ويكيبيديا

    "frutos secos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المكسرات
        
    • الجوز
        
    • الفواكه المجففة
        
    • مكسرات
        
    • البندق
        
    • جوز
        
    • الفاكهة المجففة
        
    • بندق
        
    • جوزًا
        
    • فاكهة مجففة
        
    • والجوز
        
    • والمكسرات
        
    ¿Así que, que ocurre en el invierno, cuando se congelan sus pequeños frutos secos Koi? Open Subtitles فما الذي يحدث في فصل الشتاء عندما أنها تجمد المكسرات كوي صغيرة قبالة؟
    El gobierno, pero uno de los frutos secos o algo, ya sabes? Open Subtitles ذهبت الحكومة مجرد المكسرات أو شيء من هذا، هل تعلم؟
    La UNCTAD también ha prestado asistencia al Consejo Internacional de los frutos secos y la Asociación Internacional de Desarrollo del Cromo en sus esfuerzos por establecer convenios internacionales para sus respectivos productos básicos. UN وساعد اﻷونكتاد أيضاً المجلس الدولي لثمار الجوز والرابطة الدولية لتنمية الكروم في جهودهما ﻹبرام اتفاقات دولية لسلعهما.
    20. La economía del sector privado de Pitcairn se basa en la agricultura y el comercio, la fabricación y venta de tallas, cestería y otras artesanías, y la exportación de frutos secos, miel y derivados de la miel. UN 20 - ويقوم اقتصاد القطاع الخاص في بيتكيرن على فلاحة البساتين والتجارة وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاته.
    Chicos, ¿lo que comí tenía frutos secos? Open Subtitles يا رفاق؟ هل كان هناك أيّة مكسرات في الطعام؟
    ¿Saben? Podría ahorrar dinero si comprara frutos secos por separado y los mezclara en casa. Open Subtitles اوتعلم يمكنني ان اكسب مزيداً من المال لو اشتريت البندق و فصلته
    frutos secos y cerveza. Le pediré la receta. Open Subtitles .جوز وجعة .سأطلب منها الوصفة
    ¡Vaya revuelto de frutos secos! ¡Dos almendras juntas! Open Subtitles و اخلط هذه المكسرات أرى لوزتان متلامستان
    frutos secos, diente de tiburón, peces tropicales. Open Subtitles المكسرات بار، الأسنان سمك القرش والأسماك الاستوائية.
    Mira, además del cóctel de frutos secos, el minibar también tiene Doritos, cecina, y un generoso surtido de buenos chocolates. Open Subtitles بجانب المكسرات كان يحتوي البار الصغير أيضاً على بطاطس مقلية و لحم خنزير ومجموعة كريمة من الشيكولاتة الجيدة
    No quiero oir nada de esos revueltos de frutos secos de la máquina expendedora de anoche. Open Subtitles لا أريد سماع تشكيلة المكسرات التي اشتريتها من آلة البيع ليلة الأمس
    Mi ex dice que es muy alérgico a los frutos secos, los gatos y algo más que no puedo recordar. Open Subtitles طليقتي تقول انه يتحسس لدرجة الموت من المكسرات القطط و شيء آخر لا اتذكره
    Pensé que les apetecería comer algo que no fueran frutos secos. Open Subtitles فكرت في أنكم تودّون أكل شيء ما بجانب الجوز
    Por supuesto que los niños tienen alergias a los frutos secos. Open Subtitles بلا شك الأطفال الذين يملكون حساسية ضد الجوز
    23. La economía del sector privado de Pitcairn se basa en la agricultura y el comercio, la fabricación y venta de tallas, cestería y otras artesanías, y la exportación de frutos secos, miel y derivados de la miel. UN 23 - ويقوم اقتصاد القطاع الخاص في بيتكيرن على فلاحة البساتين والتجارة وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاتـه.
    frutos secos (0,450), molinos y procesadoras (1,340) UN الفواكه المجففة (0.450)، المطاحن ومرافق المعالجة (1.340)
    No hay verdura, ni fruta, ni frutos secos. Open Subtitles ليسَ لدينا أي فواكه ، خضرة ، مكسرات
    Claro, no puedes respirar nuestro aire sin un inhalador, él es alérgico a los frutos secos terrestres, pero yo soy el extraterrestre. Open Subtitles حسناً، أنت لا يمكنك أن تتنفس هوائنا دون مستنشق، هو يعاني من حساسية من مكسرات الأرض، لكن أنا أصنف كائناً فضائياً!
    La ardilla come frutos secos, la serpiente se come a la ardilla, el caimán se come a la serpiente. Open Subtitles ؟ السنجاب يأكل البندق الأفعي تأكل السنجاب ..
    Y asegúrate que hay muchísimo Ciroc, porque es lo único que bebe mi gente, y sin coco porque soy alérgica a los frutos secos. Open Subtitles وأحرص على توفير ما يكفي من مشروب، "سيروك"... لأن هذا ما سيشربه أصدقائي، وليس جوز الهند، لأن عندي حساسية من المكسرات.
    Sus cuerpos se marchitaron como frutos secos. Open Subtitles يبست أجسادهن مثل الفاكهة المجففة
    Bueno, no estoy seguro de que me cabe en con un puñado de frutos secos pistola de gatillo . Open Subtitles حَسناً، لَستُ متأكّدَ أنا أُدخلُ مَع a باقة توّاقة لإطلاق النارِ بندق بندقيةِ.
    No, él no pondría frutos secos en esto. Open Subtitles كلا، لن يضع جوزًا فيه.
    Flores cortadas (14), frutos secos (4,28), molinos y procesadores (23) UN أزهار مقطوفة (14) فاكهة مجففة (4.28)، مطاحن ومرافق تجهيز (23)
    Cada día caminan largas distancias para conseguir leña y forraje y, con la ayuda de los niños, son las principales encargadas de recolectar frutas, plantas, hojas, frutos secos y animales pequeños. UN وتقطع المرأة كل يوم مسافات طويلة مشيا على الأقدام لجمع حطب الوقود والعلف، والمرأة بمساعدة أطفالها هم أكثر الناس مشاركة في جمع الفاكهة الصالحة للأكل والبندق والجوز والنباتات والأوراق والحيوانات الصغيرة.
    Los cavernícolas también habrán consumido hortalizas de raíz, frutos secos y granos, todos los cuales tienen hidratos de carbono. TED قد استهلك رجال الكهوف أيضًا الخضروات الجذرية والمكسرات والحبوب، كل منها يحتوي على الكربوهيدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد