Esperamos que todos aquellos que deseen fortalecer la función de las Naciones Unidas en la esfera del desarme nuclear nos ayuden a crear este consenso. | UN | ونأمل أن يساعد في بناء توافق الآراء هذا جميع من يرغبون في تعزيز دور الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي. |
En el artículo de fondo de esa carpeta se examina y se analiza la función de las Naciones Unidas en la promoción de los derechos humanos de la mujer. | UN | ويبحث المقال الرئيسي لهذه المجموعة ويحلل دور الأمم المتحدة في تعزيز حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة. |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
Convendría acrecentar la función de las Naciones Unidas en la esfera del desarme, especialmente el desarme nuclear. | UN | ينبغي أيضا تعزيز دور الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح وخاصة نزع السلاح النووي. |
i) función de las Naciones Unidas en la gestión del sistema económico mundial; | UN | `1 ' دور الأمم المتحدة في إدارة النظام الاقتصادي العالمي؛ |
En la Declaración de Brasilia se reconocía, asimismo, la importante función de las Naciones Unidas en la esfera de las armas pequeñas y ligeras. | UN | كما اعترف إعلان برازيليا بأهمية دور الأمم المتحدة في ميدان الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación Desarme general y completo | UN | التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق نزع السلاح العام الكامل |
Informe del Secretario General sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación | UN | تقرير الأمين العام عن التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق |
La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación | UN | التحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
Informe del Secretario General sobre la función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | تقرير الأمين العام عن دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial | UN | دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación | UN | التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas en la cooperación económica internacional | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في التعاون الاقتصادي الدولي |
La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación | UN | التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق |
Mi intervención se centrará en el tema 41 del programa, a saber, la función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial. | UN | وتتعلق مداخلتي بالبند 41 من جدول الأعمال، وتحديدا بدور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد. |