figura en los capítulos E y F infra, tiene que hacer referencia a las cifras de gastos brutos sin desglosar. UN ولذلك يلزم أن يشير التحليل الوارد في الفصلين هاء و واو أدناه إلى أرقام إجمالي النفقات غير المخفّضة.
    En la sección F infra, se hace hincapié concretamente en los obstáculos al suministro de energía a las zonas rurales y las opciones y estrategias para superarlos. UN وسيركز الفرع واو أدناه بالتحديد على التحديات المطروحة والخيارات والاستراتيجيات اللازمة فيما يختص بتوفير الطاقة للمناطق الريفية.
    Los detalles de las respuestas investigadas, y las conclusiones del Grupo al respecto, se exponen en la sección VII.F infra al examinar las cuestiones planteadas en las reclamaciones. UN وترد تفاصيل الردود التي تم تقصّيها حتى الآن واستنتاجات الفريق بشأنها، عند النظر في المسائل التي أثارتها المطالبات في الفرع سابعاً - واو أدناه.
    En dicha relación no figuran las evaluaciones de la OSSI, que se enumeran por separado en la sección III.F, infra. UN وقد استُبعدت من القائمة التقييمات التي أجراها المكتب؛ حيث ترد بصورة منفصلة في الفرع ثالثا - واو أدناه.
    54. El gráfico F infra muestra el presupuesto inicial para 2012 destinado a las operaciones sobre el terreno por grupos de derechos. UN 54- ويبين الشكل واو أدناه الميزانية الميدانية الأولية لعام 2012 بحسب فئة الحقوق:
    Además, las cuestiones de la mujer, la población y el desarrollo se tratan por separado en la subsección F) infra. UN وبالاضافة الى ذلك، تشكل مسألة المرأة في مجالي السكان والتنمية موضوعا لقسم فرعي مستقل يندرج تحت القسم الثاني - واو أدناه.
    Se establecerán los arreglos adecuados respecto de la cuestión de los derechos de propiedad intelectual (véase la sección F infra). UN كما تتخذ الترتيبات المناسبة فيما يتعلق بمسألة حقوق التأليف )انظر الفرع واو أدناه(.
    Obsérvese también que la Comisión de Amnistía ya está instalada en Uganda, así como varios centros de recepción para la rehabilitación y reintegración de los niños secuestrados (véase la sección F infra). UN كما يجدر بالذكر أن لجنة العفو العام موجودة بالفعل وتقوم بعملها في أوغندا، وكذلك مختلف مراكز الاستقبال المعنية بإعادة تأهيل وإدماج الأطفال المختطفين (انظر الفرع واو أدناه).
    En las partes C a F infra se explican las variaciones de los parámetros utilizados para calcular las consignaciones iniciales. UN 4 - ويرد في الأجزاء من جيم إلى واو أدناه شرح تفصيلي للتغيرات في بارامترات تقدير التكاليف المفترضة عند حساب الاعتمادات الأولية.
    A ese respecto, los Estados Unidos invitaron a que se debatiera la lista de temas para las reuniones futuras presentada por el Brasil y otros países (véase también la sección F infra). UN ورحبت في هذا الصدد بمناقشة ما قدمته البرازيل وغيرها من مواضيع مقترحة للاجتماعات المقبلة (انظر أيضا الفرع واو أدناه).
    Otros detalles sobre los avances en esta área se revelan en la información del artículo 7 (secc. F infra). UN وترد تفاصيل أخرى عن التقدم المحرز في هذا المجال ضمن المعلومات بالمتعلقة بالمادة 7 (الفرع واو أدناه).
    14. El GAEET invita al CCT a presentar a la CP 11 las recomendaciones 1 a 14 que figuran en las secciones A a F infra. UN 14- يدعو الفريق الاستشاري اللجنة إلى أن تحيل إلى مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة التوصيات من 1 إلى 14 الواردة في الفروع من ألف إلى واو أدناه.
    Entre ellos se encuentran las reglas de procedimiento y prueba, numerosas directrices prácticas y distintas políticas (véase la sección F infra). UN ويشمل ذلك القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، والعديد من التوجيهات الإجرائية، وعدة سياسات (انظر الجزء واو أدناه).
    Cualquier procedimiento de revocación, que parece necesario prever (véase secc. IV F infra), resultaría imposible si la sentencia no estuviera fundada. UN )٤٧( انظر بصفة خاصة المادة ٢٦ من النظام اﻷساسي لمحكمة نورنبرغ . واو أدناه( ، ستصبح مستحيلة في غياب اﻷسباب .
    El saldo proyectado de 5.960.000 dólares, según se observa en el cuadro 2 supra, estaría disponible para financiar la reserva operacional (véase la sección F infra). UN ولذلك سيكون الرصيد المسقط البالغ ٥,٩٦ مليون دولار، على النحو المبين في الجدول ٢ أعلاه، متاحا لتمويل الاحتياطي التشغيلي )انظر الفرع واو أدناه(.
    21. El Representante Especial recomienda que el Gobierno de Camboya preste atención especial y urgente a la grave situación sanitaria existente en las cárceles de Camboya (véase sección F infra), en especial en lo que respecta a la tuberculosis y la sarna. UN ١٢- ويوصي الممثل الخاص بأن تعالج الحكومة الكمبودية على وجه الاستعجال اﻷزمة الصحية الحادة في السجون الكمبودية )انظر القسم واو أدناه( ولا سيما ما يتعلق بمرضي السل والجرب.
    También ha contribuido financieramente al proyecto de la Oficina del Alto Comisionado para la difusión mundial de la Declaración Universal de Derechos Humanos, lo cual constituye uno de los objetivos del Decenio (véase la sección F infra); UN وقدمت الحكومة أيضا مساهمة مالية إلى مشروع المفوضية الرامي إلى نشر اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان على نطاق عالمي اﻷمر الذي يشكل أحد أهداف العقد )انظر الفرع واو أدناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد