ويكيبيديا

    "fallan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فشل
        
    • فشلوا
        
    • يفشلون
        
    • يفشل
        
    • تفشل
        
    • أخفقوا
        
    • تنهار
        
    • يفشلوا
        
    • فشلتم
        
    • تخطئ
        
    • فالان
        
    • يفصلون
        
    • خذلتنى
        
    Si todos los demás recursos fallan, el juez puede validar simplemente el divorcio. UN وإذا فشل الجميع فإنه يمكن للقاضي ببساطة أن يصادق على الطلاق.
    Puede que para muchos suene a sentido común, pero no es una práctica común, y por eso muchas reformas fallan. TED ربما يبدو ذلك شيئا منطقيا للكثيرين، ولكن تطبيقه ليس شائعا، وذلك هو سبب فشل العديد من الإصلاحات.
    Si fallan, se arriesgan a ser descubiertos. Open Subtitles اذا فشلوا , العواقب لان يكتشفوا
    Pero quienes fallan tienen 37 veces más probabilidades de conseguirlo la segunda vez. TED لكن الاشخاص الذين يفشلون ينجحون بمعدل 37 مرة في المحاولة الثانية.
    En realidad, los sistemas creyentes organizados que fallan en adaptarse al cambio son desterrados como religiones y se vuelven adoradores de mitos. Open Subtitles في الحقيقة, التنظيم الذي يؤمن بنظام يفشل في التأقلم مع التغير ينزل مرتبة في الدين أظنه يشبه النظام الخرافي
    A veces, no podemos solucionar los grandes problemas porque los sistemas políticos fallan. TED احيانا , لا يمكننا حل المشاكل الكبيرة لأن أنظمتنا السياسية تفشل.
    También es preciso crear los mecanismos necesarios para hacer frente a una crisis financiera, si fallan las medidas preventivas. UN ويلزم أيضا وجود آليات للتصدي لﻷزمات المالية، في حالة فشل التدابير الوقائية.
    Sin embargo, la integración de los programas nacionales en un marco regional fue un elemento esencial de la eficacia del Plan Marshall, y resulta difícil comprender cómo puede existir una cooperación regional fructífera si fallan los programas nacionales. UN ومع ذلك فإن إدماج البرامج الوطنية داخل إطار إقليمي كان عنصرا حاسما في فعالية خطة مارشال، ويصعب فهم الكيفية التي يمكن بها للتعاون الإقليمي أن يكون فعالا في حالة فشل البرامج الوطنية.
    Los Estados fallidos, como sabemos por amarga experiencia, nos fallan a todos. UN إن الدول المنهارة، كما نعرف من التكلفة التي تقع علينا، هي بمثابة فشل لنا جميعا.
    Si fallan, llevaremos a cabo un ataque preciso al sitio de misiles. Open Subtitles اذا فشلوا فسوف نقوم بعمليه عسكريه فورا على الموقع
    ¿Y cuantos de tus clientes son hombres poderosos que fallan a la hora de proteger a los vulnerables e inocentes? Open Subtitles وكم عدد موكّليكِ من الرجال ذوي النفوذ الذين فشلوا في حماية الضعفاء والبريئين؟
    Y si las chicas fallan al hacerlo, entonces utilizará su poder en el Comité Nacional para acabar con sus sueños apartándolas del equipo olímpico. Open Subtitles واذا فشلوا الفتيات في خدمة طموحها , حينها ستسخدم قوتها في اللجنة الدولية لقتل أحلامهم بواسطة استبعادهم عن الفريق الأولمبي
    Y cuando fallan, prefieren guardárselo. Open Subtitles و عندما يفشلون ، يحبون أن يحتفظوا بفشلهم لنفسهم
    Pero aquellos que vigilan el rastro muy de cerca fallan en ver dónde los guía. Open Subtitles لكن الذين يركزون في طريقهم يفشلون في معرفة جهته
    Él no es uno de los que fallan. Obtendras lo que quieres. Open Subtitles ليس هو الشخص الذى يفشل وأنت سوف تحصل عما تريد
    Pero si la organización emergente es tan maravillosa, ¿por qué tantas fallan? TED و لكن إذا كان التنظيم للشركة الناشئة ممتاز، لماذا يفشل الكثير منها؟
    Porque cuando fallan las políticas y la infraestructura, eso es lo que sucede a diario. TED لأنه عندما تفشل السياسات والبنى التحتية فإن هذا ما يحدث على أساس يومي.
    Si solo dos fallan al mismo tiempo se evita el desastre. Open Subtitles إذا أخفقوا اثنين في نفس الوقت ممكن أن يدركوا الإصابة
    Cuando fallan los apoyos tradicionales, aumenta el peligro de transmisión del VIH. UN فعندما تنهار الدعائم التقليدية، يزداد خطر انتقال عدوى فيروس نقص المناعة البشرية.
    ¿Por qué tantas personas alcanzan el éxito, y luego fallan? TED لماذا يصل العديد من الناس الى النجاح ثم يفشلوا بعد ذلك؟
    Si fallan en traérmelo, si permiten que esa chica los detenga... Open Subtitles .. إن فشلتم في إحضاره لي .. إن سمحتم لتلك الفتاة أن توقفكم
    Las tejedoras nunca fallan. Open Subtitles لم تخطئ الطيور النساجة الإشارة أبدا
    Dr. fallan, que gentileza la suya en tomar mi llamada. Open Subtitles دّكتور (فالان)، شكراً لك لتلبية إتصالي.
    Nota: en estas cifras se incluyen los jueces no permanentes que fallan independientemente en algunos casos. UN ملاحظة: أُدرج أعلاه القضاة غير الدائمين الذين يفصلون في القضايا بصورة مستقلة.
    El mismo día, mis visiones me fallan por primera vez. Open Subtitles فى نفس اليوم الذى خذلتنى فيه .بصيرتى للمرة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد