Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وتضمينها في مذكرة وإدراجها أيضا في نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo. Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل وعرضها في مذكرة وإدخالها أيضا على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وإيرادها في مذكرة وإدراجها أيضا في نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل، بعرضها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وينبغي عرض التصويبات في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وينبغي عرض التصويبات في مذكرة وإدخالها على نسخــة واحــدة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وينبغي تقديم التصويبات المراد إدخالها على هذا المحضر بإحدى لغات العمل، وإدراجها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | كما ينبغي تبيانها في مذكرة وإدخالها على نسخة من المحضر. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | ويرجى من المشاركين الذين يرغبون في تقديم التصويبات خلال دورة اللجنة، تسليمها إلى أمين اللجنة، مطبوعة. |
Durante el año 2001, el PNUD firmó dos acuerdos oficiales en forma de memorando de entendimiento con el Banco Africano de Desarrollo y el Banco Asiático de Desarrollo. | UN | وخلال عام 2001، وقَّع البرنامج الإنمائي اتفاقين رسميين على شكل مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية الأفريقي ومع مصرف التنمية الآسيوي. |
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. | UN | وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل وتضمينها في مذكرة وإدراجها أيضا في نسخة من المحضر. |