Bueno, sólo le dan un poquito de cuerda y destruirá toda Ciudad Gótica. | Open Subtitles | لما لا نقوم بتشغيلها وتقوم بتحويل غوثام إلى حطام |
Summer Gleeson, en vivo desde la Universidad Estatal de Ciudad Gótica. | Open Subtitles | هنا سمر غليسوم تعود إليكم ببث حي من جامعة ولاية غوثام |
Computadora, cruzar referencias de ex empleados de la U. De Ciudad Gótica y los laboratorios. | Open Subtitles | أيها الحاسوب صل المرجع بما يتعلق بجامعة غوثام بالمختبرات الكيميائية |
Sorprendieron a los alemanes, se tomaron la montaña y rompieron la Línea Gótica. | TED | تفاجأ الألمان، وسيطروا علي التل و كسروا الخط القوطي. |
Y sería un desastre en un contexto como éste. Esta es una catedral Gótica. | TED | و ستكون تلك الموسيقى مجرد ضوضاء لو عُزفت في محيطٍ كهذا. هذه كاتدرائية قوطية. |
Tiene una cantidad ridícula de piercings en su oreja derecha, incluyendo una cruz Gótica. | Open Subtitles | عدد سخيف من الثقوب في أذنه اليمنى، معلق في أحدهم صليب قوطي |
Queríamos hacer una especie de catedral Gótica alrededor de las huellas del World Trade Center. | TED | لقد أردنا لتقديم نوع من الكاتدرائية القوطية حول آثار موقع مركز التجارة العالمي. |
Se ha hecho justicia y nuestra amada Ciudad Gótica vuelve a estar a salvo. | Open Subtitles | وقد تم تحقيق العدالة ولدينا مدينة غوثام الحبيب مرة أخرى آمنة. |
Con ustedes El Guasón. Felicidades, Ciudad Gótica, y feliz Navidad. | Open Subtitles | الجوكر هنا , هنيئاً غوثام وعيد سعيد |
Directo desde Ciudad Gótica, el programa que nadie quiere ver pero que todos observarán. | Open Subtitles | الحياة في مدينة غوثام هذا العرض لا يريد احد ان يراه ...ولكن الجميع سوف يشاهد |
¡Dr. Long! Soy Summer Gleeson, de Ciudad Gótica al Instante. | Open Subtitles | -د.لونغ , د.لونغ ,انا سمر غريسوم من غوثام انسايدر |
Acaba de conocer a uno de los hombres más siniestros de Gótica. | Open Subtitles | آنسة (آيفي)، لقد إلتقيت بأحد أشرس الرجال في مدينة (غوثام) |
Ya es primavera, vendré pronto y pasaré dos semanas en Ciudad Gótica. | Open Subtitles | لكن العطلة الربيعية ستأتي قريباً، وسأعود إلى (غوثام) لأسبوعين كاملين |
Bueno, si yo tengo suerte la llevaré a mi majestuosa mansión en las afueras de Ciudad Gótica, y si tú tienes suerte, yo dormiré en la luna. | Open Subtitles | ,حسنا اذا حالفني الحظ سآخذها لقصري الفحم خارج " مدينة "غوثام (يستهزئ به على انه باتمان) و إن حالفك الحظ سأنام على القمر |
Soy bastante minuciosa con respeto al tamaño del libro y su precio y me gustaría evitar esa espantosa tipografía Gótica que tienen generalmente sus libros para niños. | Open Subtitles | اووه , انا محددة جدا بشان حجم وسعر الكتاب واحفضل ان اتفادى ذلك الخط القوطي المخيف الذي تكتب به كتب الاطفال عادة |
¿Saben que nuestras fuerzas armadas alemanas llevan seis meses aquí cavando búnkers en la Línea Gótica? | Open Subtitles | هل تعرفون باننا كنا نرابط هنا ستة اشهر علي الخط القوطي ننتظر. |
Parece que nuestra víctima estaba en una banda Gótica. | Open Subtitles | يبدو أن ضحيتنا كانت في فرقة موسيقى قوطية |
Ya saben, cosas góticas. Revistas góticas, música Gótica. | Open Subtitles | تعلمين, أمور قوطية مجلات قوطية, موسيقى قوطية |
A la derecha, la Gótica antigua, cortada en acero resistente a mano. | TED | على اليمين، هذا حرف قوطي قديم، قطع من مادة مقاومة من الفولاذ بواسطة اليد. |
Es una policía Gótica, y es mejor que te cuides o te chupará la sangre. | Open Subtitles | الشرطية القوطية عليكِ الحذر و إلاّ قامت بامتصاص دمك |
Si, es realmente Gótica. | Open Subtitles | نعم ، انها ، انها متشددة من القوط |
¿Te acuerdas del día que me dijiste de cuando Gótica ya no necesitaría a Batman? | Open Subtitles | أتعلمين ذلك اليوم الذى اخبرتينى عنه عندما لن تحتاج "جوثام" إلى "باتمان" بعده؟ |
Los buenos ciudadanos de Ciudad Gótica deben ser los más imbéciles del planeta. | Open Subtitles | لا بُدَّ أن المُواطنين الصالحين في مَدينَة غوثوم كانوا أغبى مَن على الأرض |
¿Por qué no se imagina algo horrible y escribe su propia novela Gótica? | Open Subtitles | لمَ لا تتخيلين أسوأ شيء يخطر لكِ ثم تؤلفيّ رواية رومانسية قوطيّة به؟ |