Le pedimos a uno de nuestros pacientes que describiera cómo el hacer máscaras ha impactado en su tratamiento, y esto fue lo que dijo. | TED | طلبنا من أحد أفراد الجيش أن يصف كيف أن صناعة القناع أثرت على علاجه، وهذا ما قاله. |
Claro, tan pronto como uno dice algo así la gente dice que es imposible. Y eso fue lo que dijo Suzuki. | TED | بمجرد أن تقول شيئا مثل هذا يخبرك الجميع انه أمرً مستحيلً وهذا ما قاله سوزوكي |
Si eso fue lo que dijo el rey | Open Subtitles | ارأيت , هذا ما قاله الملك آسف اظن السؤال كان موجها لى |
"Eso fue lo que dijo ella". Oh, dios mio, ¿Qué estoy diciendo? | Open Subtitles | ذلك ما قالته هي, أوه, يا الهي, ماذا أقول ؟ |
Eso no fue lo que dijo. Dijo que lo llamáramos si necesitamos algo. | Open Subtitles | ذلك ليس ماقاله لقد قال نتصل بك إن أحتجنا أي شيء |
Eso fue lo que dijo. Dijo que tengo que conseguir el inhalador... | Open Subtitles | هذا ما قاله لقد قال أن علي أن أحصل عليه |
Eso no fue lo que dijo Ian cuando te registró. | Open Subtitles | ليس هذا ما قاله إيان عندما قام بحجز الغرفة لكما |
Dijo que si todos habían muerto, él también debería estar muerto, y que sería mejor que todos lo creyesen así... ¡Fue lo que dijo! | Open Subtitles | أخبرنا أنّ كلّ شخص آخر قد مات، و أنه كان عليهِ أن يموت، و أنه من الأفضل لو أنّ هذا ما كان يظنّه الجميع، هذا ما قاله |
Sí, pero no fue lo que dijo sino la manera en que lo dijo, ¿ sabes? | Open Subtitles | نعم, ولكن ليس ما قاله, ولكن كيف قالها,كما تعرف؟ |
Quizá fue lo que dijo el robot Lincoln sobre el deber de un hombre o sobre mantener junta la Unión. | Open Subtitles | ربما ما قاله روبوت لينكولن عن واجبات الرجال أو الحفاظ على الاتحاد معا |
Le quedan solo unas semanas. fue lo que dijo el médico. | Open Subtitles | لديها بضعة أسابيع فقط هذا ما قاله الطبيب |
¡Eso no fue lo que dijo! | Open Subtitles | ليس ذلك هو ما قاله الطبيب لا تعرفي ما قاله |
Eso fue lo que dijo, sólo que con menos ánimos de ofender. | Open Subtitles | هذا ما قاله تماماً لكن بطريقة أقلانتقاديةضمنياًلذا .. |
Sí, señora. fue lo que dijo. | Open Subtitles | آجل يا سيدتى هذا ما قاله الرجل |
La navaja simplemente estaba allí. Eso fue lo que dijo. | Open Subtitles | تصادف وجود شفرة الحلاقه هناك هذا ما قالته |
"Estiró la pata". fue lo que dijo el encargado. | Open Subtitles | لم تسقط ميتة هذا ما قالته المديرة الليلية |
Al menos eso fue lo que dijo en la entrevista. | Open Subtitles | علي الاقل هذا ما قالته في المقابله الشخصيه. |
Eso fue lo que dijo Dunbar. "Yo No le disparé a West." A West no le dispararon. | Open Subtitles | هذا ماقاله دونبار قال انه لم يقتل ويست وهو لم يطلق عليه الرصاص |
¿Qué fue lo que dijo Mark David Chapman después de dispararle? | Open Subtitles | ما الذي قاله مارك دافيد تشابمان بعد أن أطلق النار عليه؟ |
Eso fue lo que dijo el gobierno antes de mandarme a la mierda. | Open Subtitles | هذا ماقالته الحكومه قبل ان يقوموا بتعليبي |
Los chistes de "eso fue lo que dijo ella" no funcionan con eso. | Open Subtitles | -لا,نكتات "هذا ما قالت" لا تنطبق على هذا |
Eso fue lo que dijo. | Open Subtitles | هذا ما قالهُ هوَ. |
¿Qué fue lo que dijo Woodhull? | Open Subtitles | ماذا كان قول وودهول ؟ |
¿Qué fue lo que dijo? | Open Subtitles | ماذا قال للتو ؟ |