ويكيبيديا

    "fue cuando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كان عندما
        
    • كانت عندما
        
    • ذلك عندما
        
    • هذا عندما
        
    • عندما كان
        
    • وذلك عندما
        
    • وحينها
        
    • هي عندما
        
    • ذلك حينما
        
    • كَانَ عندما
        
    • وهذا عندما
        
    • كان حينما
        
    • ذلك حين
        
    • هو الوقت
        
    • كانت خلال
        
    Entonces el doctor dijo que era muy peligroso volver a intentar, y fue cuando tu padre se fue. Open Subtitles عندها قال الطبيب أن الأمر أصبح خطيرا أن أحاول مجددا, وذلك كان عندما رحل والدك.
    La última vez que vi a Mary fue cuando volviste de rehabilitación. Open Subtitles آخر مرة رأيت ماري كان عندما عدتي من إعادة التأهيل
    fue cuando regresé de mi primer viaje estaba viviendo en la misión Open Subtitles كانت عندما عدتُ من رحلتي الأولى كنت أعيش في المهمة
    fue cuando la guerra fría llegó a su fin, y un mundo eufórico lo consideró el amanecer de una nueva era. UN وكان ذلك عندما توقفت الحرب الباردة بصورة مدوية، وهو الأمر الذي اعتبره العالم الذي عمته البهجة فجر عصر جديد.
    Ahí fue cuando me di cuenta de que cuanto más complicada haces una máquina, más probable es que falle debido a algo absolutamente inesperado. TED هذا عندما أدركت أنه كلما زادت درجة تعقيد الآلة التي تصنعها، كلما زادت فرص فشلها بسبب أمر غير متوقع تماماً.
    fue cuando le quitaron las amígdalas, ya hace 9 años. Open Subtitles ذلك عندما كان بعمر الـ 12 لجراحةإزالةاللوزتين،
    Pero el tenía mi diario, yo traté de recuperarlo y fue cuando me pegó. Open Subtitles لكنه كان عنده مفكرتي , وأنا حاولت أن أعيدها وذلك عندما ضربني
    Lo mejor que me ha pasado jamás... fue cuando me dijiste que te casarías conmigo. Open Subtitles .. أفضل شيء حدث لي كان عندما أخبرتيني أنّكِ موافقة على الزواج منّي
    fue cuando bajaba, cuando corría, había una nube Open Subtitles , لقد كان عندما كُنت أركض بإتجاه المنُحدر . عندما كُنت أركض . لقد كانت هُناك غيوم
    Pues creo que la primera vez fue cuando me dijiste que no querías volver a verme. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن أول دليل كان عندما قلتي أنكٍ لا تريدين رؤيتي مرة أخرى.
    fue cuando entraron y me sacaron de ahí. Open Subtitles ذلك كان عندما دخلتم و و دفعتموني للخروج من هناك
    - Así es. Lo mejor fue cuando el mesero me derramó agua. Open Subtitles أفضل جزء كان عندما النادل سكب الماء على موخرتى
    La única vez que te mencionó fue cuando me dio el libro. Open Subtitles المرة الوحيدة التي أتيت فيها كانت عندما أعطاني هذا الكتاب.
    Creo que la última vez que me dijo eso fue cuando aprendí a caminar. Open Subtitles اعتقد ان اخر مرة قال لي احسنت صنعاً كانت عندما تعلمت المشي.
    Bueno, uno de mis mejores días con papá fue cuando me hizo barrer hojas. Open Subtitles حسنًا أحد أفضل ذكرياتي مع أبي كانت عندما جعلني أكنس أوراق الشجر
    fue cuando escribí mi primer poema sobre Darfur. TED كان ذلك عندما كتبت أول قصيدة لي عن دارفور
    Sí, pero eso fue cuando pensaba que nos iban a hacer hacer algo descabellado. Open Subtitles أجل، و لكن كان هذا عندما ظننتُ أنّهم سيجعلونا نقوم بأمر جنونيّ
    La última vez que comí pavo... fue cuando tuvieron una oferta especial hace tres años. Open Subtitles أعلم اخر مرة حصلت على ديك رومي عندما كان كان هناك عرض خاص الديك الرومي ب 2 دولار منذ ثلاث سنوات
    Y ahí fue cuando cometí el primer error; la envié a su casa. TED وذلك عندما قمت بأول خطأ; ارسلتها الى المنزل.
    Después, le entró sueño, y entonces fue cuando lo hice. Open Subtitles وبعد فترة أصابها النعاس وحينها فعلتها , يا عزيزى
    La única oportunidad que has tenido fue cuando estuve inconsciente. Open Subtitles الفرصة الوحيدة التي كانت لديك معي هي عندما كنت غير واعية
    fue cuando decidió que debíamos apuntarlo todo. ¿Apuntar el qué? Open Subtitles ـ كان ذلك حينما قررنا أن يكتب كلا منا ملاحظاته ـ عن ماذا؟
    Pienso que la última vez fue cuando viniste con esa botella de vino. Open Subtitles أعتقد آخر مَرّة كَانَ عندما جِئتَ بتلك القنينةِ مِنْ النبيذِ.
    Tenia que estar segura que no estuviera completamente echada a perder así que llevé a casa el primer chico al azar que encontré, y entonces fue cuando me di cuenta. Open Subtitles اردت ان اتأكد انني لم اُدمر تماماً لذا اخذت معي للمنزل اول شاب عشوائي رأيته وهذا عندما أدركت
    La última vez que lo vi, fue cuando dejé de la escuela... han pasado dos meses. Open Subtitles آخر مرة رأيته فيها كان حينما تركتُ المدرسة، منذ شهرين.
    fue cuando comparó lo que actualmente es, con lo que podría ser. TED ذلك حين قارن بين الوضع الحالي وبين المفترض أن يكون.
    Ahí fue cuando entró a la casa y empezó a filmar el video. Open Subtitles وذلك هو الوقت الذي قرر فيه الدخول للمنزل وبدء تسجيل الفيديو
    Una de ellas fue cuando estaba en la cárcel. TED الأولى كانت خلال فترة وجودي في السجن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد