ويكيبيديا

    "femenina por un trabajo de igual valor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن عمل ذي قيمة متساوية
        
    • العمل المتساوي في القيمة
        
    • العمل المتساوي القيمة
        
    • تساوي قيمة العمل
        
    • على العمل ذي القيمة المتساوية
        
    Artículo 2. Los Estados deberán garantizar la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. UN المادة 2 تلتزم الدول بضمان مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية.
    Convenio Nº 100 de la OIT relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    Conviene recordar asimismo que la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo, en su 34º período de sesiones, aprobó el Convenio Nº 100, relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. UN وجدير باﻹشارة أيضاً أن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية قد اعتمد، في دورته الرابعة والثلاثين، الاتفاقية رقم ٠٠١ بشأن مساواة العمال والعاملات في اﻷجر عن عمل ذي قيمة متساوية.
    Convenio Nº 100 de la OIT relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 المتعلقة بتساوي أجر 27 آذار/مارس 1979 العمال والعاملات عن العمل المتساوي في القيمة
    - Convenio No. 100 de la OIT, relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 المتعلقة بالمساواة بين العمال والعاملات في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة
    Así como el convenio 100 relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. UN 193 - وكذلك الاتفاقية 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية.
    - La ratificación del Convenio Nº 100 de la OIT relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor; UN - التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن " مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية " ؛
    - Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor de 1951 (Nº 100); UN - الاتفاقية بشأن مساواة العمـال والعامـلات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية لعام 1951 (رقم 100)؛
    - Convenio de la OIT relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor (Nº 100) (Ur. 1. UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (Ur. 1.
    CONVENIO NUMERO 100, RELATIVO A LA IGUALDAD DE REMUNERACIÓN ENTRE LA MANO DE OBRA MASCULINA Y LA MANO DE OBRA femenina por un trabajo de igual valor. UN اتفاقية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (رقم 100).
    Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor, 1951 (núm. 100) UN الاتفاقية رقم 100(1951) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    4. Convenio (Nº 100) relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor UN 4- الاتفاقية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    7. Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor (Convenio Nº 100 de la OIT) UN 7- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    60. Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor (Convenio Nº 100 de la OIT) UN 60- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    102. Benin ha ratificado el Convenio Nº 100 de la Organización Internacional del Trabajo relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor, aprobado el 29 de junio de 1951, y su aplicación se rige por la nueva ley que contiene el Código de Trabajo. UN 102- صدقت بنن على الاتفاقية رقم 100 التي أصدرتها منظمة العمل الدولية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية وأمكن معالجة المشكلات الناشئة عن تطبيقها بفضل القانون الجديد بإصدار مدونة العمل.
    Estonia ratificó el Convenio No. 100 de la Organización Internacional del Trabajo relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. UN وقد صدّقت إستونيا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 المتعلقة بالمساواة بين العمال والعاملات في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة.
    El Convenio Nº 100 de la OIT relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor y la protección de la maternidad también ha sido ratificado por el Gobierno. UN كما صدقت الحكومة على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 المتعلقة بالمساواة بين العمال والعاملات في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة وحماية الأمومة.
    8. Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor UN 8- الاتفاقية المتعلقة بتساوي أجر العمال والعاملات عن العمل المتساوي في القيمة
    El Convenio No. 100 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativo a la " igualdad de remuneración " , se propone garantizar que no haya discriminación en el pago de salarios a la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. UN 7-3 وترمي الإتفاقية 100 لمنظمة العمل الدولية بشأن " تساوي الأجر " إلى كفالة عدم التمييز في أجر الرجال والنساء عن العمل المتساوي في القيمة.
    El Comité recomendó que Antigua y Barbuda ratificara el Convenio No. 100 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor, y que adoptara las medidas necesarias para su aplicación. UN ٢٦٨ - أوصت اللجنة بأن تصدق أنتيغوا وبربودا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٠٠، المتعلقة بالمساواة بين الرجل والمرأة في اﻷجر عن العمل المتساوي القيمة وأن تتخذ التدابير اللازمة لتنفيذها.
    11. Se precisan aclaraciones acerca de si el nuevo Código de Trabajo ha incorporado el principio de igual remuneración por igual trabajo o trabajo de igual valor, habida cuenta de que Georgia ha ratificado el Convenio No. 100 de la OIT relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. UN 11 - وأضافت أنها تريد توضيحات بشأن قانون العمل الجديد وإذا كان يشمل مبدأ الأجر المتساوي مقابل العمل ذي القيمة المتساوية، نظرا لأن جورجيا صدقت على اتفاقية مساواة العمال والعاملات في الأجر لدى تساوي قيمة العمل (الاتفاقية رقم 100).
    También recordó que el principio de igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor era aplicable a todos los trabajadores, incluidos los empleados a tiempo parcial. UN وأشارت أيضا إلى أن مبدأ الأجر المتساوي للرجل والمرأة على العمل ذي القيمة المتساوية ينطبق على كافة العمال، بمن فيهم غير المتفرغين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد