ويكيبيديا

    "fuerza de defensa nacional de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قوات الدفاع الوطني
        
    • قوات الدفاع الوطنية
        
    • وقوات الدفاع الوطني
        
    • قوات دفاع وطني
        
    • لقوات الدفاع الوطني
        
    • وقوات الدفاع الوطنية
        
    • قوة الدفاع الوطني
        
    También ha decidido suspender el empleo de minas terrestres antipersonal por la Fuerza de Defensa Nacional de Sudáfrica, que está reevaluando la utilidad militar futura de dichas minas. UN وقررت أيضاً وقف استخدام اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد من جانب قوات الدفاع الوطني لجنوب أفريقيا التي تُعيد تقييم الفائدة العسكرية لهذه اﻷلغام في المستقبل.
    Esto es particularmente importante tras los anuncios de la retirada de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía de Hudur y la retirada anticipada de Baidoa. UN وهذا أمر مهم لا سيما بعد إعلان انسحاب قوات الدفاع الوطني الإثيوبية من حُدر وانسحابها المتوقع من بايدوا.
    La Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía realiza operaciones militares junto con las fuerzas del Gobierno Federal de Transición, pero también lleva a cabo operaciones independientes en los ámbitos de la inteligencia y la seguridad. UN ولئن كانت العمليات العسكرية تنفذ بالاشتراك مع قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية، فإن قوات الدفاع الوطني الإثيوبية تقوم بصورة مستقلة بجمع معلومات استخبارية وبتنفيذ عمليات متصلة بالأمن.
    Reuniones sobre el terreno de alto nivel y de trabajo entre la Fuerza de Defensa Nacional de Timor-Leste y las fuerzas armadas de Indonesia UN عقدت اجتماعات رفيعة المستوى ولقاءات عمل ميدانية بين قوات الدفاع الوطنية في تيمور - ليشتي والقوات المسلحة الإندونيسية
    A continuación se citan algunos incidentes en que la Fuerza de Policía de Somalia, el Ejército Nacional de Somalia y la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía se prestaron refuerzo mutuamente: UN وفيما يلي الحوادث التي ساندت فيها قوات الشرطة الصومالية والجيش الوطني الصومالي وقوات الدفاع الوطني الإثيوبية كل منها الآخر:
    2.2 Avance hacia el establecimiento de una Fuerza de Defensa Nacional de Burundi integrada UN 2-2 إحراز تقدم صوب إنشاء قوات دفاع وطني بوروندية متكاملة
    OPERACIÓN MOUFLON: LA DESTRUCCIÓN DE LOS ARSENALES EXCEDENTARIOS DE ARMAS PEQUEÑAS Y SUS COMPONENTES DE LA Fuerza de Defensa Nacional de SUDÁFRICA (SANDF) UN عملية الموفلون: تدمير المخزون الزائد عن الحاجة من الأسلحة الصغيرة وقطع الغيار التابعة لقوات الدفاع الوطني لجنوب أفريقيا
    Las fuerzas policiales regresaron a la zona de combate respaldadas por miembros de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía fuertemente armados y se produjo un enfrentamiento que duró una hora. UN ثم عادت قوات الشرطة إلى منطقة القتال مدعومة بعناصر مسلحة تسلحا ثقيلا من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية، وأعقب ذلك نشوب معركة بين الطرفين استمرت لمدة ساعة كاملة.
    La destrucción de armas de fuego excendentarias o confiscadas por el Servicio de Policía de Sudáfrica es una iniciativa que viene a complementar la destrucción de las armas pequeñas redundantes u obsoletas que llevó a cabo la Fuerza de Defensa Nacional de Sudáfrica. UN وهذه العملية التي تقوم بها دائرة شرطة جنوب أفريقيا لتدمير الفائض والمصادر من الأسلحة النارية هي مبادرة متابعة لتدمير الأسلحة الصغيرة الزائدة عن الحاجة والعتيقة، الذي تولت مهمته قوات الدفاع الوطني لجنوب أفريقيا.
    El Grupo de Supervisión ha sido informado de que las Fuerzas Armadas de Somalilandia recibieron armas y pertrechos de Etiopía y que varios de sus oficiales recibieron adiestramiento bélico en Etiopía, impartido por instructores de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía y el ejército de los Estados Unidos. UN وتلقى فريق الرصد معلومات تفيد بأن جيش صوماليلاند حصل على أسلحة ومعدات عسكرية من إثيوبيا، وأن عدة ضباط في جيش صوماليلاند تلقوا تدريباً قتالياً في إثيوبيا، على يد مدرّبين من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية وجيش الولايات المتحدة.
    Existen diferencias sustanciales en los cálculos del tamaño de los efectivos de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía. La comunidad diplomática y los observadores militares calculan que el tamaño de esta Fuerza se sitúa entre 5.000 y 20.000 efectivos, aproximadamente. UN 86 - ثمة تفاوت كبير في تقديرات الأوساط الدبلوماسية والمراقبين العسكريين لعدد أفراد قوات الدفاع الوطني الإثيوبية، الذي يتراوح حسب تلك التقديرات بين 000 5 و 000 20 فرد.
    El Grupo de Supervisión ha sido informado en repetidas ocasiones de que la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía está suministrando armas, y en particular municiones, a comandantes del Ejército Nacional de Somalia. UN 90 - تلقى فريق الرصد مرارا معلومات تفيد بأن قادة الجيش الوطني الصومالي تلقوا أسلحة، ولا سيما ذخائر، من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    Los comandantes de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía también simpatizan con los clanes fronterizos contrarios al FNLO y afines al Gobierno Federal de Transición a fin de proteger las rutas de suministro de Etiopía a Somalia. UN 93 - ويقيم قادة قوات الدفاع الوطني الإثيوبية علاقات صداقة مع العشائر المقيمة على الحدود، المعارضة لجبهة أوغادين للتحرير الوطني الموالية للحكومة الاتحادية الانتقالية، من أجل كفالة أمن طرق الإمدادات الإثيوبية إلى الصومال.
    :: El 9 de noviembre de 2007, la policía, armada con cuatro " técnicos " y con el apoyo de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía, emprendió un ataque contra un grupo de insurgentes en el distrito del Mar Negro, situado en el sur de Mogadishu. UN :: في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، هاجمت قوات الشرطة المدعومة بأربع " عربات معدّلة " وبعناصر من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية، المتمردين في منطقة بلاك سي الواقعة جنوب مقديشو.
    La escasez de precipitación y los embates económicos han complicado la causa primaria de desplazamientos en 2007 y 2008 -el conflicto entre las fuerzas insurgentes y el Gobierno Federal de Transición, que cuenta con el apoyo de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía. UN وقد أدت قلة الأمطار والصدمات الاقتصادية إلى تفاقم السبب الرئيس الذي يكمن وراء التشرد في عامي 2007 و2008، أي في النزاع بين قوات التمرد والحكومة الاتحادية الانتقالية التي تحظى بدعم قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    La ISFA consistirá en una brigada (acorazada) proporcionada por la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía. UN 30 - يجب أن تتكون القوة الأمنية المؤقتة لأبيي من لواء واحد (مدرع) توفره قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    La Fuerza de Defensa Nacional de Sudáfrica ha llevado la equidad entre los sexos incluso más lejos, al emplear a mujeres en todos los niveles de sus estructuras, incluidos los puestos de mando. UN وأعطت قوات الدفاع الوطنية لجنوب أفريقيا دَفعة للمساواة بين الجنسين بتعيين امرأة في جميع مستوياتها، بما في ذلك في مناصب القيادة.
    El Grupo observó que los puertos y las fronteras seguían siendo vulnerables, pero que los aeropuertos principales podían vigilarse fácilmente; que tanto las fuerzas de la Licorne como la ONUCI supervisaban con eficacia el embargo de armas; y que el Grupo había recibido la debida colaboración de la Fuerza de Defensa Nacional de Côte d ' Ivoire, pero no de las Forces Nouvelles. UN وأشار الفريق إلى أن الموانئ والحدود لا تزال ضعيفة، بالرغم من أن المطارات الرئيسية يمكن رصدها بسهولة؛ وأن قوات ليكورن وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ترصدان بفعالية الحظر المفروض على الأسلحة؛ وأن الفريق قد وجد تعاونا طيبا من قوات الدفاع الوطنية لكوت ديفوار، ولكن ليس من القوى الجديدة.
    10.1 Existe una cooperación, un apoyo y una coordinación muy buena entre el Servicio de Policía de Sudáfrica, incluida su División de Inteligencia, los organismos civiles de inteligencia y la Fuerza de Defensa Nacional de Sudáfrica en lo que respecta a las investigaciones y, en su caso, los procedimientos judiciales. UN 10-1 يوجد قدر ممتاز للغاية من التعاون والدعم والتنسيق فيما بين دائرة شرطة جنوب أفريقيا، بما في ذلك شعبة الاستخبارات التابعة لها، ووكالة الاستخبارات المدنية، وقوات الدفاع الوطني لجنوب أفريقيا، وذلك فيما يتصل بالتحقيقات، وبالعمليات الصادر بها تكليف من المحاكم، عند الاقتضاء.
    Logro previsto 2.2: Avance hacia el establecimiento de una Fuerza de Defensa Nacional de Burundi integrada UN الإنجاز المتوقع 2-2: إحراز تقدم صوب إنشاء قوات دفاع وطني بوروندية متكاملة
    1) Un nivel inicial de tramitación técnica de las solicitudes de licencia, labor de la que se encarga la Dirección de Control de las Armas Convencionales de la Fuerza de Defensa Nacional de Sudáfrica; UN 1 - مستوى مبدئي لتجهيز طلبات الحصول على التصاريح من الوجهة الفنية، وهو ما تضطلع به مديرية تحديد الأسلحة التقليدية التابعة لقوات الدفاع الوطني لجنوب أفريقيا؛
    :: Intercambios semanales de información, por intermedio de oficiales de enlace, entre las fuerzas armadas de Indonesia y la Fuerza de Defensa Nacional de Timor-Leste UN :: يتبادل ضباط الاتصال أسبوعيا المعلومات مع القوات المسلحة الإندونيسية وقوات الدفاع الوطنية في تيمور - ليشتي
    Reducción de la dotación de la Fuerza de Defensa Nacional de 28.000 efectivos a los 25.000 que constituyen el objetivo del Gobierno UN تخفيض قوام قوة الدفاع الوطني من 000 28 إلى القوام الذي تستهدفه الحكومة البالغ 000 25 فرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد