Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها |
C. Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | اﻹيرادات بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها النفقات الاجمالية |
Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات |
Ingresos recibidos por anticipado para la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | ايرادات محصلــة مقـدما لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات |
Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
Plan de trabajo y proyecto de presupuesto para 1994 de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عمليــة بطاقــات المعايدة والعمليات ذات الصلة ـ خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٤ |
La Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas continuó siendo una fuente muy importante de ingresos para el UNICEF. | UN | جيم - بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها ١٢٦ - ما زالت عملية بطاقات المعايدة تمثل مصدر إيراد كبيرا جدا لليونيسيف. |
En 1998, la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas cambió de nombre y pasó a ser la División del Sector Privado. | UN | ١٤٥ - في عام ١٩٩٨ تغير اسم عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها إلى شعبة القطاع الخاص. |
El estudio de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas, realizado por agentes externos, había producido un conjunto de recomendaciones útiles para que la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas restableciera su crecimiento y llegara a ser una empresa más eficaz desde el punto de vista comercial, garantizando así las capacidades a largo plazo de recaudación de fondos del UNICEF. | UN | وقالت إن الدراسة الخارجية لبطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها قدمت مجموعة مفيدة من التوصيات لعملية بطاقات المعايدة ﻹعادة وضع اﻷساس اللازم للنمو ولتصبح منظمة تجارية أكثر فعالية مما يؤمن بالتالي قدرات طويلة لجمع اﻷموال لليونيسيف. |
El estudio de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas, realizado por agentes externos, había producido un conjunto de recomendaciones útiles para que la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas restableciera su crecimiento y llegara a ser una empresa más eficaz desde el punto de vista comercial, garantizando así las capacidades a largo plazo de recaudación de fondos del UNICEF. | UN | وقالت إن الدراسة الخارجية لبطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها قدمت مجموعة مفيدة من التوصيات لعملية بطاقات المعايدة ﻹعادة وضع اﻷساس اللازم للنمو ولتصبح منظمة تجارية أكثر فعالية مما يؤمن بالتالي قدرات طويلة لجمع اﻷموال لليونيسيف. |
4. La comprobación de cuentas se efectuó en la sede del UNICEF en Nueva York, en Copenhague, en las oficinas exteriores en Angola, Bangladesh, el Brasil, China, Egipto, Guatemala, la India, Malí, el Sudán y la República Unida de Tanzanía, y en las oficinas de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas en Nueva York y Ginebra. | UN | ٤ - وجرى الفحص في مقر اليونيسيف، بنيويورك، وفي كوبنهاغن، وفي المكاتب الميدانية في أنغولا والبرازيل وبنغلاديش وجمهورية تنزانيا المتحدة والسودان والصين وغواتيمالا ومالي ومصر والهند، بما في ذلك مكاتب عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها في نيويورك وجنيف. |
F. Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من العمليات |
de Felicitación y operaciones conexas para la | UN | المعايدة وما يتصل بها من عمليات لموسم ٩٩٦١ |
8) Operación de Tarjetas de Felicitación y Operaciones Conexas: plan de trabajo y proyecto de presupuesto para 1997 | UN | عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات: خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٧ |
Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات |
F. Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | واو - عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من العمليات |
Plan de trabajo y proyecto de presupuesto para 1994 de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عمليــة بطاقــات المعايدة والعمليات ذات الصلة ـ خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٤ |
Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
H. Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
H. Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
Plan de trabajo y proyecto de presupuesto para 1998 de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٨ لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
11. Informes financieros relativos a la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas | UN | ١١ - عملية بطاقات المعايدة والبطاقات ذات الصلة ـ التقارير المالية |
37. Los bienes de capital consignados en los estados financieros al 31 de diciembre de 1993 comprendían los edificios de oficinas y viviendas para el personal registrados al costo de adquisición (8.503.997 dólares) y maquinaria y equipo de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas que se amortiza a lo largo de la vida útil estimada de ese activo. | UN | ٣٧ - وتتألف اﻷصول الرأسمالية الواردة في بيانات ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ المالية من مباني المكاتب ومشروعات إسكان الموظفين بتكلفة شرائها البالغة ٩٩٧ ٥٠٣ ٨ دولارا فضلا عن آلات عملية بطاقات المعايدة وتجهيزاتها التي استهلكت على مدى العمر الانتاجي المقدر لهذه اﻷصول. |