Era preciso examinar la Función de los Estados en crisis de este tipo y definir de modo más claro lo que se esperaba del ACNUR. | UN | وهناك حاجة إلى فحص دور الدول في الأزمات التي من هذا النوع، وتحديد ما هو متوقع من المفوضية على نحو أكثر وضوحاً. |
De la ejecución de la pena Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
De la ejecución de la pena Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
De la ejecución de la pena Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Grupo de Trabajo 1: La Función de los Estados en la prevención y reglamentación de la separación | UN | الفريق العامل 1: دور الدول في منع وتنظيم فصل الأطفال |
Documento de trabajo sobre la Función de los Estados en la garantía de los derechos humanos con referencia a las actividades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales | UN | ورقة العمل عن دور الدول في ضمان حقوق الإنسان بالإشارة إلى أنشطة الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Grupo de Trabajo 1. La Función de los Estados en la prevención y la reglamentación de la separación | UN | الفريق العامل 1: دور الدول في منع الفصل وتنظيمه |
* Grupo de Trabajo 1. La Función de los Estados en la prevención y la reglamentación de la separación; | UN | :: الفريق العامل 1: دور الدول في منع فصل الأطفال وتنظيمه |
Suiza ha seguido fomentando un debate sobre la Función de los Estados en la aplicación de la Medida Nº 46 del Plan de Acción de Nairobi. | UN | واستمرت سويسرا في بذل جهودها للتشجيع على مناقشة دور الدول في تنفيذ الإجراء رقم 46 من خطة عمل نيروبي. |
El ACNUDH reconoce que la Función de los Estados en el proceso es fundamental. | UN | وتقر المفوضية بأن دور الدول في هذه العملية دور أساسي. |
Función de los Estados en la ejecución [y la supervisión] de las penas privativas de libertad | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن ]واﻹشراف عليها[ |
Función de los Estados en la ejecución de las penas privativas de libertad | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن |
PARTE X. DE LA EJECUCIÓN DE LA PENA Artículo 103 Función de los Estados en la ejecución de las | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن |
Sección I. Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | القسم 1 - دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Sección I. Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | القسم 1 - دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Sección I. Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | القسم 1 - دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Sección I. Función de los Estados en la ejecución de penas privativas de libertad y cambio en la designación del Estado de ejecución con arreglo a los artículos 103 y 104 | UN | القسم 1 - دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Esta característica única del desarrollo internacional contemporáneo ha transformado la Función de los Estados en el cumplimiento de sus responsabilidades hacia sus ciudadanos y ha reducido su participación en los asuntos mundiales que afectan directamente las vidas de su pueblo. | UN | وهذه السمة الفريدة للتنمية الدولية الحديثة قد غيرت دور الدول في الاضطلاع بمسؤولياتها إزاء مواطنيها، وقللت من مشاركتها في الشؤون العالمية التي تؤثر بشكل مباشر على حياة شعوبها. |
La Función de los Estados en la prevención y reglamentación de la separación | UN | دور الدول في منع فصل الأطفال وتنظيمه |
79. La Función de los Estados en relación con los derechos humanos más que importante es decisiva. | UN | 79- إن دور الدول في ما يتعلق بحقوق الإنسان ليس أساسياً فقط وإنما هو في غاية الأهمية. |