ST/IC/2002/75 Circular informativa – Lista de colocaciones y ascensos del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos [francés únicamente] | UN | ST/IC/2002/75 تعميم إعلامي -- قائمة التنسيب والترقية لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة [بالفرنسية فقط] |
FCCC/CP/1995/7 y Add.1 Informe de la Conferencia de las Partes Corr.1 (francés únicamente) sobre su primer período de sesiones, | UN | FCCC/CP/1995/7 and Add.1 وCorr.1 )بالفرنسية فقط( وCorr.2 )بالاسبانية فقط( |
y Corr.1 (francés únicamente) sobre su primer período de sesiones, | UN | )بالفرنسية فقط( and Corr.1 )بالاسبانية فقط( and Corr.2 |
La Junta Ejecutiva aprobó el programa del país para Malí (DP/FPA/MLI/4 y Corr.1 (en francés únicamente)). | UN | ٢٣٤ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري لمالي )DP/FPA/MLI/4( و Corr.1 )بالفرنسية فقط(. |
Anexo 6, nota explicativa 0.2-2 (francés únicamente) | UN | المرفق 6، المذكرة التفسيرية 0-2-2 (في النص الفرنسي فقط) |
La diversidad lingüística no constituye un problema en el sistema educacional de Benin, ya que en las instituciones docentes toda la enseñanza se imparte en francés únicamente. | UN | أما التنوع اللغوي فهو لا يُكوِّن مشكلة في النظام التعليمي في بنن بالنظر إلى أن التدريس في جميع المؤسسات التعليمية هو باللغة الفرنسية فقط. |
Adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución A/C.6/53/L.19 y Corr.1 (en francés únicamente) | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/53/L.19 و Corr.1 )بالفرنسية فقط( |
a) Informes del Secretario General: A/52/520, A/C.5/52/48, A/C.5/53/14 y A/C.5/53/15 y Corr.1 (en francés únicamente); | UN | )أ( تقارير اﻷمين العام: A/52/520 و A/C.5/52/48 و A/C.5/53/14 و A/C.5/53/15 و Corr.1 )بالفرنسية فقط(؛ |
" Au Rwanda, les enfants de la rue: histoires vécues " , 1993 (en francés únicamente). | UN | )بالفرنسية فقط( " Au Rwanda, les enfants de la rue: histoires vécues " , 1993 |
" Apercu sur la famille africaine " , 1994 (en francés únicamente). | UN | )بالفرنسية فقط( " Aperçu sur la famille africaine " , 1994 |
" Families: des enfants vous parlent " , 1994 (en francés únicamente). | UN | )بالفرنسية فقط( " Familles: des enfants vous parlent " , 1994 |
Establecimiento de una corte penal internacional [158] (PCNICC/1999/L.3/Rev.1, L.4/Rev.1 y L.4/Rev.1* (en francés únicamente), A/54/98) | UN | إنشاء محكمة جنائية دولية ]١٥٨[ )PNICC/1999/L.3/Rev.1 و L.4/Rev.1 و L.4/Rev.1* )بالفرنسية فقط( و A/54/98( |
i) Informe del Secretario General (A/54/429 y Corr.1 (en inglés únicamente) y Corr.2 (en francés únicamente); | UN | ' ١ ' تقرير اﻷمين العام A/54/429) و Corr.1 )بالانكليزية فقط( و Corr.2 )بالفرنسية فقط(( |
i) Informe del Secretario General (A/54/429 y Corr.1 (en inglés únicamente) y Corr.2 (en francés únicamente) | UN | ' ١ ' تقرير اﻷمين العام A/54/429) و Corr.1 )بالانكليزية فقط( و Corr.2 )بالفرنسية فقط(( |
i) Informe del Secretario General (A/54/429 y Corr.1 (en inglés únicamente) y Corr.2 (en francés únicamente)) | UN | ' ١ ' تقرير اﻷمين العام A/54/429) و Corr.1 )بالانكليزية فقط( و Corr.2 )بالفرنسية فقط(( |
i) Informe del Secretario General (A/54/429) y Corr.1 (en inglés únicamente) y Corr.2 (en francés únicamente)) | UN | ' ١` تقريـــر اﻷميـــن العــام )A/54/429( و Corr.1 )بالانكليزية فقط( و Corr.2 )بالفرنسية فقط(( |
i) Informe del Secretario General (A/54/429 y Corr. 1 (en inglés únicamente) y Corr.2 (en francés únicamente)) | UN | ' ١` تقريـــر اﻷميـــن العـــام )A/54/429 و Corr.1 )بالانكليزية فقط( و Corr.2 )بالفرنسية فقط(( |
i) Informe del Secretario General (A/54/429 y Corr.1 (en inglés únicamente) y Corr.2 (en francés únicamente)) | UN | ' ١ ' تقرير اﻷمين العام A/54/429) و Corr.1 )بالانكليزية فقط( و Corr.2 )بالفرنسية فقط(( |
a) Informe de la Tercera Comisión (A/54/604 y Corr.1) (en francés únicamente) | UN | )أ( تقرير اللجنة الثالثة A/54/604) و Corr.1 )بالفرنسية فقط(( |
Anexo 6, nota explicativa 0.10 (en francés únicamente) | UN | المرفق 6، المذكرة التفسيرية 0-10 (في النص الفرنسي فقط) |
A/60/52 (Suppl.) y Corr.1 (francés únicamente) | UN | A/60/52 (Suppl.) و Corr.1 (الفرنسية فقط) |