ويكيبيديا

    "fuerzas del enemigo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قوات العدو
        
    • نفذ العدو
        
    • أقدم العدو
        
    • عناصر العدو
        
    • قام العدو
        
    Las fuerzas del enemigo israelí del puesto de Fashkul en las granjas de Shebaa ocupadas dispararon varias bengalas hacia las inmediaciones del citado puesto. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة على إطلاق عدة قنابل مضيئة فوق محيط المركز.
    Asunto: Masacre perpetrada por las fuerzas del enemigo israelí en Qana UN الموضوع: مجزرة قوات العدو الإسرائيلي في قانا
    Además, fuerzas del enemigo israelí dispararon varias ráfagas con armas de diversos tipos en las granjas citadas. UN كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة مختلفة داخل المزارع المذكورة.
    Las fuerzas del enemigo orientaron reflectores de vigilancia hacia las inmediaciones de las localidades de Yarun y Bint Yubail UN 21 شباط فبراير توجيه قوات العدو أنوارا كاشفة باتجاه خراج بلدتي يارون وبنت جبيل خراج بارون وبنت جبيل
    fuerzas del enemigo orientan focos reflectores hacia el territorio libanés y hacia un puesto del ejército libanés UN توجيه قوات العدو الأنوار باتجاه الأراضي اللبنانية ومراكز الجيش اللبناني.
    fuerzas del enemigo instalan una cámara de vigilancia frente al puesto de Ruwaysat al-Hadab UN تركيب قوات العدو كاميرا مراقبة مقابل مركز رويسة الحدب.
    11 de marzo fuerzas del enemigo orientan focos reflectores hacia una posición del ejército en territorio libanés UN قيام قوات العدو بتوجيه الأنوار الكاشفة باتجاه مركز للجيش والأراضي اللبنانية.
    12 de marzo fuerzas del enemigo fotografían un puesto de vigilancia del ejército y todo el sector libanés adyacente UN تصوير قوات العدو نقطة مراقبة تابعة للجيش إضافة إلى تصوير كامل القطاع اللبناني المقابل.
    fuerzas del enemigo orientan focos reflectores hacia la posición del ejército libanés en Al-Wazzani, el cauce del río Al-Wazzani y la colina de Hamamis UN توجيه قوات العدو أنوارا كاشفة باتجاه مركز الجيش اللبناني في الوزاني وباتجاه مجرى نهر الوزاني وتلة الحمامص.
    fuerzas del enemigo lanzan 15 bengalas sobre la línea azul en dirección al territorio libanés UN إطلاق قوات العدو /15/ قنبلة مضيئة فوق الخط الأزرق وباتجاه الأراضي اللبنانية بارون
    fuerzas del enemigo israelí fortifican las posiciones de Dahr al-Yamal y Malkiya UN قيام قوات العدو بتحصين موقعي ضهر الجمل والمالكية.
    fuerzas del enemigo israelí realizan labores de conservación de la alambrada UN منطقة نهر الوزاني قيام قوات العدو بصيانة الشريط الشائك كفر كلا
    fuerzas del enemigo abren un camino en un campo minado de los territorios ocupados UN قيام قوات العدو بفتح ضليل ضمن حقل ألغام داخل الأراضي المحتلة.
    28 de marzo fuerzas del enemigo apuntan con el cañón de un tanque Merkava a miembros de una patrulla del ejército libanés UN قيام قوات العدو بتوجيه مدفع دبابة ميركافا باتجاه عناصر دورية تابعة للجيش اللبناني.
    fuerzas del enemigo realizan labores de mantenimiento en las boyas de separación UN قيام قوات العدو بصيانة الطفافات الفاصلة.
    fuerzas del enemigo orientan focos reflectores hacia una lancha de pesca libanesa que se aproximaba a la línea de boyas UN توجيه قوات العدو الكاشفات الضوئية باتجاه مركب صيد لبناني اقترب من خط الطفافات
    Las fuerzas del enemigo israelí proyectaron un rayo láser desde una embarcación de patrulla hacia las aguas territoriales libanesas, durante 5 segundos. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاع ليزر من زورق دورية باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 5 ثوان.
    Asunto: Disparos de las fuerzas del enemigo israelí contra los manifestantes en la localidad de Marun ar-Ras UN الموضوع: إطلاق قوات العدو الإسرائيلي النار باتجاه متظاهرين في بلدة مارون الراس.
    Las fuerzas del enemigo israelí abrieron un camino desde la localidad de Bat Al-Qasis hasta la localidad de Talla Nusayr, en el municipio de Aytarun. UN :: قامت قوات العدو الإسرائيلي بشق طريق من محطة " باط القسيس " إلى محطة " تلة نصير " في بلدة عيترون.
    El 15 de marzo de 2007, a las 17.20 horas, las fuerzas del enemigo israelí hicieron ejercicios de tiro con armas ligeras en los alrededores de su puesto frente a la localidad de Blida. UN - بتاريخ 15 آذار/مارس 2007 الساعة 20/17، نفذ العدو الإسرائيلي رماية بالأسلحة الخفيفة في جوار مركزه مقابل بليدا.
    fuerzas del enemigo israelí, desde una posición en las granjas de Shab ' a ocupadas, dispararon cuatro bengalas sobre las posiciones de Ramta y Sammaqah en dicha zona. UN أقدم العدو الإسرائيلي من أحد مراكزه في مزارع شبعا المحتلة على إطلاق 4 قذائف مضيئة فوق مركزي رمتا والسماقة داخل المزارع المذكورة.
    Dos miembros de las fuerzas del enemigo descienden de sus motocicletas y apuntan sus armas hacia un automóvil del Ministerio de Obras Públicas y Transporte UN إقدام عناصر العدو على توجيه وتلقيم أسلحتهم باتجاه سيارة تابعة لوزارة الأشغال العامة والنقل.
    - El 17 de octubre de 2007, entre las 22.35 y las 23.30 horas, las fuerzas del enemigo israelí destacadas en la posición de Zarit iluminaron con focos de reconocimiento el pueblo de Marwahin y sus alrededores. UN - بتاريخ 17تشرين الأول/أكتوبر 2007 الساعة 35/22 والساعة 30/23، قام العدو الإسرائيلي بتسليط ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه بلدة مروحين وجوارها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد