ويكيبيديا

    "figueredo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فيغيريدو
        
    • فيغويريدو
        
    (Kenya) Figueredo (República Federal de (Paraguay) Alemania) UN )كينيا( فيغيريدو )باراغواي( )جمهورية ألمانيا الاتحادية(
    2. El Presidente de la Comisión posteriormente nombró Relator Especial al Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela). UN ٢- وفي وقت لاحق، عين رئيس اللجنة السيد رينالدو فيغيريدو )فنزويلا( مقررا خاصا.
    Sr. Reinaldo Figueredo Planchart UN السيد رينالدو فيغيريدو بلانشار
    En agosto de 1998, el Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial. UN وتم تعيين السيد رينالدو فيغيريدو (فنزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    9. El Sr. Figueredo Taboada fue detenido en régimen de incomunicado hasta el 27 de marzo de 2008. UN 9- واحتُجز السيد فيغيريدو تابوادا في الحبس الانفرادي إلى غاية 27 آذار/ مارس 2008.
    10. Figueredo Taboada y su compatriota Mendes Giménez, fueron arrestados por simple orden verbal emitida por el juez Álvaro Mansilla. UN 10- وقد أُلقِيَ القبض على فيغيريدو تابوادا ومواطنه مينديث خيمينيث بمجرّد أمر شفوي صادر عن القاضي ألبارو مانسيا.
    15. Tello Ferreyra fue arrestado en virtud de las imputaciones formuladas por el Sr. Figueredo Taboada. UN 15- وألقي القبض على تيو فيريرا بناء على اتهامات السيد فيغيريدو تابوادا.
    El origen de la detención de estas personas se encuentra en las declaraciones testimoniales de Figueredo y de Mendes Giménez, quienes fueron arrestados sin orden escrita; imputados, y quienes vieron denegados su derecho a la asistencia consular de conformidad con la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares. UN وقد احتُجز هذان الشخصان على أساس أقوال كل من فيغيريدو ومينديث خيمينيث، اللذين أوقفا دون أمر كتابي واتُّهما وحُرما من حقهما في المساعدة القنصلية بمقتضى اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
    La fuente precisa que al ser ilegales la detención y las declaraciones testimoniales de Figueredo y Mendes Giménez, resultan también nulas e ilegales las declaraciones testimoniales que rinden y que sirven como único fundamento para ordenar la detención de Tello Ferreyra y Bressan Anzorena. UN ويبيّن المصدر أن احتجاز فيغيريدو ومينديث خيمينيث مخالف للقانون شأنه في ذلك شأن شهادتيهما، وهو ما يبطل أيضاً أقوالهما التي تشكل الأساس الوحيد للأمر باحتجاز تيو فيريرا وبريسان أنثورينا.
    Estaba integrada por tres personalidades internacionales designadas por el Secretario General, oída la opinión de las partes: Belisario Betancur, ex Presidente de Colombia; Reinaldo Figueredo Planchart, ex Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela; y Tomás Buergenthal, ex Presidente del Tribunal Interamericano de Derechos Humanos y del Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN وتشكلت اللجنة من ثلاث شخصيات دولية عينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع الطرفين: بليساريو بيتانكور، رئيس كولومبيا السابق؛ ورينالدو فيغيريدو بلانشارت، وزير خارجية فنزويلا السابق؛ وتوماس بويرغنتال، الرئيس السابق لمحكمة الدول الامريكية لحقوق اﻹنسان ولمعهد الدول الامريكية لحقوق اﻹنسان.
    En agosto de 1998, el Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial. UN وعُيِّن السيد رينالدو فيغيريدو (فنزويلا) مقررا خاصا، في آب/أغسطس 1998.
    El Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial en agosto de 1998. UN وعيّن السيد راينالد فيغيريدو (فنزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    Sr. Lionel Figueredo UN السيد ليونيل فيغيريدو
    El Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial en agosto de 1998. UN وعُين السيد رينالدو فيغيريدو (فنـزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    El Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial en agosto de 1998. UN وعُيِّن السيد رينالدو فيغيريدو (فنـزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    El Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial en agosto de 1998. UN وعُيِّن السيد رينالدو فيغيريدو (فنـزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    a) Miguel Ángel Figueredo Taboada, ciudadano paraguayo; UN (أ) ميغيل أنخيل فيغيريدو تابوادا، مواطن من باراغواي؛
    f) Adolfo Durán Figueredo fue detenido el 15 de septiembre de 1992 y condenado a nueve años por propaganda enemiga, rebelión y otros actos contra la seguridad del Estado. UN )و( أدولفو دوران فيغيريدو: اعتقل في ٥١ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١ وحكم عليه بالسجن ٩ سنوات لترويجه دعاية معادية وتمرده، وأفعال أخرى تتعارض مع أمن الدولة.
    f) Adolfo Durán Figueredo fue detenido el 15 de septiembre de 1992 y condenado a nueve años por propaganda enemiga, rebelión y otros actos contra la seguridad del Estado. UN )و( أدولفو دوران فيغيريدو: اعتقل في ٥١ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١ وحكم عليه بالسجن ٩ سنوات لترويجه دعاية معادية وتمرده، وأفعال أخرى تتعارض مع أمن الدولة.
    57. El Sr. Patricio Figueredo (Argentina) informó sobre su investigación doctoral en curso en el Departamento de Ciencias Planetarias de la Universidad del Estado de Arizona, que se centra en Europa y los movimientos mareales de su corteza de hielo. UN 57- وقدم باتريسيو فيغيريدو (الأرجنتين) ملخصا عن البحوث التي يجريها لنيل الدكتوراة في قسم علوم الكواكب في جامعة ولاية أريزونا والتي تركز على القمر " أوروبا " والتغيرات المدّية لقشرته الجليدية.
    El Sr. Reinaldo Figueredo había sido nombrado punto de enlace en la secretaría para supervisar los preparativos y la realización de las actividades de formación, en consulta con las divisiones pertinentes. UN وتم تعيين السيد رينالدو فيغويريدو كجهة وصل داخل الأمانة للإشراف على التحضيرات لأنشطة التدريب بالتشاور مع الشعب ذات الصلة وتنفيذ هذه الأنشطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد