Espero que no remolcases la furgoneta con el freno de mano puesto. | Open Subtitles | أتمنى بأنك لم تقم بسحب الشاحنة و فرامل اليد مرفوعة |
Otra cosa que hace muy rápido es, cuando tenéis uno de esos pequeños impulsos que os impulsan, si no os unís a ellos con acción en menos de cinco segundos, estiráis el freno de emergencia y matáis esa idea. | TED | ومن الأشياء الأخرى الذي يقوم بها بسرعة أنه في حالة وجود دافع من الدوافع التي تقوم بدفعك وتحفيزك، وإذا لم تتخذ أي إجراء في غضون خمس ثوانٍ، تقوم بسحب فرامل الطوارئ وتقتل الفكرة. |
En relación con ello la manipulación política que supone la creación de la pretendida universidad de Tetovo, en el caso de los estudiantes de origen albanés ha ejercido una función de freno de esta evolución positiva. | UN | وفي هذا الصدد، كان للتلاعب السياسي الذي تمثل في إنشاء ما أطلق عليه جامعة تيتوفو، في حالة الطلاب اﻷلبان اﻷصليين، دور كابح لهذا التطور اﻹيجابي. |
No, ella no me tironeó. Mi brazo no es un freno de mano. | Open Subtitles | لا ، هي لم تسحبها هذا ذراعي ، وليست مكابح الطوارئ |
Válvula dual cerrada, freno de mano retirado. | Open Subtitles | صمّام الزاوية مغلق، المكابح اليدويّة محرّرة |
Un pasajero tiró del freno de emergencia. | Open Subtitles | سحبوا عصا الفرامل و هم يرتجفون جميعاً الآن |
Pero la destitución puede ser vista como un freno de emergencia por si estas medidas fallan. | TED | ولكن يمكن أن يٌنظر إلى العزل كما فرامل الطوارئ عندما تفشل هذه الضمانات. |
Alguien olvidó ponerle el freno de mano. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّك نَسيتَ رفع فرامل اليد. |
¡Empieza! Primero, ¿cuáles son las tres categorías de pastillas de freno de Callahan? | Open Subtitles | أولاً، ها هي الدرجات الثلاثة لدواسات فرامل " كالاهان " ؟ |
Se cruza al otro carril, cree que le pegó, se baja a ver olvida el freno de mano, el auto se va colina abajo. | Open Subtitles | فانحرف عن الطريق. اعتقد انه ضرب الغزل , فخرج يفحص السيارة نسي فرامل اليد , تدحرجة السيارة لأسفل التل. |
Entonces olvidé usar el freno de mano y el coche cayó en una zanja. | Open Subtitles | نسيت شد فرامل اليد وسقطت السيارة في حفرة |
Quité el freno de mano. | Open Subtitles | لقد تركت كابح التوقف رالفي إذا توقفت |
Siempre me pregunté si no fuiste tú quien quitó el freno de mano. | Open Subtitles | حدث ذلك لأنّه لم يضغط كابح السيارة. |
Si queremos introducir un sistema de conducción asistida, digamos con freno de mitigación de colisiones, pondremos cierta tecnología allí, eso es esa curva, y tendrá unas propiedades operativas, pero nunca evitará todos los accidentes, porque no tiene esa capacidad. | TED | الآن، لو قمنا بإحضار نظام القيادة المساعد، ولنقل مع تخفيف كابح الفرامل، سنقوم بوضع بعض الأمور التقنية فيها، وهذا هو المنحنى، وسوف يحتوي على بعض الخاصيات التشغيلية، لكن لن يقوم بتفادي كل الحوادث، لأنه لا يملك تلك القدرة. |
Creo que golpeó al conductor hasta matarlo, ...lo arrastró hasta allí y usó el freno de emergencia, que aún funcionaba. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الرجل قتل الحارس وسحبه إلى هناك ثم سحب مكابح الطوارئ التي لا زالت تعمل |
Remachadora de zapatas de freno de pedestal | UN | آلة لتركيب الطبقة الخارجية على دواسات مكابح السيارات |
Pero... esto pasa, es decir, el freno de mano debe haberse soltado o algo... | Open Subtitles | لكن هذا يحدث لابد من أن مكابح الطوارئ أنحلت أو ما إلى ذلك |
Obviamente rompió la ventana, soltó el freno de mano le dio un empujón, y rodó. | Open Subtitles | جليّ أنّه حطّم النافذة وأطلق المكابح اليدويّة ثمّ دفعها وتركها تسير |
¡Ayuda a Sarah con el freno de mano, apúrate! | Open Subtitles | ساعد سارة في شد المكابح لقد ذهبت لمؤخرة القطار |
Eso es un problema. porque no puedes hacer freno de mano con un botón electrónico. | Open Subtitles | فأنت لا تستطيع استخدام المكابح اليدوية لدخول المنعطف متزحلقاً بإستخدام زرٍ إلكتروني |
Pero para bajar la velocidad tienes que pisar el freno de inmediato porque cargas dos toneladas de escaleras. | Open Subtitles | لكن حتى تبطيء السيارة عليك ان تعود فوراً على دواسة الفرامل لأن لديك 2 طنّ من السلالم خلفك |
Y los llevaré hasta el borde del canal, pondré un ladrillo en el acelerador... y soltaré el freno de emergencia. | Open Subtitles | ثم عندما يصل إلى حافة القناة نضع حجرة على دواسة الوقود و نحرر الفرامل |
Una vez lo desconectemos tendremos que usar el freno de mano. | Open Subtitles | بمجرد أن نفككة يجب علينا أن نستخدم فرملة اليد |
El auto se atoró y olvidé el freno de mano. | Open Subtitles | علقت السيارة ونسيت جعلها بوضعية الوقوف |
El freno de mano, mira eso... | Open Subtitles | هذا المكبح اليدوي انظر له |
Bueno, sólo estoy agradecido de que el freno de seguridad del ascensor redujo la velocidad lo suficiente como para sobrevivir a la caída. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط شاكر أن كوابح أمان المصعد أبطأتنا بما فيه الكفاية للنجاة من السقوط |