Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Profundamente preocupada por la amenaza del terrorismo y el riesgo de que los terroristas adquieran fuentes o materiales radiactivos, trafiquen con ellos o los utilicen en dispositivos de dispersión radiológica, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء التهديد الذي يمثله الإرهاب وإزاء مخاطر حيازة الإرهابيين مواد أو مصادر مشعة تستخدم في أجهزة الانتشار الإشعاعي أو اتجارهم بها أو استخدامهم لها، |
En primer lugar, quisiera presentar nuestro proyecto de resolución titulado " Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas " , que mi país ha presentado a la secretaría de la Comisión. | UN | أولا أود أن أتولى عرض مشروع قرارنا المعنون " منع حيازة الإرهابيين للمواد أو المصادر المشعة " الذي قدّمه بلدي لأمانة اللجنة. |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
A/C.1/64/L.17 - Proyecto de decisión titulado " Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas " | UN | A/C.1/64/L.17 - مشروع مقرر معنون " منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة " |
64/516. Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radioactivos por terroristas | UN | 64/516 منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas | UN | (هـ) منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة |
e) Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas (resolución 62/46); | UN | (هـ) منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة (القرار 62/46)؛ |
e) Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas; | UN | (هـ) منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة؛ |
e) Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas; | UN | (هـ) منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة؛ |
e) Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas; | UN | (هـ) منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة؛ |
Profundamente preocupada por la amenaza del terrorismo y el riesgo de que los terroristas adquieran fuentes o materiales radiactivos, trafiquen con ellos o los utilicen en dispositivos de dispersión radiológica, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء التهديد الذي يمثله الإرهاب وإزاء مخاطر حيازة الإرهابيين مواد أو مصادر مشعة تستخدم في أجهزة الانتشار الإشعاعي أو اتجارهم بها أو استخدامهم لها، |
Profundamente preocupada por la amenaza del terrorismo y el riesgo de que los terroristas adquieran fuentes o materiales radiactivos, trafiquen con ellos o los utilicen en dispositivos de dispersión radiológica, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء الخطر الذي يمثله الإرهاب وإزاء إمكانية حيازة الإرهابيين مواد أو مصادر مشعة تستخدم في أجهزة الانتشار الإشعاعي أو اتجارهم بها أو استخدامهم لها، |
Profundamente preocupada por la amenaza del terrorismo y el riesgo de que los terroristas adquieran fuentes o materiales radiactivos, trafiquen con ellos o los utilicen en dispositivos de dispersión radiológica, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء الخطر الذي يمثله الإرهاب وإزاء إمكانية حيازة الإرهابيين مواد أو مصادر مشعة تستخدم في أجهزة الانتشار الإشعاعي أو اتجارهم بها أو استخدامهم لها، |
En primer lugar, me referiré a la presentación de nuestro proyecto de resolución titulado " Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas " (A/C.1/62/L.46). | UN | أولا، لديّ بعض التعليقات التي سأدلي بها في عرض مشروع قرارنا بشأن " منع حيازة الإرهابيين للمواد أو المصادر المشعة " (A/C.1/62/L.46). |
Sr. Benítez Versón (Cuba): La delegación cubana desea explicar su posición respecto del proyecto de resolución A/C.1/62/L.46/Rev.1, titulado " Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas " . | UN | السيد بنيتيز فيرسون (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد كوبا أن يعلل موقفه بشأن مشروع القرار A/AC.1/62/L.46/Rev.1، المعنون " منع حيازة الإرهابيين للمواد أو المصادر المشعة " . |