Así que fuimos a una ferretería, compramos cientos de sillas de jardín y las pusimos en la calle. | TED | لذا ذهبنا الى متجر للمعدّات واشترينا المئات من كراسي الحدائق ووضعنا هذه الكراسي على الشوارع |
Los ataques ocurrían en todas partes: en la ferretería, en mi oficina, o mientras leía un libro en la cama. | TED | حدثت النوبات في كل مكان: في متجر أجهزة الحاسوب، في مكتبي، وحتى عندما أقرأ كتابًا في السرير. |
Lo último que supe es que estaba buscando dinero para comprar otra ferretería. | Open Subtitles | كان يحاول تدبير المزيد من المال كان يحاول شراء متجر آخر |
Hay una ferretería ahí donde no dejan entrar españoles ni caballos. | Open Subtitles | فهناك في مخزن المعدات هذا لا يتركون الشعب الإسباني أو خيول تدخل للمخزن |
Genial. ¿Dónde está la ferretería más cercana? | Open Subtitles | عظيــم. أين نجد أقرب متجر أدوات كهربائيــة؟ |
¿Su esposo trabajó en una ferretería en los veranos cuando iba a la escuela? | Open Subtitles | هل عمل زوجك بمتجر معدات في حياته في الصيف عندما كان يتعلم؟ |
Trabajaba en la tienda en la ferretería a la que iba mi abuelo. | Open Subtitles | كان يعمل في متجر. متجر العتاد الذي كان جدي يشتري منه. |
Es sólo eso, algo que no es caro, prácticamente disponible en cualquier ferretería, por muy poco. | TED | انها مجرد ذلك ، بل هذا شيء غير مكلف للغاية، المتاحة عمليا في متجر لاجهزة الكمبيوتر الخاص بك ، وانها رخيصة جدا. |
Para ser precisos, en el depósito de madera de la ferretería. | TED | ولأكون أكثر دقة، ساحة الأخشاب من متجر الخردوات. |
Van a mi lugar favorito de la ciudad, que es la estantería de pegamentos de la ferretería. | TED | ستذهبون إلى مكاني المفضل في المدينة، وهو ممر الغراء في متجر الأدوات. |
No quiero acabar trabajando para mi padre en la ferretería. | Open Subtitles | لا اريد ان ينتهي بي الحال بالعمل في متجر والدي |
Perdón por la intrusión. Iba a la ferretería. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة فقد كنت في متجر الحيوانات |
Está bien, chicos. Mami se va a la ferretería. | Open Subtitles | حسنا ياأولاد الأم ذاهبة إلى متجر الأدوات |
Un hombre en la ferretería ha pensado que Jane y yo éramos inglesas de verdad. | Open Subtitles | الرجل في متجر الأدوات ظن أني وجاين من إنجلترا |
Señor, si me permite, tengo que ir hasta la ferretería. | Open Subtitles | إذا كان يمكن الإستغناء عنى لفترة قصيرة أحتاج أن أذهب إلى مخزن المعدات |
Trabajas en la ferretería. | Open Subtitles | أنا أعرفك أنت تعمل فى مخزن قطع الكمبيوتر .. صح؟ |
Vamos, yo misma encontré la ferretería. | Open Subtitles | يَجيءُ، وَجدتُ مخزن المعدَّات لِوحدي. |
No hay ninguna ferretería abierta en el barrio después de medianoche. | Open Subtitles | لم تكن هناك متاجر أدوات مفتوحة بعد منتصف الليل في القرية |
Interruptores automáticos, interruptores, tomacorrientes, material de ferretería | UN | قواطع الدوائر الكهربائية، مفاتيح كهربائية، مقابس، معدات ٠٠٠ ٤٠ |
De acuerdo con la declaración de su tarjeta de crédito, ayer por la mañana, gastó $84 en una ferretería a cinco cuadras de la escena del crimen. | Open Subtitles | صباح الأمس انفقَ اربعة وثمانونَ دولاراً في متجر خردوات على بعد خمسة مباني من موقع الجريمة وإليكَ ما إشترى |
Pero no tenía una pala, así que fui a la ferretería y había seis distintas, y dije: "Luego". | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي رفش لذلك ذهبت لمتجر المعدات وكان لديهم 6 أنواع فأجلت ذلك |
Esta noche, no. Mañana iré a la ferretería. Bien. | Open Subtitles | لا، ليس الليلة سأمر غداً بمحل الأدوات المنزلية. |
- ¿Una ferretería? | Open Subtitles | محل أجهزه الكمبيوتر ؟ |
¿Vas a la ferretería a seducir chicas? | Open Subtitles | ماذا هل تذهب إلى محل الأجهزة المنزلية لتحصل على الفتيات لتحصل على الفتيات ؟ |
28. Una cooperativa de consumidores, establecida en 1967, tiene la única tienda del Territorio que ofrece alimentos y artículos básicos y una cantidad limitada de prendas de vestir, calzado y artículos de ferretería, cocina, papelería y tocador. | UN | ٨٢ - وتمتلك المحل التجاري الوحيد في الاقليم جمعية تعاونية للمستهلكين أنشئت في عام ٧٦٩١ وتتوفر بهذا المحل المواد الغذائية اﻷساسية والمؤن وكميــة محــدودة من اﻷلبسة، واﻷحذية، واﻷدوات المعدنية، وأدوات المطبـخ، والقرطاسيــة، وأدوات الحمام. |