ويكيبيديا

    "fraternidades" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأخويات
        
    • الأخوية
        
    • الأخوي
        
    • الأخويِ
        
    • أخوية
        
    • أخويات
        
    • فراط
        
    • اخويات
        
    • اليونانيِ
        
    • الرابطات
        
    • الأختية
        
    • الأخوةِ
        
    • الأخويةِ
        
    • الأخويّات
        
    Al parecer, las fraternidades hacen esto todo el tiempo. Open Subtitles الأخويات يفعلون هذا النوع .من الأشياء طوال الوقت
    ¿O somos gente inteligente que ve el valor de una alianza entre las mejores fraternidades de la universidad? Open Subtitles أَو نحن ناس أذكياء الذين يَرونَ قيمةَ التحالفِ بين إثنان من أفضل الأخويات بـ الحرم الجامعي؟
    Es de esos estúpidos e-mails de fraternidades. Open Subtitles إنه واحد من بريدات الأخوية الإلكترونية هذه للأمراض الجنسية.
    Bienvenidos a la 63 olimpiada anual de la semana de las fraternidades Open Subtitles مرحباً بكم بـ المهرجان السنويِ الثالث والستّونِ بـ الإسبوع الأخوي
    Ustedes sobrepasaron el límite de ruido para fraternidades. Open Subtitles أنتم يارجال أجتزتم حدّ الضوضاءِ الأخويِ المحدد.
    Fue bueno experimentar la vida del hombre Alfa de las fraternidades. Open Subtitles إستراحة رائعو من حياة أخوية ألفا الذكور.
    Es divertido. Las fraternidades estarán de fiesta en un lugar. Open Subtitles يبدو أنه ممتع كُلّ الأخويات يَستمتعونَ في مكانِ واحد.
    Las fraternidades no son tan malas Open Subtitles حَسناً، الأخويات لَيست سيئة جداً.
    Creen que las fraternidades y los clubes femeninos son droga de evasión hacia una vida inútil. Open Subtitles أَعرفُ بأنكم تعتقدونَ بأن الأخويات والنوادي النسائية نوعاً ما طريق للمخدّرات لـ حياة عديمة الجدوى.
    Está bien. Porque las fraternidades siempre fueron las que más apoyaron. Open Subtitles حسناً، لأن الأخويات لدَيهُم دائماً مؤيدين أكبرَ.
    - Punto Número 1, las fraternidades proveerán alojamiento al anular las restricciones a estudiantes que estén en la iniciación. Open Subtitles النقطة الأولى: "تزوّيدُ الأخويات بـ إسكان التي على الجامعة أَن تَصلحهـا لتحدد للطلاب دافعِ مِن الأنضمام."
    Las fraternidades merecen divertirse. Open Subtitles يَستحقُّ الأخويات أَن يَكُونَ لدَيهُم بَعض المتعة.
    Ya juntamos 90 firmas para una resolución que anule la lotería de las fraternidades. Open Subtitles لدَينا 90 توقيعُ لإلغاء قرار يانصيب التذكرةِ الأخوية
    ¿Y por qué hablabas sobre la lotería exclusiva de las fraternidades con un grupo que odia a las fraternidades? Open Subtitles لمـاذا تُناقشُ يانصيب التذكرةِ الأخوية بشكل خاص مَع رئيسِ المجموعة التي تَكرهـ الأخويات؟
    Tirar de la cuerda, el partido de fútbol femenino, la pirámide humana, el concurso de animadoras entre fraternidades y la carrera a la carrera final. Open Subtitles لعبة كرةِ قدم الناديِ النسائي الهرم الإنساني مسابقة التشجيع الأخوية
    Las fraternidades deberían ser borradas de las Universidades. Open Subtitles النظام الأخوي يَجِبُ أَن يُمنع مِن الحُرم الجامعي.
    Pensé que era sobre combatir las fraternidades. Open Subtitles إعتقدتُ بأن الهدفَ كَانَ أَن يَتخلّصَ مِن النظامِ الأخوي
    Intenta no pensarlo, concéntrate en la Semana de las fraternidades con las ZBZ. Open Subtitles تماسكي، ركزي في الإسبوعِ الأخويِ و زي بي زي.
    ¿No deberíamos estar en fraternidades distintas y tener una amistad normal? Open Subtitles ألا يَجِبُ أَن نَكُونَ قادرينَ كي نكُونَ في أخوية منفصله وتزالَ لَدينا صداقة طبيعية؟
    Y es por eso que nosotros, las fraternidades de IFC, unánimemente apoyamos que todos los "griegos" participen de este evento. Open Subtitles وهذا السبب في أننا نحن أخويات الهيئة ندعم مشاركة جميع الأعضاء في هذا الحدث بالاجماع
    ¿ Somos de los que frecuentan las fraternidades? Open Subtitles ل لا أعرف. نحن فراط حزب النوع من الناس؟
    No, claro que vamos a fiestas, tonta. A las fraternidades. Open Subtitles قطعا نحتفل ايتها الحمقاء وإنما في اخويات الشبان
    La administración está resentida con las fraternidades. Open Subtitles الإدارة جميل أسفل على النظامِ اليونانيِ الآن.
    La mitad de las fraternidades no dieron la media. Open Subtitles نِصْف الرابطات لَمْ تحرز درجاتَ
    Una hermandad que se disfrutará de todas las actividades de las fraternidades incluso algunas que no son posibles en una fraternidad tradicional. Open Subtitles أي الأختية التي سَتَتمتّعُ بها كُلّ إسلوب المتعة الأخويِ، البعض لَيسوا محتملينَ حتى في نـادي نسائي(أختية)تقليدي.
    Sí, pero las fraternidades no envían gente al patio. Open Subtitles الأخويات لا تضع الكشكَ في الساحةِ لتضم الأخوةِ.
    Es como Extreme Makeover: Edición de fraternidades. Open Subtitles أنه كـ درجة قصوى من تغيير ، طبعة الأخويةِ.
    Un montón de fraternidades negras me contrataban a ciegas. ¿Sabes qué? Open Subtitles الكثير من الأخويّات السود طلبوني دون أن أكون مرئيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد