ويكيبيديا

    "financiera de la fuerza de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المالي لقوة
        
    Informe del Secretario General sobre la situación financiera de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    iii) Informe sobre la situación financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre incluidos llamamientos del Secretario General a los Estados Miembros para que hagan contribuciones voluntarias UN ' ٣ ' تقرير عن الوضع المالي لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص والوارد في النداءات التي وجهها اﻷمين العام الى الدول اﻷعضاء من أجل تقديم تبرعات
    Informe de ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN تقرير الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Informe del Secretario General sobre la situación financiera de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للحماية، وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación en el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/ يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre en el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación en el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Informe de la CCAAP sobre la situación financiera de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للحماية، وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre en el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ الســـــلام في قـبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    En el estado financiero XXIII se presenta la situación financiera de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas, que terminó sus operaciones en octubre de 1999. No se registraron gastos durante el actual ejercicio económico. UN 29 - ويعرض البيان الثالث والعشرون الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي التي أوقفت عملياتها في تشرين الأول/أكتوبر 1999 ولم تُتكبد نفقات خلال الفترة المالية الحالية.
    El Sr. TAKASU (Contralor) presenta el documento A/51/405 en el que figura el informe de ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de noviembre de 1995. UN ٣٣ - السيد تكاسو )المراقب المالي(: قدم الوثيقة A/51/405 التي تتضمن تقرير اﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك عن الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    El informe de la Comisión Consultiva que figura en el documento A/52/868 se refiere al informe sobre la ejecución financiera de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) y su sucesora, las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas (FPNU), juntamente con la cuestión de la disposición de los bienes. UN ٣٠ - ويتناول تقرير اللجنة الاستشارية الوارد في الوثيقة A/52/868)(، تقرير اﻷداء المالي لقوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة وقوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة التي خلفتها، إلى جانب مسألة التصرف في اﻷصول.
    a) El informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de Mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas en Chipre en el período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 (A/55/739); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/55/739)؛
    a) Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación en el período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 (A/55/747); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/55/747)؛
    El presente documento contiene el informe de ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 al 30 de junio de 2001. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك (القوة) خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    a) Informe del Secretario General relativo a la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 (A/56/813); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/813)؛
    a) Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 (A/56/782); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/782)؛
    El informe de ejecución financiera de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR), la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia (ONURC), la UNPREDEP y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas (A/56/852) contiene información actualizada sobre la financiación de esas misiones. UN 41 - ومضى قائلا إن تقرير الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة للحماية، وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقـر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة (A/56/852) يتضمن معلومات مستكملة عن تمويل تلك البعثات.
    En el informe de ejecución financiera de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP) para el período comprendido entre el 1º de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 (A/56/782) figuran gastos por la suma de 42,4 millones de dólares de una consignación de 43,4 millones de dólares, lo que arroja un saldo no comprometido de 1 millón de dólares. UN 42 - وقال إن تقرير الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/782) يـُـظهر نفقات قدرها 42.4 مليون دولار من اعتماد قدره 43.4 مليون دولار مما نجم عنه رصيد غير مربوط قدره مليون دولا.
    En el informe sobre la ejecución financiera de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas (UNPREDEP) (A/52/768) se indica un saldo no comprome-tido de 1.264.400 dólares, que se debió principalmente al menor despliegue de personal civil, a la disponibilidad de suministros procedentes del Cuartel General de las FPNU y a una mayor utilización de la red de comunicaciones de propiedad de las Naciones Unidas. UN ١٨ - وقال إن تقرير اﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي A/52/768)( يبين وجود رصيد غير مستعمل قدره ٤٠٠ ٢٦٤ ١ دولار يرجع بصورة رئيسية إلى انخفاض عدد الموظفين المدنيين الذين ألحقوا بالقوة عما كان مقدرا، وتوافر اﻹمدادات من مقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، وزيادة الاعتماد على شبكة الاتصالات المملوكة لﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد