ويكيبيديا

    "funciona el mundo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يعمل العالم
        
    • سير العالم
        
    • يسير العالم
        
    • عمل العالم
        
    • العالم يعمل
        
    • يعمل بها العالم
        
    • يسير بها العالم
        
    Hoy no quiero hablar de bebés hermosos, quiero hablar de la adolescencia torpe del diseño; ese tipo de adolescencia boba desde donde uno intenta averiguar cómo funciona el mundo. TED اليوم لا أريد أن أتحدث عن أطفال جميلين، أريد أن أتحدث المراهقة الغريبة للتصميم شاكلة سنوات المراهقة الغبية حيث تحاول أن تكتشف كيف يعمل العالم.
    La música era mi perspectiva del punto de vista de otro en la narración, en entender cómo funciona el mundo. TED كانت الموسيقى وجهة نظري في وجهة نظر شخص آخر، في رواية القصص، لفهم كيف يعمل العالم.
    El modelo mental es una noción que tenemos de cómo funciona el mundo. TED والنموذج العقلي هو مفهومنا عن كيفية سير العالم.
    Y cuanto más adoptamos un modelo mental, más nos parece, de hecho, que así funciona el mundo. TED و كلما استثمرنا في نموذج عقلي، كلما بدا لنا أنها، في الحقيقة، طريقة سير العالم.
    En saber cómo funciona el mundo y para que tu plan funcione, necesitas un rostro público. Open Subtitles , أعرف كيف يسير العالم , و من أجل انجاح خطتك أنت تحتاج وجه عام
    Porque tenes 20 años pendejo y no tenes idea de como funciona el mundo, porque pensas que mereces algo mejor... pensas que sos una persona muy interesante para tener este trabajo de mierda. Open Subtitles لأنك صغير في العشرين من عمرك وليس لديك اي فكرة عن كيفية عمل العالم لأنك تعتقد انك تستحق افضل
    Oh, sí, me paga por hora. Le estoy mostrando cómo funciona el mundo. Open Subtitles ـ أجل، إنه يدفع ليّ بالساعة ـ إنني أريه كيف العالم يعمل
    La Corte Penal Internacional representa un cambio importante en la forma en que funciona el mundo. UN وتمثل المحكمة الجنائية الدولية تغيـرا رئيسيا في الطريقة التي يعمل بها العالم.
    Los experimentos fallidos parecen ineficientes, pero a menudo son la única forma en que uno puede descubrir cómo funciona el mundo real. TED التجارب الفاشلة تبدو غير فعالة، لكنهم غالبًا الطريقة الوحيدة التي يمكنك من خلالهم معرفة كيف يعمل العالم الحقيقي.
    Así que imaginen cuánto nos estamos perdiendo si no cruzamos esos límites culturales, o al menos lo intentamos, al tratar de averiguar cómo funciona el mundo y cómo protegerlo. TED لذا تخيلوا مقدار ما نفقده إذا لم نتجاوز هذه الحدود الثقافية، أو على الأقل نحاول ذلك، عندما نحاول أن نفهم كيف يعمل العالم وكيف نحميه.
    Te mereces a una buena chica, pero tienes que entender cómo funciona el mundo. Open Subtitles انك تستحق فتاة رائعة فى حياتك لكن عليك ان تفهم كيف يعمل العالم
    Y los cuadros y las listas y las clasificaciones, están bien, pero no es el modo en el que funciona el mundo, y de ninguna manera es así que funciona el cerebro. Open Subtitles والشبكات والقوائم والتصنيفات، حيث لا بأس بها، لكن لا يعمل العالم بتلك الطريقة، وتلك بالتأكيد ليست طريقة عمل الدماغ.
    Estaría bien tener a alguien en este asiento que entienda cómo funciona el mundo real. Open Subtitles انة لمن الجيد ان تعطى احدا ذلك المقعد من يفهم كيف يعمل العالم الحقيقى
    Existen dos tipos de físicos, los teóricos, que hacen conjeturas fundamentadas de por qué funciona el mundo en la forma que lo hace, y los experimentalistas, que rompen las cosas para ver lo que hay dentro. Open Subtitles هناك نوعان من علماء الفيزياء المُنظّرين، الذين يقدمون تخمينات مستنيرة مثل لماذا يعمل العالم بالطريقة التي يعمل بها،
    ¿De verdad necesito explicarte cómo funciona el mundo? Open Subtitles هل عليّ فعلاً اخبارك عن كيفية سير العالم ؟ أتعلم ماذا يا ابي ؟
    Muchas buenas personas han muerto, viejo. Así funciona el mundo. Open Subtitles الكثير من الناس أموات، أيّها الشجاع، تلك طريقة سير العالم.
    No serán supersticiosos si aprenden cómo funciona el mundo realmente. Open Subtitles لن تملأ الخرافات عقلهم إن تعلموا كيفية سير العالم.
    O sea, es frustrante pero es como funciona el mundo. Open Subtitles أعني,قد يبدو هذا مُحبطاً لكن هكذا يسير العالم
    Déjame decirte cómo funciona el mundo ahora, chaval. Open Subtitles لذا دعني أخبرك كيف يسير العالم حاليًا يا فتى
    Tiene muchas ideas sobre cómo funciona el mundo. Open Subtitles لديه العديد من الأفكار بشأن كيف يسير العالم
    Una vez conocí a esta chica. Ingenua. Recibió una dura lección sobre cómo funciona el mundo. Open Subtitles عرفتُ ذات مرة فتاة، ساذجة، حصلت على دروسٍ قاسيّة حول كيفية عمل العالم
    No soy un idiota, sé cómo funciona el mundo. Open Subtitles أنا لست أبلهاً أعرف كيف العالم يعمل
    Todos deberíamos participar cambiando juntos el modo en que funciona el mundo. TED ينبغي علينا جميعاً المشاركة في تغيير الطريقة التي يعمل بها العالم سوياً.
    Así funciona el mundo. Open Subtitles إنها فقط الطريقة التي يسير بها العالم يا صديقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد