¿Dónde, Uds. frijoles verdes, tienen los sesos? | Open Subtitles | أين تضعون عقولكم، أيّها الفاصوليا الخضراء؟ |
Bueno, yo no quería pelear a causa de unos frijoles pero quedé algo molesto. | Open Subtitles | و لم أرغب بالتشاجر معه بسبب الفاصوليا و لكن الأمر أغضبني قليلاً |
Ése es tocino de verdad, sólo que está hecho con frijoles de soja. | Open Subtitles | أنت لديك لحم خنزير حقيقى ولكنه فقط مصنوع من الفول الصويا |
Estaba al punto de pedirle a mi padre que hiciese su fritos y salsa de frijoles para cenar | Open Subtitles | كنت على وشك سؤال والدي أن يُعد الفريتو وتغميسة الفول الخاصة به من أجل العشاء |
BM: No. Empleado: ¿Ensalada de frijoles? | TED | موظف التوصيل: سلطة فاصوليا خضراء؟ بي أم: لا. |
No me acuerdo de la última vez que comí pollo y frijoles al horno. | Open Subtitles | لا يمكنني تذكر آخر مرة تناولت فيها دجاج مُحمر و فاصولياء مُعلبة |
Les daré dos ejemplos, también del jardín. Los frijoles blancos. ¿Saben lo que hace el frijol blanco cuando le ataca la araña roja? | TED | سأعطيكم مثالين أيضا من الحديقة فول ليما، تعرفون ماذا تفعل فولة ليما عندما تهاجم من قبل عث عنكبوت؟ |
Se obligó a los agricultores a vender dos canastas de frijoles partidos por acre a las autoridades a precios específicos. | UN | وأرغم المزارعون على بيع سلتين من الفاصوليا عن كل فدان للسلطات بأسعار محددة. |
A veces los frijoles se almacenan mezclados con arena en recipientes. | UN | كما يمكن أن تخزّن الفاصوليا بخلطها مع الرمل في أوعية. |
Los atacantes se apoderaron de todo el equipo: microscopios, medicamentos e incluso de los frijoles y el sorgo. | UN | وأخذوا معهم جميع المعدات: المجاهر واﻷدوية وحتى الفاصوليا والذرة البيضاء. |
La alimentación se reducía únicamente a mijo o maíz todos los días y arroz o frijoles una vez por semana. | UN | وتتألف الوجبات الغذائية حصراً من الدخن أو الذرة كوجبات عادية والأرز أو الفاصوليا كوجبة أسبوعية. |
Voy a hacer chile en la noche, mejor voy a preparar los frijoles. | Open Subtitles | إذا كنت سأعد التشيلي الليلة فمن الأفضل لي أن أنقع الفول |
Los ejemplos más comunes de cultivo mixto son el maíz con frijoles, arvejas, maníes, capíes, guandús o boniatos (camote); algodón con frijoles; y col rizada con frijoles. | UN | ومن الأمثلة الشائعة اقحام زراعة الذرة مع الفول والبسيليات والفول السوداني واللوبيا والبسلة الهندية، أو البطاطا الحلوة والقطن مع الفول، والكرنب مع الفول. |
El maní, el maíz, el mijo y los frijoles se mezclan a menudo con ceniza y se guardan en recipientes hechos de paja mezclada con arcilla. | UN | وكثيراً ما يُخلط الفول السوداني، والذرة، وحبوب الدخن، والفاصوليا، بالرماد ويُحتفظ بها داخل أوعية مصنوعة من القش والطين. |
Esa dependencia solo se muestra cuando no hay energía, cuando se apaga la electricidad y te encuentras comiendo una lata fría de frijoles para la cena. | TED | وهذا الاعتماد يظهر عند غياب الطاقة فقط عندما تنقطع الطاقة وتجد نفسك تأكل فاصوليا معلبة وباردة على العشاء |
El menú de hoy: chile con carne, garbanzos, frijoles refritos... habichuelas y gelatina de banana. | Open Subtitles | قائمة اليوم هى فلفل حار وفاصوليا فاصوليا مقلية، وفاصوليا بيضاء وفاصوليا خضراء وجيلى بالموز |
El director indicó que los detenidos recibían una ración diaria de alimentos, compuesta de frijoles, maíz y aceite de palma y las mujeres, los menores y los condenados a muerte además recibían arroz. | UN | وأوضح مدير السجن أن المحتجزين يتلقون حصة غذائية في اليوم تتألف من فاصولياء وذرة وزيت نخيل، فيما تتلقى النساء ويتلقى الأحداث والمحكوم عليهم بالإعدام قدرا من الرز أيضا. |
Harold Sinn? frijoles solamente. | Open Subtitles | لتعلم ان هذه القائمة لدي شركة مونسانتو فول فقط |
Pero lo bueno es que contraté a un mago que cobra muy barato y hechizó esos frijoles y ahora tengo súper fuerza. | Open Subtitles | أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب ولدي الآن قوى خارقة |
Te lo dejaría todo a ti y podrías cubrir tus frijoles con él. | Open Subtitles | كنت سأتركه لك كله .. وتستطيع بأن تأكله مع البازلاء خاصتك |
Los presos reciben una vez por día una escasa pitanza, compuesta únicamente de maíz y de frijoles. | UN | ولا يحصل السجناء في اليوم إلا على وجبة هزيلة من الطعام مؤلفة فقط من الذرة والفاصولياء. |
Los concursantes son lanzados por mi nariz a una tina de frijoles refritos. | Open Subtitles | المتسابقين سيخرجون من فتحات أنفي ويقعون في وعاء من الفاصولياء المقلية |
Durante el período en cuestión, el proyecto se llevó a cabo con los principales cultivos: papas, trigo, cebolla, alfalfa y frijoles. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، تناول المشروع المحاصيل الرئيسية، بما فيها البطاطا والقمح والبصل والفصفصة والفاصوليا. |
- Habrá batata , frijoles de carita , puré de papas , macarrones , pan de maíz, y mi salsa picante... | Open Subtitles | بطاطا مسكرة بازلاء سوداء بطاطس مقلية،مكرونا خبز الذرة و صلصة الجنيرال الحارة |
Adquisición y transporte de 300 toneladas de frijoles, 50 toneladas de aceite, 50 toneladas de sal y azúcar GTZ | UN | شراء ونقل ٣٠٠ طن من البقول و ٥٠ طــن جمعية التعاون التقني من الزيت و ٥٠ طن من الملح والسكر ٠٠,٠٠٠ ٥٠٠ |
El fértil suelo de los valles produce una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles. | UN | وتنتج التربة الخصبة في الوديان أنواعا كثيرة من الفواكه والخضراوات، من بينها ثمر شجرة الخبز والموالح وقصب السكر والبطيخ والموز وبطاطا اليام والبقول. |
Seis meses más tarde, incorporó arroz y frijoles a los productos que vendía y aumentó considerablemente su clientela. | UN | وبعد ستة أشهر، أضافت اﻷرز والفول إلى قائمة مبيعاتها، فزاد بذلك عدد زبائنها زيادة كبيرة. |
En cuanto vi a aquel hombre, olfateé problemas y frijoles refritos. | Open Subtitles | من اللحظة التى رايته فيها شممت رائحة مشكلة وفاصوليا مقلية |