ويكيبيديا

    "funcionamiento y mantenimiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تشغيل وصيانة
        
    • التشغيل والصيانة
        
    • وتشغيل وصيانة
        
    • بتشغيل وصيانة
        
    • صيانة وتشغيل
        
    • تشغيلها وصيانتها
        
    • بالتشغيل والصيانة
        
    • تشغيل وتعهد
        
    • لتشغيل وصيانة
        
    • تشغيل وصون
        
    • تشغيل ومواصلة خدمتي
        
    • والتشغيل والصيانة
        
    • وتشغيلها وصيانتها
        
    • والعمليات والصيانة
        
    • نعم تشغيل
        
    :: funcionamiento y mantenimiento de 4 instalaciones médicas de nivel II en 4 localidades UN :: تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع
    :: funcionamiento y mantenimiento de un servicio médico mejorado de nivel I UN :: تشغيل وصيانة مركز طبي محسن يقدم مستوى الخدمة الأول
    funcionamiento y mantenimiento de 520 vehículos, incluidos 62 vehículos blindados en 5 emplazamientos UN تشغيل وصيانة 520 مركبة منها 62 مركبة مدرعة في 5 مواقع
    funcionamiento y mantenimiento de cuatro instalaciones médicas de nivel II en cuatro localidades UN تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع
    :: funcionamiento y mantenimiento de cinco dispensarios de nivel I en cinco localidades UN :: تشغيل وصيانة 5 عيادات من المستوى الأول في 5 مواقع
    :: funcionamiento y mantenimiento de un centro médico mejorado de nivel 1 UN :: تشغيل وصيانة مركز طبي محسن يقدم مستوى الخدمة الأول
    :: funcionamiento y mantenimiento de 823 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, entre ellos 4 vehículos blindados (1 taller en Dili y 4 en las regiones) UN :: تشغيل وصيانة 823 مركبة تملكها الأمم المتحدة، من بينها 4 مركبات مدرعة، عن طريق ورشة في ديلي و 4 ورش في الأقاليم
    funcionamiento y mantenimiento de 839 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, entre ellos 4 vehículos blindados (1 taller en Dili y 4 en las regiones) UN تشغيل وصيانة 839 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 4 مركبات مدرعة خلال حلقة عمل واحدة نظمت في ديلي و 4 في الأقاليم
    funcionamiento y mantenimiento de 558 vehículos, incluidos 8 vehículos blindados, en 23 localidades UN تشغيل وصيانة 558 مركبة منها 8 مركبات مدرعة في 23 موقعا
    funcionamiento y mantenimiento de 1 hospital de nivel II, 1 dispensario de nivel I, 1 establecimiento médico avanzado y 8 hospitales de nivel I UN تشغيل وصيانة مستشفى واحد من المستوى الثاني وعيادة من المستوى الأول ووحدة طبية متقدمة و 8 مستشفيات من المستوى الأول
    :: funcionamiento y mantenimiento de 1 instalación médica de nivel 1 mejorada con capacidad para intervenciones quirúrgicas y 4 dispensarios en sendas localidades UN :: تشغيل وصيانة مرفق طبي معزز من المستوى الأول لديه إمكانية إجراء العمليات الجراحية و 4 مستوصفات في أربعة مواقع
    funcionamiento y mantenimiento de 875 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos 85 vehículos blindados, en 10 talleres de 7 emplazamientos UN تشغيل وصيانة 875 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، من ضمنها 85 مركبة مدرعة، في 10 ورشات توجد في 7 مواقع
    funcionamiento y mantenimiento de 1 clínica de nivel I y 4 dispensarios en 5 emplazamientos UN تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى الأول و 4 مستوصفات في خمسة مواقع
    :: funcionamiento y mantenimiento de servicios voluntarios y confidenciales de asesoramiento y análisis en relación con el VIH para todo el personal UN :: تشغيل وصيانة مرافق الإرشاد والفحص لجميع الأفراد فيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية بصورة طوعية وتحترم مبدأ السرية
    :: funcionamiento y mantenimiento de 1.852 generadores de propiedad de las Naciones Unidas UN :: تشغيل وصيانة 852 1 مولد طاقة كهربائية مملوكة للأمم المتحدة
    :: funcionamiento y mantenimiento de 3.522 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 53 artículos de equipo de talleres, mediante 36 talleres en 35 emplazamientos UN :: تشغيل وصيانة 522 3 مركبة تملكها الأمم المتحدة و 53 من معدات الورش، بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا
    funcionamiento y mantenimiento de 988 generadores de propiedad de las Naciones Unidas UN تشغيل وصيانة 988 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة
    funcionamiento y mantenimiento de 864 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos 3 vehículos blindados, mediante 1 taller en Dili y 4 en las regiones UN تشغيل وصيانة 864 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 3 مركبات مدرعة خلال حلقة عمل واحدة نظمت في ديلي و 4 في الأقاليم
    El PNUD continuó prestando apoyo logístico para garantizar el funcionamiento y mantenimiento sin contratiempos de la planta de tratamiento de residuos de Nicosia. UN واستمر ذلك البرنامج في تقديم الدعم السوقي من أجل التشغيل والصيانة المنتظمين لمحطة نيقوسيا لمعالجة فضلات المجاري.
    :: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de tres dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en Abidján, Daloa y Bouaké UN :: إنشاء وتشغيل وصيانة ثلاث عيادات من عيادات الأمم المتحدة من المستوى 1 في أبيدجان ودالوا وبواكيه
    Se ocupa del funcionamiento y mantenimiento de centrales generadoras de energía. UN وهي تقوم بتشغيل وصيانة محطات توليد الطاقة.
    :: funcionamiento y mantenimiento de cuatro dispensarios de nivel I en cuatro lugares UN :: صيانة وتشغيل 4 عيادات طبية من المستوى الأول في 4 مواقع
    Las máquinas que pueden utilizarse en el caso de las MDMA tienen elevados gastos de funcionamiento y mantenimiento. UN أما الآلات التي بإمكانها مقاومة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، فإن تكاليف تشغيلها وصيانتها عالية.
    La desatención del funcionamiento y mantenimiento en las zonas rurales con frecuencia ha dado por resultado situaciones en que los pozos quedan desactivados a los pocos años de haber entrado en funcionamiento. En muchos casos, los pozos quedan desactivados mucho antes de que se puedan poner en funcionamiento otros nuevos. UN وكثيرا ما أسفر نقص الاهتمام بالتشغيل والصيانة في المناطق الريفية عن حالة أصبحت الآبار فيها تتعطل بعد سنوات قليلة من تشغيلها، وفي كثير من الحالات أصبحت الآبار تتعطل بأسرع من الوقت الذي يتم فيه تجهيز الآبار الجديدة.
    funcionamiento y mantenimiento de servicios de asesoramiento confidencial voluntario y análisis en relación con el VIH para todo el personal de la Misión UN تشغيل وتعهد المرافق التي تقدم إلى جميع أفراد البعثة خدمات المشورة والفحص الطوعيّين والسريين لفيروس نقص المناعة البشرية
    Provisión de técnicos para el funcionamiento y mantenimiento de la central telefónica de las Naciones Unidas UN فنيون لتشغيل وصيانة مُقسم هواتف الأمم المتحدة
    El acuerdo rige el funcionamiento y mantenimiento de nuestra contribución de tres instalaciones al sistema internacional de vigilancia. UN ويحكم الاتفاق تشغيل وصون ثلاثة مرافق أسهمنا بها لنظام الرصد الدولي.
    :: funcionamiento y mantenimiento de consultas y pruebas voluntarias y confidenciales sobre el VIH para todo el personal UN :: تشغيل ومواصلة خدمتي مشورة وفحص طوعيتين وسريتين بخصوص فيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة
    El Consejo ha creado grupos de trabajo sobre información, educación y comunicación, gestión de la información, investigación aplicada, temas relacionados con la mujer en el sector del abastecimiento de agua y el saneamiento, urbanización y funcionamiento y mantenimiento. UN وقد أنشأ المجلس أفرقة عمل معنية باﻹعلام والتعليم والاتصال وإدارة المعلومات والبحوث التطبيقية وقضايا الجنسين في قطاع توفير المياه والمرافق الصحية، والتحضر والتشغيل والصيانة.
    Cooperación más amplia entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial en materia de rehabilitación, funcionamiento y mantenimiento de servicios relacionados con la infraestructura urbana. UN زيادة التعاون بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي في مجال تنشيط خدمـات الهياكل اﻷساسية الحضرية وتشغيلها وصيانتها.
    Es algo que se ve corroborado también por el análisis de la relación costo-beneficio a lo largo de 25 años, que es el período en que se han comparado los gastos de renovación, funcionamiento y mantenimiento previstos en el plan estratégico de conservación del patrimonio con los gastos que habría que efectuar si se continuara aplicando un enfoque de mantenimiento reactivo. UN ويؤيد ذلك تحليلُ التكاليف والفوائد على مدى 25 عاما حيث تُقارَن النفقات المتوقعة للتجديد والعمليات والصيانة المتوخاة في إطار الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث بمواصلة نهج صيانة تفاعلي.
    funcionamiento y mantenimiento de 1 avión y 2 helicópteros UN نعم تشغيل طائرة واحدة ثابتة الجناحين وطائرتين بأجنحة نعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد