Producción de minerales de metales no ferrosos | UN | اﻹنتاج الخام للفلزات غير الحديدية ٦,٦ |
Después de cuatro años de prospección, se descubrieron 25 cinturones mineralizados no ferrosos en la parte norte de Xinjiang. | UN | وبعد أربع سنوات من التنقيب، اكتُشف ٥٢ حزاما من المعادن غير الحديدية في الجزء الشمالي من زينجيانغ. |
Esta tendencia a una mayor concentración en algunas empresas era excepcional ya que en el caso de los principales minerales y metales no ferrosos se había registrado una desconcentración durante el mismo período. | UN | وهذا الاتجاه نحو تزايد تركز الشركات فريد، ﻷن انخفاض التركيز جرى في خلال نفس الفترة في أغلب المعادن والفلزات الحديدية. |
Por ejemplo, en el caso de presencia de desechos de metales no ferrosos se observa un nivel más alto de incidencia de las patologías cardiovasculares. | UN | وهكذا، يزداد تواتر الأمراض القلبية الوعائية تحت تأثير الانبعاثات المتأتية من صناعة المعادن غير الحديدية. |
Han cobrado importancia las exportaciones de productos básicos, especialmente petróleo crudo, metales no ferrosos, metales preciosos y algodón. | UN | واكتسبت صادرات السلع الأساسية أهمية، ولا سيما النفط الخام والفلزات غير الحديدية والثمينة والقطن. |
Una alternativa idónea consiste en drenar el ácido para luego neutralizarlo y fundir la envoltura de metal en una fundiciónería de metales no ferrosos. | UN | وهناك بديل مناسب وهو تفريغ الأحماض مع إبطال مفعولها وصهر الإطار المعدني في أحد المسابك غير الحديدية. |
Los metales no ferrosos que contengan deben identificarse, prepararse y clasificarse conforme a las especificaciones de los compradores para que puedan ser vendidos con fines de reciclado. | UN | وينبغي تحديد المعادن غير الحديدية وإعدادها وفرزها طبقاً للمواصفات التي يطلبها المشترون حتى تباع لعمليات إعادة التدوير. |
En el caso de chatarra de metales triturados no ferrosos mezclados, el zinc se separa de otros materiales a mano o mediante separación magnética. | UN | وفي حالة الخردة المعدنية غير الحديدية المقصوصة والممتزجة، يجرى فصل الزنك عن المواد الباقية باليد أو بواسطة مغناطيس. |
No obstante, los coeficientes de reciclado en general son altos para los metales no ferrosos, lo que da una idea del valor del reciclado. | UN | ومع ذلك فإن معدلات إعادة التدوير مرتفعة بصفة عامة بالنسبة للمعادن غير الحديدية وهو ما يعطي فكرة عن قيمة إعادة التدوير. |
Los metales no ferrosos que contengan deben identificarse, prepararse y clasificarse conforme a las especificaciones de los compradores para que puedan ser vendidos con fines de reciclado. | UN | وينبغي تحديد المعادن غير الحديدية وإعدادها وفرزها طبقاً للمواصفات التي يطلبها المشترون حتى تباع لعمليات إعادة التدوير. |
En el caso de chatarra de metales triturados no ferrosos mezclados, el zinc se separa de otros materiales a mano o mediante separación magnética. | UN | وفي حالة الخردة المعدنية غير الحديدية المقصوصة والممتزجة، يجرى فصل الزنك عن المواد الباقية باليد أو بواسطة مغناطيس. |
No obstante, los coeficientes de reciclado en general son altos para los metales no ferrosos, lo que da una idea del valor del reciclado. | UN | ومع ذلك فإن معدلات إعادة التدوير مرتفعة بصفة عامة بالنسبة للمعادن غير الحديدية وهو ما يعطي فكرة عن قيمة إعادة التدوير. |
Las industrias de los metales ferrosos y no ferrosos representaron aproximadamente la cuarta parte. | UN | وبلغ نصيب صناعات الفلزات الحديدية وغير الحديدية نحو ربع الأنصبة. |
El primer lugar lo ocupó el comercio de los metales no ferrosos, especialmente el plomo y el níquel, con subidas de precio superiores al 400%. | UN | والمعادن غير الحديدية كانت في المقدمة، وخاصة الرصاص والنيكل اللذين زادت أسعارهما بنسبة تزيد عن 400 في المائة. |
Se calcula que las emisiones de la industria de los metales no ferrosos y ferrosos constituyen alrededor del 10% del total de las emisiones. | UN | تقدر الانبعاثات من صناعة المعادن الحديدية وغير الحديدية بنحو 10٪ من مجموع الانبعاثات. |
La producción de metales no ferrosos con extracción electrolítica es responsable en mayor medida del riesgo de contaminación del agua. | UN | وإنتاج المعادن غير الحديدية بالاستخراج الإلكتروليتي يتسبب أكثر في مخاطر تلوُّث المياه. |
Índices de precios de los principales metales no ferrosos: promedios mensuales, de enero de 2007 a mayo de 2009 | UN | مؤشرات أسعار المعادن غير الحديدية الرئيسية، المتوسط الشهري للفترة من كانون الثاني/يناير 2007 إلى أيار/مايو 2009 |
En Sudáfrica, las manufacturas se redujeron porque la recesión mundial disminuyó la demanda de exportaciones y redujo la producción del sector automotriz y del sector de los metales no ferrosos. | UN | وفي جنوب أفريقيا، انخفضت معدلات التصنيع بسبب الانكماش العالمي الذي أدى إلى خفض الطلب على الصادرات وخفض حجم الإنتاج في قطاعي صناعة السيارات والفلزات غير الحديدية. |
Metales ferrosos procedentes de vehículos al final de su vida útil | UN | المعادن الحديدية المستعادة من المركبات التي انتهت مدتها العمرية |
La oferta y la demanda de chatarra había que considerarla teniendo en cuenta otros materiales ferrosos competidores como el hierro de reducción directa y el arrabio y sus precios relativos. | UN | ويتعين بحث عرض الخردة والطلب عليها بالاقتران مع مواد حديدية منافسة أخرى مثل حديد الاختزال المباشر والحديد الغفل وأسعارهما النسبية. |
Edificio de moldeo, dos líneas para materiales ferrosos y no ferrosos | UN | مبــنى للســبك، خـــطان للمـواد الفلزية والمواد غير الفلزية |
Es raro encontrar mercurio en una típica operación de recuperación o reciclado de metales no ferrosos. | UN | ونادراً ما يوجد الزئبق في عملية نموذجية لاسترداد/إعادة تدوير معدن غير حديدي. |
Según estimaciones preliminares del Fondo Monetario Internacional (FMI), se proyecta que el producto interno bruto (PIB) efectivo aumentará un 14% en 2014 y un 12,4% en 2015, gracias al crecimiento previsto de la producción de mineral de hierro y las actividades relacionadas con los minerales no ferrosos. | UN | ووفقا للتقديرات الأولية الصادرة عن صندوق النقد الدولي، يُتوقع أن يزيد الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بنسبة 14 في المائة في عام 2014 وبنسبة 12.4 في المائة في عام 2015 بسبب الزيادة المتوقعة في إنتاج ركاز الحديد والأنشطة غير المتعلقة بركاز الحديد. |