ويكيبيديا

    "facultativo entraron en vigor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاختياري حيز النفاذ
        
    • الاختياري الملحق به حيز النفاذ
        
    • الاختياري الملحق به حيز التنفيذ
        
    • اﻻختياري المتعلق به حيز النفاذ
        
    • الاختياري قد دخلا حيز التنفيذ
        
    El Pacto y su Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado parte el 28 de diciembre de 1995. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 28 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para Irlanda el 8 de marzo de 1990. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لآيرلندا في 8 آذار/مارس 1990.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para Irlanda el 8 de marzo de 1990. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لآيرلندا في 8 آذار/مارس 1990.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 12 de diciembre de 1989. 1.2. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 12 de diciembre de 1989. 1.2. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف بتاريخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    El Pacto y su Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado Parte el 12 de diciembre de 1989. 2.1. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز التنفيذ بالنسبة للدولة الطرف في 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    1.2. El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado Parte el 23 de marzo de 1976. UN 1-2 دخل كل من العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ لدى الدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976.
    1.2. El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en Uzbekistán el 28 de diciembre de 1995. UN 1-2 وقد دخل كل من العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 28 كانون الأول/ ديسمبر 1995.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en Italia el 30 de abril de 1976 y el 15 de septiembre de 1978, respectivamente. UN ودخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لإيطاليا في 30 نيسان/أبريل 1976 و15 أيلول/سبتمبر 1978، على التوالي.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 23 de marzo de 1976 y el 16 de agosto de 1989, respectivamente. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976 و16 آب/أغسطس 1989 على التوالي.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 23 de enero de 1987 y el 22 de noviembre de 1989, respectivamente. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 23 كانون الثاني/يناير 1987 و22 تشرين الثاني/ نوفمبر 1989، على التوالي.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para Lituania el 20 de febrero de 1992. UN وفي ليتوانيا دخل العهد الدولي وبروتوكوله الاختياري حيز النفاذ في 20 شباط/فبراير 1992.
    La Convención y su Protocolo Facultativo entraron en vigor el 3 de mayo de 2008. UN 2 - دخلت الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري حيز النفاذ في 3 أيار/مايو 2008.
    1.2. El Pacto y su Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado parte el 1º de agosto de 1997. 2.1. UN 1-2 وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 1 آب/أغسطس 1997.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado Parte el 27 de septiembre de 1984. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 27 أيلول/سبتمبر 1984.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para Rumania el 23 de marzo de 1976 y el 20 de octubre de 1993, respectivamente. 2.1. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة لرومانيا في 23 آذار/مارس 1976 وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 1993 على التوالي.
    El Pacto y su Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado Parte el 12 de diciembre de 1989. UN ولقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف بتاريخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 12 de diciembre de 1989. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ فيما يتعلق بالجزائر في 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado parte el 11 de septiembre de 1980 y el 3 de enero de 1998, respectivamente. 2.1. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 11 أيلول/ سبتمبر 1980 و3 كانون الثاني/يناير 1998 على التوالي.
    El Pacto y el Protocolo Facultativo entraron en vigor para el Estado Parte el 12 de diciembre de 1989. 2.1. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز التنفيذ بالنسبة للدولة الطرف في 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    La Convención y su Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 30 de abril de 1982 y el 22 de diciembre de 2000, respectivamente. UN وكانت الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري قد دخلا حيز التنفيذ في الدولة الطرف في 30 نيسان/أبريل 1982 و 22 كانون الأول/ديسمبر 2000، على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد