ويكيبيديا

    "formación profesional en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التدريب المهني في
        
    • تدريب مهني في
        
    • التدريبية في
        
    • للتدريب المهني في
        
    • التعليم المهني في
        
    • تدريبا مهنيا في
        
    • التدريب المهني على
        
    • بالتدريب في
        
    • تدريبهم المهني في
        
    • التأهيل الفني في
        
    • التدريبية المهنية في
        
    • مهنية في
        
    • تدريب رسمي في
        
    • والتدريب المهني في
        
    • بالتدريب المهني في
        
    El Gobierno ha importado equipo por valor de 3 millones de dólares de los EE. UU. para formación profesional en prisiones. UN وقد استوردت الحكومة معدات قيمتها 3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لاستخدامها في التدريب المهني في السجون.
    xi) goza de los ciclos de formación profesional en todas las ramas, incluidas las consideradas tradicionalmente masculinas; UN `11` تستفيد من دورات التدريب المهني في جميع الفروع، بما فيها الفروع المخصصة للرجال عادة؛
    El Gobierno está ejecutando programas de formación profesional en las escuelas de distrito a fin de que las mujeres estén mejor preparadas para el mercado de trabajo. UN وتقوم الحكومة أيضاً بتنفيذ برامج التدريب المهني في المدارس، على مستوى المقاطعات، لزيادة مهارات المرأة من أجل سوق العمل.
    1958-1959 formación profesional en los tribunales de los distritos de Shevchenko y Radianskiy, Kiev. UN تدريب مهني في محاكم مقاطعتي شيفشينكو وراديانسكي، كييف.
    Observando que las contribuciones al Fondo General no han aumentado y que la participación de los países desarrollados en los programas de formación profesional en Nueva York y Ginebra está aumentando, UN وإذ تلاحظ أن المساهمات في الصندوق العام لم تزدد وأن مشاركة البلدان المتقدمة النمو في البرامج التدريبية في نيويورك وجنيف تتزايد،
    Además de las escuelas, el Organismo dirige un centro de formación profesional en Siblin que tiene cabida para más de 640 alumnos y cuenta con 72 instructores. UN وباﻹضافة إلى المدارس، تدير الوكالة مركزا للتدريب المهني في سبلين يوفر أمكنة ﻷكثر من ٦٤ متدربا ومزود ﺑ ٧٢ مدربا.
    En la formación profesional, en 2006 se registró un descenso del 13,3% en comparación con la cifra de 2000. UN ونرى انخفاضا على مستوى التعليم المهني في عام 2006 نسبته 13.3 في المائة مقارنة بعام 2000.
    xi) Tiene acceso a los ciclos de formación profesional en todas las ramas, incluidas las consideradas tradicionalmente masculinas; UN `11 ' تستطيع الالتحاق بدورات التدريب المهني في جميع التخصصات، بما فيها التخصصات التي يلتحق بها الرجال عادة؛
    Se ha hecho mucho por promover la formación profesional en distintos sectores del mercado de empleo en Islandia. UN بذل الكثير لتطوير التدريب المهني في مختلف قطاعات العمالة في أيسلندا.
    Cuadro 39 Número de mujeres que recibió formación profesional en institutos de capacitación* UN الجدول 39 - عدد الحاصلات على التدريب المهني في معاهد التدريب*
    Construcción y equipamiento del centro de formación profesional en la parte meridional de la Franja de Gaza UN بناء وتجهيز مركز التدريب المهني في جنوب قطاع غزة
    Organización de cursos de formación profesional en técnicas de artesanía en las aldeas. UN وتنظيم التدريب المهني في القرى في شكل تدريس الحرف اليدوية.
    El Comité recomienda también que se intensifiquen los esfuerzos para garantizar el acceso de la mujer a la formación profesional en todos los sectores. UN كما توصي بتعزيز الجهود لكفالة حصول المرأة على التدريب المهني في جميع القطاعات.
    El Comité recomienda también que se intensifiquen los esfuerzos para garantizar el acceso de la mujer a la formación profesional en todos los sectores. UN كما توصي بتعزيز الجهود لكفالة حصول المرأة على التدريب المهني في جميع القطاعات.
    Construcción y equipamiento del centro de formación profesional en la parte meridional de la Franja de Gaza UN بناء وتجهيز مركز التدريب المهني في جنوب قطاع غزة
    - Se beneficia de los ciclos de formación profesional en todos los sectores, incluidos los considerados propios del hombre; UN :: الاستفادة من دورات التدريب المهني في جميع التخصصات بما فيها تلك التي يعرف عنها أن الرجال هم أكثر من يعمل فيها
    :: Facilitación de formación profesional en materia de comunicación a los oficiales principales UN :: توفير تدريب مهني في مهارات الاتصال إلى كبار الموظفين في المحكمة
    Observando con preocupación que las contribuciones al Fondo General no han aumentado, mientras que la participación de los países desarrollados en los programas de formación profesional en Nueva York y Ginebra es cada vez mayor, UN وإذ تلاحظ بقلق أن المساهمات في الصندوق العام للمعهد لم تتزايد، بينما تتزايد مشاركة البلدان المتقدمة النمو في البرامج التدريبية في نيويورك وجنيف،
    131. El Gobierno creó diez centros de formación profesional en el país, que imparten capacitación gratuita sobre varios temas. UN 131- وأنشأت الحكومة عشرة مراكز للتدريب المهني في البلد توفر التدريب مجاناً في العديد من المجالات.
    328. La formación profesional en la esfera de la cultura y las artes se imparte en escuelas secundarias especializadas, colegios y universidades. UN ٨٢٣- يجري التعليم المهني في ميدان الثقافة والفنون في المدارس الثانوية للصفوف العليا المتخصصة وفي الكليات والجامعات.
    Las mujeres son más proclives a realizar estudios de formación profesional en el ámbito de los servicios sociales y de salud. UN والنساء يغلب عليهن أن يكملن تدريبا مهنيا في ميدان الخدمات الاجتماعية والصحية.
    El Ministerio de Seguridad Social y Salud aprueba los procedimientos de formación de jóvenes, en particular de formación profesional en la realización de dichos trabajos prohibidos. UN كما توافق وزارة الضمان الاجتماعي والصحة على إجراءات تدريب الصغار، بما في ذلك التدريب المهني على أداء الأعمال المحظورة.
    El Marco proporcionará mecanismos simplificados de seguro de calidad y tiene por fin lograr el registro reconocido en el plano nacional de las organizaciones de formación profesional, el reconocimiento recíproco de la formación profesional en toda Australia y un sistema más flexible para impartir la formación. UN وسيوفر هذا اﻹطار ترتيبات مبسﱠطة لضمان الجودة وهو يرمي إلى أن يؤدي إلى تسجيل معترف به وطنياً لمؤسسات التدريب وإلى اعتراف متبادل بالتدريب في جميع أنحاء أستراليا وإلى مرونة أكبر في تقديم التدريب.
    1692. Casi todos los docentes del Yukón han recibido su formación profesional en una de las provincias del Canadá. UN ٢٩٦١- وقرابة جميع الموظفين المعنيين بالتدريس في يوكون قد تلقوا تدريبهم المهني في إحدى مقاطعات كندا.
    251. Algunos donantes extranjeros prestaron y continúan prestando considerable apoyo al sistema de formación profesional en Albania. UN 251- قدم المانحون الأجانب وما زالوا يقدمون مساهمات لدعم نظام التأهيل الفني في ألبانيا.
    Además de las actividades de capacitación indicadas, también participé en numerosos cursos de formación profesional en Estonia y la Academia de Derecho Europeo (ERA) en Trier (Alemania). UN بالإضافة إلى الدورات التدريبية المذكورة أعلاه شارك السيد غونتساروف أيضا في عدد كبير من الدورات التدريبية المهنية في إستونيا وفي أكاديمية القانون الأوروبية في تريير بألمانيا.
    Además, de clases de alfabetización también se ofrecen cursos de formación profesional en algunas zonas. UN وبالإضافة إلى فصول محو الأمية، تقدم أيضاً دورات مهنية في بعض المناطق.
    Además, el Comité recomienda que el Estado parte adopte medidas selectivas para velar por que las mujeres que trabajan en explotaciones agrícolas familiares realmente tengan posibilidades de recibir formación profesional en agricultura, a fin de mejorar sus perspectivas económicas. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير محددة الأهداف لضمان تمتع المرأة العاملة في المزارع الأسرية بإمكانيات حقيقية في الحصول على تدريب رسمي في مجال الزراعة لتعزيز تمكينهن اقتصاديا.
    Asimismo, se observa una escasa conciencia sobre la importancia de la formación profesional en la estructura económica y social y sobre el papel que la mujer puede representar en ella merced a este tipo de estudios. UN بالإضافة إلى عدم كفايتها، كما يظهر انخفاض الوعي بأهمية التعليم الفني والتدريب المهني في البناء الاقتصادي والاجتماعي وبالدور الذي يمكن للمرأة أن تضطلع فيه من خلال هذا النوع من التعليم.
    Se prevé que el Parlamento estudie la Ley de formación profesional en una primera lectura en el cuarto trimestre de 2007. UN ومن المتوقع أن ينظر البرلمان في مشروع القانون المتعلق بالتدريب المهني في قراء أولى في خريف 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد