No está hablando sobre manos sucias, está hablando sobre manos ensangrentadas, Sra. Flood. | Open Subtitles | أنت لست تتحدثين عن الأيدي المتسخة أنت تتحدثين عن الأيدي الدموية , سيدة فلود |
Si usted me toma por tonto, Sra. Flood, un movimiento en falso, y habrán tres cuerpos muertos, no dos. | Open Subtitles | إذا تلاعبت بي كالأحمق , سيدة فلود حركة مخادعة واحدة سيكون هناك ثلاث جثث , لا إثنتين |
- Soy el agente Flood. - Departamento antinarcóticos. | Open Subtitles | انا العميل فلود مع شعبة مكافحة المخدرات |
Aquí Ed Hunt con un reportaje especial sobre el asesinato de Cassie Flood. | Open Subtitles | معكم (إد هنت) وتقرير خاصّ عن قضيّة جريمة قتل (كاسي فلاد). |
Tengo a alguien aquí que dice que Cassie Flood fue asesinada por Tommy Volker. | Open Subtitles | لديّ شخصٌ هُنا يقول أنّ (تومي فولكر) قتل (كاسي فلاد). |
Bueno, si alguien puede hacerlo, es Flood. | Open Subtitles | حسنا، إذا أي واحد يمكن أن يفعلها ، اذن فلوود يمكنه ايضا |
Una profunda sociedad alienígena que simplemente llamaron, El Flood | Open Subtitles | تهديد بالغ الغرابة ويدعوه ببساطة "الطوفان". |
Dígame que siempre está mojada, Sra. Flood. | Open Subtitles | أخبريني أنك دوما بهذه الإثارة سيدة فلود |
Muéstreme sus senos. Pienso que estamos listos aquí, Sra. Flood. | Open Subtitles | أريني نهديك أظن اننا مستعدين سيدة فلود |
Hay gente que dirá que les había contado que tenía pensado escupir en la tumba de Cassie Flood. | Open Subtitles | لديّ أناس سيقولون أنّك أخبرتهم أنّ لديك خطط للبصق على قبر (كاسي فلود)، سيّد (يانتز). |
Eres un traidor hijo de puta y un asesino sin compasión, Flood. Tienes razón, soy un asesino. Coge un caballo. | Open Subtitles | أنت خائن لعين (وقاتل بدم بارد، يا (فلود أنت محق، أنا قاتل خذ حصان، لنذهب من هنا |
Y que el chico con el que peleaste, Jerry Flood, ...se burlaba de ti delante de tus amigos. | Open Subtitles | الفتى الذي قمت بمشاجرته أسمه(جيري فلود),آ وإنه سخر منك أمام أصدقاءك. |
Coronel Flood, si estos fueran lobos drogadictos comunes y corrientes teniendo sexo en la calle, no estaría aquí. | Open Subtitles | "طريق مسدود" (أيّها الكولونيل (فلود لو كان هؤلاء عاديين ،كالغوغاء المروّجة في الشارع ،لما تواجدت هنا |
Coronel Flood, la manada está reclutando. | Open Subtitles | ،(كولونيل (فلود هذه العصابة تُجنّد |
Coronel Flood, tenemos que hacer algo. Déjalo ir. | Open Subtitles | كولونيل (فلود)، يجب التصرّف - دعه يرحل - |
Empiece a cavar, Flood. | Open Subtitles | إبدأ بالحفر , فلود |
¿O debería llamarle señor Flood? | Open Subtitles | أو أعليّ مُناداتكَ بالسّيّد "فلاد"؟ |
Cassie Flood iba a publicar un reportaje de alcance en mi revista demostrando que el filántropo multimillonario Tommy Volker es un sórdido delincuente que no es lo que parece. | Open Subtitles | (كاسي فلاد) كانتْ ستنشر تقريرًا مذلًّا في مجلّتي مُظهِرةً الملياردير المُحسن (تومي فولكر) كمجرمٍ خسيسٍ مُدّعٍ. |
¿Y Cassie Flood le llevó su historia a usted? | Open Subtitles | ولقد جاءتْ (كاسي فلاد) بقصّتها إليكَ، لماذا؟ |
Flood. | Open Subtitles | فلوود. |
¡Dr. Flood! | Open Subtitles | الدّكتور فلوود |
El Flood se extendió muy lejos y a grandes escalas | Open Subtitles | "الطوفان" قد إنتشر بعيداً جداً وبمساحة كبيرة. |