ويكيبيديا

    "funcionarios proporcionados gratuitamente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموظفين المقدمين دون مقابل
        
    • اﻷفراد المقدمين دون مقابل
        
    • الموظفين المقدمين بدون مقابل
        
    • الموظفون المقدمون دون مقابل
        
    • لﻷفراد المقدمين دون مقابل
        
    • موظفا مقدمين دون مقابل
        
    • اﻷفراد المقدمون دون مقابل
        
    • أفراد مقدمون دون مقابل
        
    • أفراد مقدمين دون مقابل
        
    • للموظفين المقدمين دون مقابل
        
    • من الموظفين المقدمين
        
    • موظفين مقدمين
        
    Durante este período, siete funcionarios proporcionados gratuitamente por los gobiernos ocuparon puestos del cuadro orgánico incluidos en la plantilla. UN وخلال هذه الفترة شغل سبعة من الموظفين المقدمين دون مقابل من حكومات وظائف فنية مدرجة في ملاك الموظفين.
    También en ese período, concluyeron las asignaciones de 43 funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II. UN وخلال نفس الفترة، أنهى ٣٤ موظفا من الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية مهمتهم.
    En vista del número considerable de puestos aprobados, confía en que se podrá sustituir a todos los funcionarios proporcionados gratuitamente. UN وبالنظر إلى كبر عدد الوظائف التي تمت الموافقة عليها، يعتزم المكتب الاستغناء عن جميع الموظفين المقدمين دون مقابل.
    Asimismo, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales tiene cinco funcionarios proporcionados gratuitamente que desempeñan funciones especializadas que se les han asignado dentro del Departamento. UN وبالمثل، يوجد في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية حاليا خمسة من اﻷفراد المقدمين دون مقابل يؤدون بعض المهام التخصصية المحددة داخل اﻹدارة.
    La Comisión Consultiva recuerda que le preocupa que haya tantos funcionarios proporcionados gratuitamente en esta sección. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى قلقها من جراء كثرة اﻷفراد المقدمين دون مقابل العاملين في هذا القسم.
    Algunas delegaciones expresaron preocupación por el número de funcionarios proporcionados gratuitamente en la sección y señalaron que su utilización era incompatible con la Carta de las Naciones Unidas. UN ٢٨٠ - وأعرب بعض الوفود عن قلقه من عدد الموظفين المقدمين بدون مقابل تحت هذا الباب وأشارت إلى أن استخدامهم يتعارض مع ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Esos funcionarios proporcionados gratuitamente concluirán sus actividades el 30 de junio de 1998. UN وسينهي هؤلاء الموظفون المقدمون دون مقابل مهامهم في ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    Al 30 de septiembre de 1999, el número total de funcionarios proporcionados gratuitamente ascendía a 98. UN وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بلغ العدد الكلي لﻷفراد المقدمين دون مقابل ٩٨ فردا.
    Evolución del número de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo I UN تطور أعداد الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة اﻷولى
    La Comisión Consultiva considera cuestionable la clasificación de los integrantes de ese grupo como funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II. UN وتعترض اللجنة الاستشارية على تصنيف هذا الفريق في الفئة الثانية من الموظفين المقدمين دون مقابل. ــ ــ ــ ــ ــ
    Durante este período, el total de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II disminuyó de 134 a 93. UN وخلال الفترة المذكورة انخفض عدد الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية من ١٣٤ إلى ٩٤.
    Evolución del número de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo I UN تطور إعداد الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة اﻷولى
    Evolución del número de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II por departamento y oficina en los sucesivos períodos objeto de informes UN تطور أعداد الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
    Auditoría de la utilización de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II ONU-Hábitat UN مراجعة الحسابات المتعلقة باستخدام الفئة الثانية من الموظفين المقدمين دون مقابل
    Evolución, durante el período sobre el que se informa, del número de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II, por departamento UN تطور أعداد اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب اﻹدارة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير اﻹدارة أو المكتب
    Evolución del número de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo I, desglosado por subtipos, durante el período de que se informa UN تطـور أعداد اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة اﻷولى، حسب الفئة الفرعية، خلال الفترة المشمولة بالتقرير الفئة الفرعية
    Evolución del número de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II, desglosado por departamentos, durante el período del que se informa UN تطور أعداد اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية، موزعين حسب اﻹدارة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Dos funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II entraron en funciones en ese período, como se indica en el cuadro que figura a continuación: UN ٣ - وبدأ اثنان من اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية الخدمة أثناء تلك الفترة، على النحو المبين في الجدول أدناه:
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Gestión expresó preocupación por la continua presencia de funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II en el PNUMA y pidió la asistencia de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para determinar las razones de que esos funcionarios siguieran prestando servicios. UN وأعرب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية عن القلق إزاء استمرار وجود الموظفين المقدمين بدون مقابل من الفئة الثانية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة وطلب مساعدة مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تحديد سبب استمرار خدمة هؤلاء الموظفين.
    Los funcionarios proporcionados gratuitamente a que se ha hecho referencia concluirán sus actividades el 30 de junio de 1998. UN وسينهي هؤلاء الموظفون المقدمون دون مقابل مهامهم في ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١. ــ ــ ــ ــ ــ
    El Sr. SULAIMAN (República Árabe Siria) pregunta cuál será la función en el proceso de reforma de los funcionarios proporcionados gratuitamente y cuál será su futuro. UN ٦٢ - السيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(: تساءل عن الدور الذي سيكون لﻷفراد المقدمين دون مقابل في عملية الاصلاح وماذا سيكون مستقبلهم.
    4. Decide examinar, en el marco del tema “Gestión de los recursos humanos”, la cuestión de la contratación de 17 funcionarios proporcionados gratuitamente en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ya que ello fue en contravención de la resolución 51/226 de la Asamblea; UN ٤ - تقرر أن تنظر في إطار البند المتعلق بإدارة الموارد البشرية في مسألة توظيف ١٧ موظفا مقدمين دون مقابل في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة نظرا ﻷن هذه المسألة تتعارض وقرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٦؛
    Número de funcionarios de plantilla en los departamentos y oficinas en que había funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II en el desempeño de sus funciones al 30 de septiembre de 1998 UN أعداد الموظفين الممولين من الميزانية العادية في اﻹدارات/المكاتـب حيـث أدى اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية مهام حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨
    Además, en el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, cuatro funcionarios proporcionados gratuitamente cumplen las siguientes funciones: UN ٩ - وفضلا عن ذلك، يتولى أربعة أفراد مقدمون دون مقابل في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة تأدية المهام التالية:
    El anexo incluye información sobre las funciones desempeñadas por el personal proporcionado gratuitamente del tipo II en la Oficina de septiembre de 1997 a septiembre de 1998, así como sobre los tres funcionarios proporcionados gratuitamente que, al parecer, fueron aceptados en el mes de octubre de 1998. UN وهذا يشمل معلومات عن المهام التي كان يؤديها اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية العاملون في المكتب في الفترة من أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧ إلى أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ فضلا عن ثلاثة أفراد مقدمين دون مقابل تم اﻹبلاغ عن قبولهم خلال شهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    De conformidad con la Regla 11, los funcionarios proporcionados gratuitamente no pueden representar al Fiscal o al Fiscal Adjunto en el desempeño de sus funciones. UN ووفقا للقاعدة 11، لا يجوز للموظفين المقدمين دون مقابل تمثيل المدعي العام أو نائب المدعي العام أثناء قيامهم بواجباتهم.
    Debido a un despliegue de personal inferior al planificado, la supresión de la prestación por condiciones de vida peligrosas y las demoras en los trámites de personal, los gastos ascendieron a 7.962.900 dólares, lo cual produjo un saldo no utilizado de 10.023.900 dólares, incluidas economías de 159.500 dólares relacionadas con los siete funcionarios proporcionados gratuitamente por los gobiernos. UN وبالنظر إلى انخفاض نشر الموظفين عما هو معتزم، وإلغاء مدفوعات الواجبات الخطرة، والتأخير في تجهيز إجراءات شؤون الموظفين، فقد وصلت النفقات إلى ٠٠٩ ٢٦٩ ٧ دولار مما أسفر عن وجود رصيد غير مستخدم قدره ٠٠٩ ٣٢٠ ٠١ دولار، بما في ذلك وفورات قدرها ٠٠٥ ٩٥١ دولار تتعلق بسبعة موظفين مقدمين من حكومات دون مقابل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد