Las naves espaciales rebeldes, atacando desde una base oculta han logrado su primera victoria contra el malvado Imperio galáctico. | Open Subtitles | سفن الثوار الفضائية، التى تنفذ غارات مِن قاعدة سرية حققوا نصرَهم الأول ضد إمبراطورية المجرة الشريرة |
Finalmente nos alejaremos del sistema blazar para mostrar su relación aproximada al contexto galáctico más grande. | TED | وستكون بنهاية المطاف مصغرة من نظام النجوم لإظهار علاقتها التقريبية إلى سياق المجرة أكبر. |
Hay mil millones de estrellas en el centro galáctico, por eso brilla tanto. | TED | هناك مليار نجم في نواة المجرة و هذا هو سبب اللمعان الشديد لها |
Si nuestra galaxia colisionara con otra, la Tierra podría ser expulsada hacia el centro galáctico, suficientemente cerca del agujero negro supermasivo como para ser finalmente absorbida por él. | TED | إن تصادمت مجرتنا مع مجرة أخرى، يمكن أن تقذف الأرض باتجاه مركز المجرة، قريب بما فيه الكفاية للثقب الأسود الهائل ويتم ابتلاعها في النهاية. |
Así que no serviría intentar con señales de luz ni siquiera desde nuestro centro galáctico. | Open Subtitles | لذا لن تكون فكرة جيدة محاولة ارسال إشارات ضوئية حتى من مركزنا المجري. |
Gobernarás Mandalore, y bajo tu protección, yo comandaré un nuevo mundo galáctico en los bajos fondos. | Open Subtitles | مازلت ستبقي تحكم ماندلاور , وتحت حمايتك , سوف احكم عالم تحتي مجري جديد |
La flota está reunida en un congreso galáctico. | Open Subtitles | أسطول النجم في اجتماع مع كبار ضباطه في مؤتمر المجرة. |
según el Código Penal galáctico la pena por secuestrar a un presidente es ser devorado por la Terrible Bestia Bugblatter de Traal. | Open Subtitles | الآن, طبقاً لقانون عقوبات المجرة عقوبة الإختطاف الرئاسى هو أن تطعمى إلى وحش باجبلاتر المفترس من ترال |
Bueno, hay infinitas formas de vida insectívoras amorfas pero ninguna en este vector galáctico. | Open Subtitles | حسنا، يوجد العديد من أنواع الحشرات غير المتبلورة و لكن ليس في هذه المجرة |
El alineamiento galáctico, en términos sencillos, es cuando el sol parece ascender en una línea directa con el centro de la Vía Láctea. | Open Subtitles | محاذاة المجرة , تعني ببساطة شروق الشمس و إرتفاعها على خط مستقيم مع مركز " مُنتصف " مجرة درب التبانة |
El gánster galáctico Jabba el Hutt, ha enviado al caza recompensas Cad Bane a una infame misión, | Open Subtitles | جابا الهوت عضو عصابة المجرة قدارسلصائدالجوائز كاد بين فى مهمة شائنة |
No hace falta que me digas que es un robo galáctico, pero ¿qué otra opción tenemos? | Open Subtitles | لا اريدك ان تخبرني ما هى السرقة التى تخص المجرة لكن ما الذي لدينا من خيار؟ |
Solo la luz del Sol escapa, luz que tardara 4 años en llegar al la vewcina más cercana al Sol, Proxima Cenrtauri una estrella enana entre 200 billones que componen la Vía Láctea y es mirando ahí, profundo en nuestro galáctico vecindario local, | Open Subtitles | يخرج ضوء الشمس الضوء الذي سيستغرق أربع سنوات قبل أن يصل حتى إلى الجار الأقرب للشمس بروكسيما القنطوري نجم قزم أحمر من بين 200 مليار آخرين التي تشكل مجرة درب التبانة |
¡El Ferrocarril galáctico era su forma de comunicarse con su hermana en el espacio! | Open Subtitles | "مجرة السكة الحديد" كانت طريقه للتواصل مع أخته في الفضاء |
Se puede ver que el plano galáctico ya no es oscuro con polvo. | TED | يمكن أن ترى المستوى المجري لم يعد مظلمًا بالغبار. |
Nuestra gran Nube de Magallanes, nuestro vecino galáctico más cercano, es de color naranja en lugar de su blanco-azul más familiar. | TED | سحابة ماجلان الكبرى، جارنا المجري الأقرب، برتقالي اللون بدلاً من لونه الأصلي الأزرق و الأبيض |
En el nombre del Senado galáctico de la República está bajo arresto, Canciller. | Open Subtitles | بإسم مجلس الشيوخ المجري للجمهورية أنت مقبوض عليك ايها المستشار |
Siempre soñé con ser un Ranger galáctico y hacer grandes cosas, ¡como el Capitán Qwark! | Open Subtitles | أنا دائماً حلمت بأن أكون حارس مجري ! (أقوم بأمور عظيمة، مثل القائد (كوارك |
Oooh. pero estamos experimentando un campo flexible reflectivo cerca del eje galáctico. | Open Subtitles | ولكننا نُجرى تجربة المجال المثنى المعكوس والقريب من محور المجره |
Tenemos que seguir el procedimiento galáctico. | Open Subtitles | علينا إتباع الإجراءات المجرّية |
Solo espero que hayamos traido suficiente para nuestro viaje de tres días al espacio galáctico. | Open Subtitles | آمل أننا أحضرنا ما يكفي منه لرحلة مدتها ثلاث أيام مجرية |
En pos de mantener la seguridad y estabilidad continua La República se reorganizara en el primer Imperio galáctico por una sociedad segura y a salvo. | Open Subtitles | لكي نضمن أمننا واستقرارنا سيعاد تنظيم الجمهورية لتصبح الامبراطورية المجرية الاولى من اجل مجتمع آمن محمي |
Solo pregunte por el servicio galáctico. ¿Quiere que lo haga yo? | Open Subtitles | فقط اطلب خدمة المجرّة أتريدني أن أقوم بذلك؟ |