ويكيبيديا

    "fidel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فيديل
        
    • فيدل
        
    • فيدال
        
    • لفيدل
        
    El Presidente Fidel V. Ramos envió un memorando a los organismos pertinentes ordenando la plena aplicación de ese programa. UN وأصدر الرئيس فيديل راموس مذكرة موجهة إلى الوكالات التنفيذية يأمر فيها بالتنفيذ التام لهذا البرنامج الشامل.
    Josefina Bilbao, Juan Somavía, Eduardo Tapia, Teresa Rodríguez, Fidel Coloma, Imay Ortiz, Gloria Claro UN جوزيفينا بيباو، خوان سومافيا، إدواردو تابيا، تيريزا ردوريغيس، فيديل كولوما، غلوريا كلارو
    El Sr. Fidel Moungar, Primer Ministro de la República del Chad, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد فيديل مونغار، رئيس وزراء جمهورية تشاد إلى المنصة.
    Como ha dicho el Presidente Fidel Castro, Cuba no se cansará jamás de reclamarlo. UN وكما قال الرئيس فيدل كاسترو، فإن كوبا لن تمل من المطالبة بذلك.
    La propuesta fue presentada hace muchos años por el Comandante en Jefe Fidel Castro y fue reiterada públicamente varias veces por el Presidente Raúl Castro. UN لقد طرح القائد العام فيدل كاسترو تلك الفكرة منذ أعوام مضت، وأعاد طرحها مرات عديدة في مناسبات عامة الرئيس راؤول كاسترو.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Fidel Castro Ruz, Presidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros de la República de Cuba UN خطاب فخامة السيد فيدل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا
    El Sr. Fidel Moungar, Primer Ministro de la República del Chad, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد فيديل مونغار، رئيس وزراء جمهورية تشاد، من المنصة.
    El Excelentísimo Sr. Fidel Castro Ruz, Presidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros de la República de Cuba, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد فيديل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء لجمهورية كوبا، من المنصة.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Fidel V. Ramos, Presidente de la República de Filipinas UN خطاب فخامة السيد فيديل ف. راموس، رئيس جمهورية الفلبين.
    El Excelentísimo Sr. Fidel V. Ramos, Presidente de la República de Filipinas, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد فيديل ف. راموس، رئيس جمهورية الفلبين، إلى المنصة.
    El Excelentísimo Sr. Fidel V. Ramos, Presidente de la República de Filipinas, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد فيديل ف. راموس، رئيس جمهورية الفلبين، من المنصة.
    página Declaración del Excmo. Sr. Fidel V. Ramos, Presidente de UN بيان صادر عن فخامة رئيس الفلبين، السيد فيديل ف.
    El Presidente de Filipinas, Fidel V. Ramos, ha manifestado su pésame al Gobierno y al pueblo del Líbano por la trágica y desafortunada pérdida de vidas. UN وقد أعرب رئيس الفلبين فيديل ف. راموس عن تعازيه لحكومة لبنان وشعبهــا على الخسائــر المؤسفة والمحزنة في اﻷرواح.
    Excmo. Sr. Dr. Fidel Castro Ruz UN فخامة الدكتور فيديل كاسترو روس
    El Excelentísimo Sr. Fidel Castro Ruz, Presidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros de la República de Cuba, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد فيدل كاسترو روز، رئيس مجلس دولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا، إلى المنصة.
    La presencia del Presidente Fidel Castro en este acontecimiento conmemorativo debería permitir que nos concentrásemos mejor en el bloqueo de tres decenios que se ha impuesto al pueblo cubano. UN إن حضور الرئيس فيدل كاسترو في هذا الحدث التذكاري ينبغي أن يلقي المزيد من الضوء على الحصار المفروض على الشعب الكوبي الذي دام ثلاثة عقود.
    En nombre de los países de América Latina y el Caribe, el Excmo. Sr. Dr. Fidel Castro, Presidente de Cuba UN باسم بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: فخامة الدكتور فيدل كاسترو، رئيس كوبا.
    Es por ello que sentenció el Presidente cubano Fidel Castro en su reciente conferencia magistral en la Universidad Autónoma de Santo Domingo: UN وهذا هو الذي دعا الرئيس فيدل كاسترو إلى أن يؤكد في خطابه الفخري مؤخرا أمام جامعة سانت دومينو المستقلة، على ما يلي:
    El Presidente Fidel Castro recientemente ha abordado estos temas. UN وقد تناول الرئيس فيدل كاسترو هذه المسائل في اﻵونة اﻷخيرة.
    Se ha llegado a decir que el Gobierno cubano está comprometido con el narcotráfico, y que Fidel Castro posee una de las mayores fortunas del planeta. UN وقد قيل حتى إن الحكومة الكوبية متورطة في الاتجار بالمخدرات، وإن فيدل كاسترو يملك واحدة من أكبر الثروات في العالم.
    ¿Sabían que la CIA trató de matar a Fidel Castro con una aspirina envenenada? Open Subtitles هل عرفت بأن السي آي أه حاولت قتل فيدال كاسترو بالاسبرين المسمم؟
    Pero puesto que Cuba ha planteado la cuestión, quisiéramos examinar la raíz de los problemas que el pueblo cubano encara cada día: el fracaso de la política de Fidel Castro. UN ولكن، ما دامت كوبا قد أثارت هذه المسألة، نود أن نناقش جذور المشكلة التي يعاني منها الشعب الكوبي يومياً: ألا وهي السياسات الفاشلة لفيدل كاسترو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد