Recursos necesarios por componente, incluida la parte correspondiente a las Naciones Unidas de los costos de financiación conjunta de Viena | UN | الاحتياجات من الموارد حسب العنصر، بما في ذلك حصة الأمم المتحدة في التكاليف المشتركة التمويل |
Recursos necesarios, incluida la parte correspondiente a las Naciones Unidas de los costos de financiación conjunta de Viena | UN | الاحتياجات من الموارد، بما فيها حصة الأمم المتحدة في التكاليف المشتركة التمويل في فيينا |
Actividades de financiación conjunta de la Oficina de las Naciones Unidas en Vienab | UN | الأنشطة المشتركة التمويل في مكتب الأمم المتحدة بفيينا |
3. Parte correspondiente al ACNUR en la financiación conjunta de las medidas de seguridad sobre el terreno del sistema de las Naciones Unidas** | UN | 3- حصة المفوضية في أنشطة الأمن الميدانية المشتركة التكاليف على نطاق منظومة الأمم المتحدة** |
Todos estos cambios en los puestos de financiación conjunta de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos guardan relación con el fin de la práctica consistente en utilizar los recursos del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas consignados en la sección 9, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, para sufragar actividades interinstitucionales. | UN | وينبغي النظر في هذه التغييرات في وظائف أمانة المجلس الممولة تمويلا مشتركا في ضوء ملابسات إنهاء الممارسة المتعلقة باستخدام تكاليف الميزانية العادية للأمم المتحدة، الواردة في الباب 9، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من أجل تغطية الأنشطة المشتركة بين الوكالات. |
Sin embargo, en el presupuesto de financiación conjunta de la secretaría de la Junta no se incluyen las actividades del Grupo. | UN | غير أن ميزانية أمانة المجلس المشتركة التمويل لا تقدم الدعم المالي لأنشطة المجموعة. |
Contribución a las actividades de financiación conjunta de las Naciones Unidas | UN | المساهمة في أنشطة الأمم المتحدة المشتركة التمويل |
Presupuesto de financiación conjunta de la Dependencia Común de Inspección, en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لوحدة التفتيش المشتركة |
Presupuesto de financiación conjunta de la Comisión de Administración Pública Internacional, en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Presupuesto de financiación conjunta de la Dependencia Común de Inspección, en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لوحدة التفتيش المشتركة |
Presupuesto de financiación conjunta de la Comisión de Administración Pública Internacional, en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Presupuesto de financiación conjunta de la Dependencia Común de Inspección en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لوحدة التفتيش المشتركة |
Presupuesto de financiación conjunta de la Comisión de Administración Pública Internacional en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Presupuesto de financiación conjunta de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación en cifras brutas | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
Los ahorros de 26.700 dólares por concepto de contribuciones a las actividades administrativas conjuntas obedecen al descenso de los gastos correspondientes a las actividades de financiación conjunta de la Oficina de Seguridad Externa. | UN | ٢٤ - تعزى الوفورات البالغة ٧٠٠ ٢٦ دولار في بند المساهمات المقدمة لﻷنشطة اﻹدارية المشتركة إلى انخفاض النفقات تحت بند اﻷنشطة المشتركة التمويل لمكتب اﻷمن الميداني. |
Las economías de 49.900 dólares en las contribuciones a las actividades administrativas comunes reflejan la participación del Tribunal en los gastos reales de actividades de financiación conjunta de la clínica de las Naciones Unidas y de la Oficina de Seguridad Externa en Kigali. | UN | 20 - تظهر في الوفورات البالغة 900 49 دولار تحت بند الأنشطة الإدارية المشتركة حصة المحكمة من النفقات الفعلية في إطار الأنشطة المشتركة التمويل لمصحة الأمم المتحدة ومكتب الأمن الميداني في كيغالي. |
4. Parte correspondiente al ACNUR en la financiación conjunta de los servicios médicos comunes del sistema de las Naciones Unidas** | UN | 4- حصة المفوضية في الخدمات الطبية الميدانية المشتركة التكاليف على نطاق منظومة الأمم المتحدة** |
Parte correspondiente al ACNUR en la financiación conjunta de las medidas de seguridad del sistema de las Naciones Unidas en las oficinas exteriores** | UN | 3- حصة المفوضية في أنشطة الأمن الميدانية المشتركة التكاليف على نطاق منظومة الأمم المتحدة** |
Parte correspondiente al ACNUR en la financiación conjunta de los servicios médicos comunes del sistema de las Naciones Unidas en las oficinas exteriores** | UN | 4- حصة المفوضية في الخدمات الطبية الميدانية المشتركة التكاليف على نطاق منظومة الأمم المتحدة** |
A este respecto, cabe señalar que, para el bienio 2014-2015, la participación estimada de las Naciones Unidas en el presupuesto de financiación conjunta de la Comisión será del 32,3%. | UN | وتجدر الإشارة في ذلك الصدد إلى أن حصةَ الأمم المتحدة في ميزانية اللجنة الممولة تمويلا مشتركا تبلغ، فيما يخص فترة السنتين 2014-2015، نسبة قدرها 32.3 في المائة. |
Por consiguiente, era necesaria una financiación conjunta de los sectores público y privado. | UN | ولذلك، فإنه توجد حاجة إلى القيام بتمويل مشترك بين القطاعين العام والخاص. |