Después de la plaga negra, creo que fui feliz... de no estar arrojando fluidos corporales. | Open Subtitles | بعد الطاعون الأسود أعتقد أني كنت سعيدة لأني لم أكن أنظّف سوائل الجسم |
Separa componentes de sangre o fluidos corporales para detectar e identificar patógenos. | TED | يمكنكم من خلالها فصل مكونات الدم أو سوائل الجسم للكشف وتحديد مُسببات المرض. |
Aquí pueden ver a esta señora en acción, extrayendo los fluidos corporales del otro ácaro. | TED | وهنا يمكنك ان ترى هذه السيدة تتحرك على جهتك اليسرى فقط تثقب وتمتص سوائل الجسم للعثة الضارة على جهة الشمال. |
Es una fiebre hemorrágica similar al Ébola. Transferido por el contacto directo de fluidos corporales. | Open Subtitles | إنها حمى نزيفية مشابهة للإيبولا تنتقل عبر الاتصال المباشر بسوائل الجسم |
este tipo de virus se transfiere sólo por los fluidos corporales más efectivamente por la sangre de una victima infectada por un corte o por saliva. | Open Subtitles | ولكن هذا النوع من الفايروسات ينتقل فقط في السوائل الجسدية ويكون أكثر فاعلية في دم الضحية ويدخل عن طريق الجروح أو اللعاب |
Reemplazan los fluidos corporales con componentes químicos. | Open Subtitles | تستبدل كل سوائل الجسد بالمركبات الكيميائية |
Está toda lleno de tus fluidos corporales, ¿no? | Open Subtitles | يتعلّق كلّ شيئ بالسوائل الجسديّة بالنسبة إليك |
Cuando la temperatura alcance los 100ºC, hervirán vivos en sus propios fluidos corporales. | Open Subtitles | عندما تصل درجة الحرارة الى 212 درجة ستكون سوائل الجسم لديكم تغلى و أنتم أحياء |
El envenenamiento por radiación se transfiere por fluidos corporales. | Open Subtitles | التسمم الإشعاعي غير قابل للنقل من خلال سوائل الجسم |
Y sin mencionar el limpiar la sangre. Y otro fluidos corporales de una homicidio ayer. | Open Subtitles | بجانب تنظيف الدماء و سوائل الجسم الأخرى من موقع جريمة قتل بالأمس |
Puede ser transferido por medio de fluidos corporales, por lo que tenemos que comenzar el tratamiento con usted. | Open Subtitles | و يمكنه الإنتقال عن طريق سوائل الجسم لذا نريد أن نبدأ فى علاجك أيضاً |
Pero no podemos depender solo de los fluidos corporales como medio de contracción. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الاعتماد على سوائل الجسم وحدها كوسيلة للانكماش |
Saben, dijeron en la radio que las personas infectadas transmiten la enfermedad a traves de fluidos corporales. | Open Subtitles | يقولون في الراديو بأن الناس المصابين بالعدوى قد ينشرون المرض عبر سوائل الجسم |
Parece que este color disfraza todos los fluidos corporales que podrían cubrirme a lo largo del día. | Open Subtitles | يبدو هذا اللون يخفي جميع سوائل الجسم أن أتمكن من الحصول على المشمولة في طوال اليوم. |
Vas a ser la recogida de rastrear la evidencia y la extracción de fluidos corporales bajo mi supervisión. | Open Subtitles | أنت سوف تقوم بجمع أثار أدلة واستخراج سوائل الجسم تحت إشرافي |
Probablemente pérdida de fluidos corporales. | Open Subtitles | على الأرجح فقد بعض سوائل الجسم |
Espero que no les importe si relleno mis fluidos corporales. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعوا التمتع بسوائل الجسم |
Cualquier comunicación secreta, mensaje codificado con fluidos corporales, o cualquier otra cosa, la encontraremos. | Open Subtitles | أية اخبارات سريّة أو رسائل مشفرة مكتوبة بسوائل الجسم... أو أي شيء آخر سنعثر عليه |
Estas son cosas como fluidos corporales y sexo y anormalidades físicas y muerte. | TED | تلك الأشياء مثل السوائل الجسدية والجنس والتشوهات الجسدية والموت. |
Aparte de intercambiar fluidos corporales ¿intercambiaban regalos? | Open Subtitles | حسنا,بالاضافة لتبادل السوائل الجسدية هل تبادلتم الهدايا؟ |
De partes iguales entre cocaína, testosterona y fluidos corporales. | Open Subtitles | مع الكوكايين و التستوسترون و سوائل الجسد |
Un pozo negro de fluidos corporales y de bacterias asociadas. | Open Subtitles | بركة مليئة بالسوائل الجسدية و البكتيريا المرافقة |
Imagino que, siempre y cuando no haya intercambio de fluidos corporales, no deberías infectarte. | Open Subtitles | لذا أعتقد طالما أننا لن نستبدل سوائلَ جسمانيةَ فلن تصاب |
Sí, tenemos grafittis de fluidos corporales aquí. | Open Subtitles | هناك أثر لسوائل الجسم في الخلف. |