ويكيبيديا

    "fiduciario para la participación en las reuniones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم
        
    • الاستئماني للمشاركة في مسار
        
    • الاستئماني للأنشطة التكميلية
        
    • الاستئماني للاشتراك في
        
    Anexo: Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención 37 I. INTRODUCCIÓN UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ 37
    Anexo FONDO Fiduciario para la participación en las reuniones DE LA CONVENCIÓN UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة
    Cuadro 7 Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención: UN الجدول 7 - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة
    28. El Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención (FIA) paga los gastos de viaje y dietas de unos 200 participantes en cada período de sesiones de la Conferencia de las Partes y de más de 100 participantes en las reuniones del órgano subsidiario. UN 28- ويموّل " الصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ " مصروفات السفر والبدلات التي تُدفع لحوالي 200 مشارك في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف، ولأكثر من مائة مشارك في جلسات الهيئة الفرعية.
    Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية
    Se confía que en los próximos meses llegarán contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención, de modo que se disponga de fondos para que todas las Partes elegibles puedan asistir a la CP 4. UN ومن المأمول أن ترد التبرعات للصندوق الاستئماني للاشتراك في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن تغير المناخ في الشهور القليلة القادمة بحيث يتوفر التمويل لكي يتسنى حضور كل طرف مؤهل الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    7. Alienta a las Partes a seguir contribuyendo al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención y al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias; UN يشجع الأطراف على مواصلة التبرع للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وكذلك في الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية؛
    El OSE instó a las Partes a aumentar sus contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención, a fin de permitir la participación efectiva de las Partes. UN وحثت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف على تعزيز مساهماتها في الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى يتسنى للأطراف المشاركة بشكل فعال.
    IX. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención 67 24 UN تاسعاً - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
    Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    B. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones UN باء- الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة
    B. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN باء- الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Cuadro 7 Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la UN الجدول 7 - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة
    B. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones UN باء - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية
    5. Alienta a las Partes a que hagan un esfuerzo mayor por contribuir al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención y al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias, en vista del aumento de trabajo no previsto en las consignaciones del presupuesto básico; UN 5- يشجع الأطراف على مضاعفة جهودها المبذولة للمساهمة في الصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ، وفي الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في ضوء تزايد الأنشطة التي لم تُرصد لها اعتمادات في الميزانية الأساسية؛
    210. El OSE alentó a las Partes que reunieran las condiciones para recibir financiación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención a que propusieran a delegados de ambos sexos para recibir esta financiación a fin de promover el equilibrio de género en las delegaciones nacionales. UN 210- وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف المؤهلة للحصول على تمويل من الصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على ترشيح مندوبين من كلا الجنسين للحصول على ذلك التمويل تعزيزاً للمساواة الجنسانية في الوفود الوطنية.
    50. Antecedentes. En el documento FCCC/SBI/2002/INF.5 figura la información más reciente (al 31 de mayo de 2002) sobre las contribuciones de las Partes al presupuesto básico, al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención y al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias de la Convención. UN 50- معلومات أساسية: ترد في الوثيقة FCCC/SBI/2002/INF.5 معلومات عن آخر حالة (حتى 31 أيار/ مايو 2002) لاشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية، والصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    Asimismo, siguió coordinando los esfuerzos de la secretaría por conseguir fondos para una serie de actividades programadas que se financian con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias y el Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención. UN وواصل البرنامج تنسيق جهود الأمانة الرامية إلى جمع التبرعات لعدد من الأنشطة ذات الولاية، التي تمول من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية والصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية.
    Se espera que en los próximos meses lleguen las contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención de modo que se disponga de recursos para financiar la participación en la CP 5 de todas las Partes que reúnan los requisitos. UN ومن المأمول فيه أن ترد التبرعات للصندوق الاستئماني للاشتراك في عملية اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ في الشهور القليلة القادمة بحيث يتوفر التمويل لكي يتسنى حضور كل طرف مؤهل الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد