Desde la ratificación por Bélgica del Protocolo Facultativo de la Convención en 2004 los belgas han tenido recurso directo al Comité. | UN | ومنذ أن تم التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2004، يتمتع البلجيكيون بحق اللجوء المباشر إلى اللجنة. |
A través de la información que se incluye sobre el Protocolo Facultativo de la Convención en los informes que presenta Nueva Zelandia al Comité se hace una labor de publicidad más constante. | UN | معظم الدعاية الجارية يتم بإدخال معلومات عن البروتوكول الاختياري للاتفاقية في تقارير نيوزيلندا إلى اللجنة. |
El Comité observa con reconocimiento que el Estado parte ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención en abril de 2003. | UN | 355 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في نيسان/أبريل 2003. |
El Comité observa con reconocimiento que el Estado Parte ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención en abril de 2003. | UN | 5 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في نيسان/أبريل 2003. |
Aguarda esperanzada que se plantee un debate constructivo sobre el proyecto de protocolo Facultativo de la Convención en el próximo período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, tras la terminación del primer examen del proyecto por parte del grupo de trabajo de composición abierta. | UN | وقالت إنها تتطلع إلى إجراء مناقشة بناءة بشأن مشروع البروتوكول الاختياري للاتفاقية في الدورة القادمة للجنة مركز المرأة، بعد أن أنهى الفريق العامل المفتوح باب العضوية دراسته اﻷولى للمشروع. |
La representante informó al Comité de que Hungría había ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2001, pero que había que esforzarse más para dar a conocer ese instrumento. | UN | 308 - وأحاطت الممثلة اللجنة علما بأن هنغاريا صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2001، غير أن الأمر يتطلب بذل جهود أكبر من أجل نشره. |
El Comité observa que Nigeria firmó el Protocolo Facultativo de la Convención en septiembre de 2000. | UN | 286 - وتلاحظ اللجنة أن نيجيريا قد وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في أيلول/سبتمبر 2000. |
El Comité observa que Nigeria firmó el Protocolo Facultativo de la Convención en septiembre de 2000. | UN | 286 - وتلاحظ اللجنة أن نيجيريا قد وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في أيلول/سبتمبر 2000. |
El Comité felicita al Estado Parte por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2000. | UN | 259 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2000. |
El Comité felicita al Estado Parte por haber firmado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2000. | UN | 4 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2000. |
El Comité encomia al Estado Parte por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2002. | UN | 325- وتثني على اللجنة الدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2002. |
El Comité encomia al Estado Parte por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2001. | UN | 597- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2001. |
El Comité observa con reconocimiento que el Estado Parte ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención en octubre de 2001. | UN | 67 - تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قد صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
El Comité observa con satisfacción que el Estado Parte ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención en 2002. | UN | 135 - وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2002. |
El Comité observa con satisfacción que el Estado Parte ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención en 2002. | UN | 4 - وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2002. |
El Comité observa con reconocimiento que el Estado Parte ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención en octubre de 2001. | UN | 5 - تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قد صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
El Comité encomia al Estado Parte por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2002. | UN | 4 - وتثني على اللجنة الدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2002. |
El Comité encomia al Estado Parte por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2001. | UN | 5 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2001. |
El Comité encomia al Estado parte por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en el año 2000. | UN | 64 - تشيد اللجنة بالدولة الطرف على تصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في سنة 2000. |