ويكيبيديا

    "financiera de la oficina de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المالي لمكتب
        
    • المالية لمكتب
        
    • المالية التابعة لمكتب
        
    • المالية بمكتب
        
    Mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تحسين الإدارة والوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Mejoramiento de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito: proyecto de resolución revisado UN تحسين الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مشروع مقرر منقّح
    Situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Viabilidad financiera de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos UN الجدارة المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    En su resolución 52/220, la Asamblea General pidió al Secretario General que ajustara la normativa financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi a la de otras oficinas administrativas análogas de las Naciones Unidas. UN أولا - ٥٢ وطلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام، في قرارها ٢٥/٠٢٢، أن يكفل تناسق الترتيبات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي مع الترتيبات المالية للمكاتب اﻹدارية المماثلة التابعة لﻷمم المتحدة.
    Mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تحسين الإدارة والوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Apoyo continuo al fortalecimiento de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN الدعم المتواصل لتعزيز الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    Mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تحسين الإدارة والوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Apoyo continuo al fortalecimiento de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN الدعم المتواصل لتعزيز الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    Apoyo sostenido al fortalecimiento de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN الدعم المتواصل لتعزيز الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    Apoyo sostenido al fortalecimiento de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN الدعم المتواصل لتعزيز الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Panorama de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN لمحة عامة عن الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    Panorama de la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN لمحة عامة عن الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    3. Situación financiera de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios UN 3 - الحالة المالية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    Solicita información acerca de las medidas adoptadas por la Secretaría en aplicación de las recomendaciones de la Junta encaminadas a asegurar la viabilidad financiera de la Oficina de Servicios para Proyectos. UN وطلب إبلاغ وفده بأي تدابير تتخذها الأمانة العامة تنفيذا لتوصيات المجلس، حتى تُكفل الاستمرارية المالية لمكتب خدمات المشاريع.
    Situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, en particular respecto de la modificación del nivel de la reserva operacional UN 2003/3 الحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بما في ذلك، التغييرات في مستوى الاحتياطي التشغيلي
    Situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, en particular respecto de la modificación del nivel de la reserva operacional UN 2003/3 الحالــة المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بما في ذلك، التغييرات في مستوى الاحتياطي التشغيلي
    Grupo de trabajo intergubernamental permanente de composición abierta encargado del mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين الحوكمة والحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    11. Observa con preocupación la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN 11 - تلاحظ مع القلق الحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    El Servicio de Gestión Presupuestaria y financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi está en vías de conciliar la cuenta. UN وتعكف دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي حاليا على تسوية الحساب.
    La responsabilidad de aplicar la recomendación corresponde al Jefe del Servicio de Gestión Presupuestaria financiera de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN 442 - ويتولى رئيس دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي مسؤولية تنفيذ التوصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد