ويكيبيديا

    "fusionado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المدمج المعني
        
    • أُدمجت
        
    • اندمجت
        
    • واندمجت
        
    • منصهر
        
    • تنصهر
        
    • مندمج
        
    • منصهرة
        
    • أندمج
        
    • ينصهر
        
    • انصهر
        
    • الفريق المدمج
        
    • أدمجا
        
    • مهدرجة
        
    CUARTO INFORME ESPECIAL Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " E4 " fusionado ACERCA UN التقرير الخاص الرابع المقدم من فريق المفوضين المدمج المعني بالمطالبات
    El presente informe es el primero del Grupo " E4 " fusionado, que integran los Sres. UN وتمثل هذه الوثيقة التقرير الأول للفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " المتكون من السادة روبرت ر.
    El presente informe es el segundo del Grupo " E4 " fusionado, que integran los Sres. UN وهذا هو التقرير الثاني للفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " المكون من السادة روبرت ر.
    Varios grupos armados se han fusionado a fin de establecer un ejército nacional reestructurado bajo un mando único, lo que contribuirá al mantenimiento de la seguridad durante las próximas elecciones. UN وأضافت أن الجماعات المسلحة قد أُدمجت تمهيداً لإنشاء جيش وطني واحد معادَةٌ هيكلته يخضع لقيادة واحدة؛ وأن هذا الأمر يكتسي أهمية لكفالة سلامة الانتخابات المقبلة.
    Las esquirlas en tu cuerpo se han fusionado a nivel celular en ti. Open Subtitles إن بشظايا في الجسم لقد اندمجت معك على المستوى الخلوي.
    No obstante, varios grupos rebeldes se han sumado al proceso de Doha y fusionado en un grupo, con el que el Gobierno del Sudán sigue negociando un acuerdo de paz. UN ورغم ذلك، فقد انضم العديد من الجماعات المتمردة الأخرى إلى عملية الدوحة واندمجت في مجموعة واحدة لا تزال حكومة السودان تتفاوض معها لإبرام اتفاق للسلام.
    Así que el cuerpo que encontramos fusionado a la pared ese cuerpo que está aquí... ¿eres tú? Open Subtitles إذاً الجسد الذي وجدناه منصهر للحائط هذا الجسد، أنه أنتِ؟
    El presente informe es el tercero del Grupo " E4 " fusionado, que integran los Sres. UN وتمثل هذه الوثيقة التقرير الثالث للفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " المتكون من السادة روبرت ر.
    Tercer informe especial y recomendaciones del Grupo de Comisionados E4 fusionado acerca de las reclamaciones superpuestas (S/AC.26/2004/13). UN 7 - التقرير الخاص الثالث لفريق المفوضين المدمج المعني بالمطالبات المتداخلة والتوصيات التي قدمها (S/AC.26/2004/13).
    Robert R. Briner (Presidente), Alan J. Cleary y Jianxi Wang (el " Grupo " E4 " fusionado " ). UN برينر (رئيس) وآلان ج. كليري وجيانكسي وانغ (الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " ).
    16. Sobre la base de la información recibida de todos los demás reclamantes cuyas reclamaciones podrían resultar superpuestas, así como de la información consignada en las reclamaciones originales, el Grupo " E4 " fusionado examinó las pruebas presentadas para formular una determinación preliminar sobre la existencia y naturaleza de una posible superposición. UN 16- وعلى أساس المعلومات الواردة من جميع المطالبين الذين يحتمل أن تكون مطالباتهم متداخلة، والمعلومات الواردة في الملف الأصلي للمطالبات، استعرض الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " الأدلة كي يتحقق بشكل أولى من وجود أي مطالبة يحتمل أن تكون متداخلة ويحدد طابعها.
    17. El Grupo " E4 " fusionado aplicó los criterios que figuran en los párrafos 25 a 31 del informe especial sobre las reclamaciones superpuestas para determinar la existencia de esas reclamaciones. UN 17- طبق الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " المعايير الخاصة بالتحقق من وجود مطالبات متداخلة الواردة في الفقرات من 25 إلى 31 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة.
    El Grupo " E4 " fusionado examinó la reclamación y determinó que, a la luz de las pruebas presentadas por ambos reclamantes, el reclamante individual tenía derecho a un porcentaje de las ventas en su calidad de empleado, y que, por consiguiente, la reclamación no era superpuesta. UN واستعرض الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " المطالبة وقرر بناء على الدلائل التي قدمها الطرفان المطالبان أنه يحق للمطالب من الأفراد الحصول على نسبة مئوية من المبيعات بصفته موظفا للشركة، وبالتالي أن هذه المطالبة ليست مطالبة متداخلة.
    El Grupo " E4 " fusionado considera que los estados financieros del reclamante individual y sus pruebas satisfacen los requisitos formales establecidos en el artículo 14 de las Normas. UN ويرى الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدّمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد.
    El Grupo " E4 " fusionado considera que los estados financieros del reclamante individual y sus pruebas satisfacen los requisitos formales establecidos en el artículo 14 de las Normas. UN ويرى الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية كما وردت في المادة 14 من القواعد.
    En la medida en que las obligaciones relacionadas con la financiación que figuran en las resoluciones relativas al Afganistán se superponen con las de la resolución 1373 (2001), se las ha fusionado dentro de ese régimen más amplio. UN وقد أُدمجت في هذا الإطار الأعم الالتزامات المتصلة بالتمويل الواردة في القرارات المتعلقة بأفغانستان حيثما تتداخل مع تلك الواردة في القرار 1373.
    En muchos casos el descenso de los precios no fue considerable porque la competencia entre los abastecedores extranjeros se basaba en la diferenciación de los productos, y no en el precio, y porque muchas empresas del país se habían fusionado o controlaban los canales de distribución. UN وفي الكثير من الحالات لم تكن انخفاضات اﻷسعار كبيرة ﻷن المنافسة بين الموردين اﻷجانب استندت إلى تفاضل المنتجات لا إلى اﻷسعار، وﻷن الكثير من الشركات المحلية اندمجت أو تحكمت في قنوات التوزيع.
    Las organizaciones de narcotraficantes se han multiplicado, diversificado y fusionado con otros grupos delincuentes, lo cual dificulta la labor de las autoridades judiciales. UN وقد تكاثرت منظمات الاتجار بالمخدرات، ونوّعت أنشطتها، واندمجت في جماعات إجرامية أخرى، فعقدّت بذلك من عمل السلطات القضائية.
    Tienes acero fusionado con madera fusionado con hierro fundido con concreto. Open Subtitles لديك صلب منصهر مع الخشب المنصهر مع الحديد المنصهر مع الخرسانة
    Hay un trozo de plástico fusionado a la carne en la muñeca de la víctima, pero no hay evidencia de tejido quemado. Open Subtitles حسنا، هذا أمر غريب. هناك قطعة من البلاستيك تنصهر الجسد على معصم الضحية،
    Está ramificado... fusionado no sólo a su columna vertebral sino también a su cerebelo. Open Subtitles إنه متفرع و مندمج مع عمودك الفقري... و كذلك مع ساق مخك
    Es tejido humano fusionado con alguna clase de biotecnología. Open Subtitles إنها أنسجة بشرية منصهرة مع نوع من التقنية الحيوية
    Sí, parece que el Señor Grogan se ha traído su cliente cuando se ha fusionado con Reed y Reed, lo que ha ocurrido, ¿recientemente? Open Subtitles (نعم، يبدو أن السيد (غروغان أحضر موكلتهُ معه (عندما أندمج مع (ريد و ريد والذي كان ماذا، مؤخرا؟
    En cuestión de semanas, el macho está completamente fusionado a la hembra quedando así para el resto de su vida. Open Subtitles في غضون أسابيع ينصهر الذكر تماما مع الأنثى وهكذا يبقون , طوال حياتهم
    Funcionó con el corazón, pero... tal vez el suero ha estado demasiado tiempo en mi sistema, se ha fusionado con mis células o algo. Open Subtitles نجح على القلب , ولكن ربما بقى المصل في جسدى لمدة طويلة للغاية انصهر مع الخلايا أو شيء ما
    Su delegación cree haber entendido que el Centro de Derechos Humanos y la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos se han fusionado, y que la entidad resultante de esa fusión se habría retirado del Palacio de las Naciones. UN ويعتقد الوفد الصيني أنه فهم أن مركز حقوق اﻹنسان ومفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان قد أدمجا وأن الكيان الناجم عن هذا الدمج ربما يكون قد ترك قصر اﻷمم.
    Compuestos heterocíclicos que contengan uno o varios heteroátomos, de nitrógeno únicamente, con un anillo de piridina no fusionado, hidrogenado o no, en su estructura UN مركبات حلقية غير متجانسة محتوية على ذرة )أو ذرات( نيتروجين مغايرة فقط، تحتوي في تركيبها على حلقة بيريدين غير مدمجة )سواء أكانت مهدرجة أم غير مهدرجة(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد