ويكيبيديا

    "foreign affairs" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشؤون الخارجية
        
    Mr. Daniel Meron, Director of International Organizations and Human Rights Department at the Ministry of Foreign Affairs and colleagues UN السيد دانيال ميرون، مدير قسم المنظمات الدولية وحقوق الإنسان بوزارة الشؤون الخارجية وزملاؤه
    Dr. Nabil Shaath, Minister of Foreign Affairs UN الدكتور نبيل شعث، وزير الشؤون الخارجية
    Foreign Affairs and International Trade Canada; Natural Resources Canada UN وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية الكندية؛ ووزارة الموارد الطبيعية الكندية
    Department of Foreign Affairs and Trade UN وزارة الشؤون الخارجية والتجارة
    He also supported the plans for an IGAD regional seminar to be hosted by the Sudan under the auspices of the Minister for Foreign Affairs. UN كما ساند الخطط الرامية إلى عقد حلقة دراسية إقليمية للهيئة الحكومية الدولية للتنمية يستضيفها السودان برعاية وزير الشؤون الخارجية.
    He met with the Deputy DirectorGeneral of the Ministry for Foreign Affairs and with officials from the Ministry of Defence, including the Deputy Coordinator of Civil Activities in the Gaza Strip and the West Bank, Mr. Camil Abu Rukun. UN والتقى بنائب مدير عام وزارة الشؤون الخارجية ومسؤولين من وزارة الدفاع، بمن فيهم نائب منسق الأنشطة المدنية في قطاع غزة والضفة الغربية وهو السيد كامل أبو ركن.
    The Special Representative thanks the Palestinian Authority for its cooperation and for the opportunity to discuss issues of concern with the Minister for Foreign Affairs, the Minister of Justice and the Minister for Women ' s Affairs. UN وتشكر الممثلة الخاصة السلطة الفلسطينية على تعاونها وعلى الفرصة التي أتاحتها لمناقشة القضايا ذات الاهتمام مع وزير الشؤون الخارجية ووزير العدل ووزير شؤون المرأة.
    2. The Special Rapporteur met with the Minister for Foreign Affairs of Israel, Tzipi Livni. UN 2- والتقى المقرر الخاص بوزيرة الشؤون الخارجية الإسرائيلية ، تسيبي ليفني.
    Statement by His Excellency Mr. Noppadon Pattama, Minister for Foreign Affairs of Thailand and head of the Thai delegation to the thirty-second session of the World Heritage Committee UN بيان أدلى به معالي السيد نوبادون باتاما، وزير الشؤون الخارجية لتايلند ورئيس الوفد التايلندي إلى الدورة الثانية والثلاثين للجنة التراث العالمي
    Profesor del Institute of Foreign Affairs and National Security, Ministerio de Relaciones Exteriores, Corea UN 1990-1997 أستاذ في معهد الشؤون الخارجية والأمن القومي، وزارة الخارجية، كوريا
    Official statement by the Rwandan Ministry of Foreign Affairs on 28 May 2012 UN بيان رسمي صادر عن وزارة الشؤون الخارجية الرواندية في 28 أيار/ مايو 2012
    Publicamos la idea en la revista Foreign Affairs. TED نشرنا الفكرة في مجلة الشؤون الخارجية.
    En un artículo publicado recientemente en Foreign Affairs, el Secretario General señaló que actualmente hay una crisis mundial en relación con las minas terrestres. UN وكما أشار اﻷمين العام في مقالة نشرت مؤخرا في مجلة " فورين أفيرز " )الشؤون الخارجية(، هناك اليوم أزمة ألغام برية عالمية.
    Ministry of Foreign Affairs UN وزارة الشؤون الخارجية
    (e) The Government would endeavour to continue the policy of granting the Palestinians independent self—government, except in regard to Foreign Affairs and security, for which Israel would remain responsible, and matters requiring coordination. The Government would oppose the establishment of an independent Palestinian State; UN ٥- الحكومة تعمل على انتهاج حكم ذاتي مستقل للفلسطينيين ما عدا الشؤون الخارجية واﻷمن التي ستكون تحت مسؤولية اسرائيل والمواضيع التي تحتاج إلى تنسيق، والحكومة ستعارض إقامة دولة فلسطينية مستقلة.
    Fareed Zakaria, Jefe de Redacción de Foreign Affairs, pronunció el discurso de fondo. UN وألقى الخطاب الرئيسي السيد فريد زكريا، مدير تحرير مجلة " الشؤون الخارجية " .
    Cabe destacar que en el ejemplar de noviembre y diciembre de la revista Foreign Affairs se estima en más de 80.000 el número total de pakistaníes que ha luchado en el Afganistán desde 1994. UN ومن الجدير بالذكر أن عدد تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر من مجلة " الشؤون الخارجية " ، قدر العدد الإجمالي للباكستانيين الذين حاربوا في أفغانستان منذ 1994 بما يتجاوز 000 80 رجل.
    On 6 July 1999, the Bahraini UnderSecretary for Foreign Affairs wrote to the Vice-Chairman of the Working Group asking for the visit to be deferred to a later date. UN فوجه وكيل وزارة الشؤون الخارجية البحرينية رسالة إلى نائب رئيس الفريق العامل، في 6 تموز/يوليه 1999، يطلب إليه فيها تأجيل الزيارة إلى وقت لاحق.
    40. The Minister for Foreign Affairs was briefed by the Representative, with a particular emphasis on the positive aspects of the situation in Abyei that supported return of the displaced to their traditional homelands and livelihoods. UN 40- وأطلع الممثل وزير الشؤون الخارجية على المستجدات مركّزاً على الجوانب الإيجابية للوضع في أبيي، التي شجعت عودة المشردين إلى مواطنهم وأساليب عيشهم التقليدية.
    Secretary of Foreign Affairs and Immigration UN أمين الشؤون الخارجية والهجرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد