ويكيبيديا

    "factor de emisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عامل الانبعاث
        
    • عامل انبعاث
        
    • عوامل الانبعاثات
        
    factor de emisión de 0,15%/año para parafinas cloradas de cadena mediana UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    factor de emisión de 0,15%/año para parafinas cloradas de cadena mediana UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    factor de emisión de 0,15%/año para las parafinas cloradas de cadena media UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    Deberá utilizarse el factor de emisión u otro parámetro de inventario que requiera el método, obtenido según se describe en el párrafo 34. UN ويجب استخدام عامل انبعاث أو غير ذلك من بارامترات الجرد التي تتطلبها الطريقة ويتم الحصول عليه كما ورد في الفقرة 34 أعلاه.
    Se está estudiando si sería posible actualizar el factor de emisión correspondiente al país. UN والتحقيق في مدى إمكانية تحديث عوامل الانبعاثات الخاصة بكل بلد؛
    factor de emisión de 0,15%/año para las parafinas cloradas de cadena media UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    factor de emisión de 0,15%/año para las parafinas cloradas de cadena media UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0,15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    No tienen que ser necesariamente los factores de emisión que se hayan utilizado realmente en la estimación de las emisiones originales, a menos que se trate, claro está, de una simple multiplicación basada en los mismos datos globales sobre la actividad utilizados para calcular el factor de emisión implícito. UN فهي لن تكون بالضرورة عوامل الانبعاثات المستخدمة فعلاً في تقدير الانبعاثات الأصلي، إلا إذا كان هذا بطبيعة الحال مجرد عملية ضرب مبنية على ذات البيانات المجمعة عن الأنشطة والمستخدمة لحساب عامل الانبعاث الضمني.
    No tienen que ser necesariamente los factores de emisión que se hayan utilizado realmente en la estimación de las emisiones originales, a menos que se trate, claro está, de una simple multiplicación basada en los mismos datos globales de actividad utilizados para calcular el factor de emisión implícito. UN فهي لن تكون بالضرورة عوامل الانبعاثات المستخدمة فعلاً في تقدير الانبعاثات الأصلي، إلا إذا كان هذا بطبيعة الحال مجرد عملية ضرب مبنية على ذات البيانات المجمعة عن الأنشطة والمستخدمة لحساب عامل الانبعاث الضمني.
    No tienen que ser necesariamente los factores de emisión que se hayan utilizado realmente en la estimación de las emisiones originales, a menos que se trate, claro está, de una simple multiplicación basada en los mismos datos globales de actividad utilizados para calcular el factor de emisión implícito. UN فهي لن تكون بالضرورة عوامل الانبعاثات المستخدمة فعلاً في تقدير الانبعاثات الأصلي، إلا إذا كان هذا بطبيعة الحال مجرد عملية ضرب مبنية على ذات بيانات الأنشطة المجمعة والمستخدمة لحساب عامل الانبعاث الضمني.
    * La columna del factor de emisión implícito se dividiría entre N2O-N y CH4-C por superficie drenada o por superficie inundada. UN :: وسيُقسّم عمود عامل الانبعاث الضمني بين أكسيد النيتروز- النتروجين وغاز الميثان - الكربون بحسب المنطقة المصرّفة أو المنطقة المغمورة.
    30. Si el cálculo de un ajuste requiere la utilización o sustitución de un factor de emisión u otro parámetro del inventario, por ejemplo, como dato de entrada para la metodología por defecto del nivel 1 del IPCC o porque el factor de emisión u otro parámetro del inventario es la causa del ajuste, el equipo de expertos deberá utilizar, por orden de preferencia: UN 30- إذا تطلب حساب تعديل ما استخدام أو استبدال عامل انبعاث أو أحد بارامترات الجرد الأخرى، وذلك مثلاً كإسهام في منهجية المستوى 1 أو لأن عامل الانبعاث أو غيره من بارامترات الجرد هو السبب في التعديل، يجب أن يستخدم فريق خبراء الاستعراض، حسب التفضيل، ما يلي:
    b) Valores extrapolados (interpolados) del factor de emisión nacional, el factor de emisión implícito u otro parámetro del inventario de años anteriores comunicados en el formulario común para los informes (FCI) o en el informe del inventario nacional, si el factor en cuestión se preparó ateniéndose a la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas. UN (ب) استقراء (استيفاء) عامل الانبعاث الوطني أو عامل الانبعاث الضمني أو غير ذلك من بارامترات الجرد من الأعوام السابقة، المشار إليها في نموذج الإبلاغ الموحد، أو في تقرير الجرد الوطني، إذا كان هذا العامل قد أُعدَّ وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛
    c) El factor de emisión implícito promedio u otro parámetro del inventario de un grupo de países obtenido como se describe en los párrafos 31 a 34. UN (ج) متوسط عامل الانبعاث الضمني أو غير ذلك من بارامترات الجرد الخاصة بمجموعة من البلدان والتي يتم الحصول عليها وفق ما يرد وصفه في الفقرات من 31 إلى 34 أدناه.
    34. Si para el cálculo de un ajuste es necesario utilizar o sustituir un factor de emisión u otro parámetro de inventario, por ejemplo, como dato de entrada para la metodología por defecto del nivel 1 del IPCC o porque el propio factor de emisión u otro parámetro del inventario es la causa del ajuste, el equipo de expertos deberá utilizar, por orden de preferencia: UN 34- إذا تطلب حساب تعديل ما استخدام أو استبدال عامل انبعاث أو أحد بارامترات الجرد الأخرى، وذلك مثلاً إما كمدخل للمنهجية النموذجية للمستوى 1 أو لأن عامل الانبعاث أو غيره من بارامترات الجرد هو السبب في التعديل، يجب أن يستخدم فريق خبراء الاستعراض، بحسب ترتيب الأفضلية، ما يلي:
    45. La aplicación de valores promedio de los parámetros de inventario de un grupo de países con circunstancias nacionales comparables para el sector en cuestión podría utilizarse para corregir todo parámetro de inventario (por ejemplo, el factor de emisión) que no se considere conforme con la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas, o como dato de entrada para el método del nivel 1 del IPCC. UN 45- يمكن تطبيق بارامترات جرد متوسطة من مجموعة من البلدان لها ظروف وطنية متشابهة بالنسبة للقطاع المشمول بالجرد لتصحيح أي بارامتر جرد (مثل عامل الانبعاث) يتبين أنه لا يتفق مع إرشادات الممارسة الجيدة، أو كمدخل في طريقة المستوى 1 للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    49. La aplicación de valores medios de los parámetros de inventario de un grupo de países con circunstancias nacionales comparables para el sector en cuestión podría utilizarse para corregir todo parámetro de inventario (por ejemplo, el factor de emisión) que no se considere conforme con la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas, o como dato de entrada para el método del nivel 1 del IPCC. UN 49- يمكن تطبيق بارامترات جرد متوسطة من مجموعة من البلدان لها ظروف وطنية متشابهة بالنسبة للقطاع المشمول بالجرد لتصحيح أي بارامتر جرد (مثل عامل الانبعاث) يتبين أنه لا يتفق مع إرشادات الممارسة الجيدة، أو كمدخل في طريقة المستوى 1 للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Es decir, para cuantificar las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero en cada sector, los datos de actividad sobre consumo de combustible u otros valores pertinentes se multiplicaron por un factor de emisión para cada fuente emisora del gas y por un factor de absorción para cada sumidero. UN أي أنه لتحديد كمية انبعاثات غازات الدفيئة ومصارفها في كل قطاع من القطاعات، تضرب قيم بيانات النشاط حول استهلاك الوقود أو القيم اﻷخرى ذات الصلة بذلك في عامل انبعاث بالنسبة لكل مصدر يبعث غازات وعامل صرف بالنسبة لكل بالوعة.
    Para estimar las incertidumbres en las emisiones de metano, el Reino Unido ha utilizado el análisis de Montecarlo para combinar los dictámenes técnicos sobre la incertidumbre en el factor de emisión y los datos sobre las actividades. UN وقد وضعت المملكة المتحدة تقديرات ﻷوجه عدم التيقن هذه فيما يتعلق بانبعاثات الميثان مستخدمة تحليل مونتي كارلو للجمع بين استنتاجات الخبراء فيما يتصل بعدم التيقن في بيانات عوامل الانبعاثات والنشاط.
    Esas estimaciones se hicieron con arreglo al análisis de Montecarlo para combinar el factor de emisión y los datos sobre la actividad respecto de fuentes móviles y un simple dictamen técnico respecto de otras fuentes. UN وقد وضعت هذه التقديرات استنادا الى تحليل مونتي كارلو للجمع بين بيانات عوامل الانبعاثات والنشاط بالنسبة للمصادر المتحركة واستنتاجات الخبراء البسيطة بالنسبة للمصادر اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد