ويكيبيديا

    "ganador del premio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحائز على جائزة
        
    • الفائز بجائزة
        
    • الحائز لجائزة
        
    • الفائز بالجائزة
        
    • حائز على جائزة
        
    • والحائز على جائزة
        
    Por supuesto, el tuvo éxito, un escritor célebre, ganador del Premio Pulitzer. Open Subtitles بالتأكيد، كان ناجحا، الكاتب المحتفى به، الحائز على جائزة بوليتزر.
    El centro, que estará situado en la antigua base militar de Cornwallis, Nueva Escocia, recibirá el nombre de Lester B. Pearson, canadiense ganador del Premio Nobel de la Paz. UN وسيطلق على المركـــــز الذي سيقام في موقع القاعدة العسكرية السابقة فــي كورنواليس في نوفا سكوشيا اسم ليستر ب. بيرسون، الكندي الحائز على جائزة نوبل للسلام.
    El ex Presidente de Costa Rica y ganador del Premio Nobel de la Paz, Oscar Arias, presentó a las Naciones Unidas un informe que contenía una evaluación externa e independiente del PRODERE. UN وكان رئيس جمهورية كوستاريكا السابق أوسكار أرياس، الحائز على جائزة نوبل للسلام، قد عرض على اﻷمم المتحدة التقرير المتعلق بالتقييم الخارجي المستقل لبرنامج التنمية للمعوقين واللاجئين والعائدين.
    JB: Es tan intenso. Richard Ford, ganador del Premio Pulitzer, dice que la dislexia le ayudó a escribir oraciones. TED هذا مذهل. ريتشارد فورد، الفائز بجائزة بوليتزر، قال أن عسر القراءة ساعده على كتابة الجمل.
    Ella habló con Eugene Emory, el ganador del Premio Pulitzer. Open Subtitles تَكلّمتْ مع يوجين إموري، الفائز بجائزة بوليتزر.
    Por ejemplo, en el simposio inaugural celebrado a mediados de febrero, el ganador del Premio Nobel, Sir John Kendrew, del Reino Unido, refiriéndose al tema de la política y la ciencia, dijo: UN ففي الندوة الافتتاحية التي عقدت في منتصف شباط/فبراير، على سبيل المثال، قال سير جون كندرو الحائز لجائزة نوبل، وهو من المملكة المتحدة، في معرض تناوله موضوع السياسة والعلم:
    El ganador del Premio se anunciará en el aniversario del Grupo de los 77 y se presentará oficialmente en la reunión ministerial del Grupo en Nueva York durante la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وسيعلن اسم الفائز بالجائزة عند الاحتفال بذكرى إنشاء مجموعة اﻟ ٧٧، وستقدم الجائزة رسميا بمناسبة الاجتماع الوزاري السنوي للمجموعة الذي يُعقد في نيويورك خلال انعقاد الجمعية العامة.
    Mi experiencia con Larry me llevó a un autor ganador del Premio Pulitzer que ha escrito mucho sobre cómo los gigantes de la alimentación han conseguido enganchados en sus productos. Open Subtitles تجربتي مع لاري ادتني إلى كاتب حائز على جائزة بولتفيزر كتب بشكل معمّق عن كيف عمالقة صنّاع الاغذية
    10. Dr. Lawrence R. KLEIN, Profesor de la cátedra Benjamín Franklin de Economía del Departamento de Economía de la Universidad de Pensylvania y ganador del Premio Nóbel Conmemorativo de Economía en 1980. UN ١٠ - الدكتور لورانس د. كلين، استاذ كرسي بنجامين فرانكلن بروفسور اقتصاد لشعبة الاقتصاد بجامعة بنسلفانيا والحائز على جائزة نوبل التذكارية في العلوم الاقتصادية في عام ١٩٨٠.
    El ganador del Premio Nobel de Literatura, Seamus Heaney, uno de los siete embajadores de buena voluntad para la Conferencia Mundial, informó a sus colegas al respecto. UN وقدم السيد سياموس هيني، الحائز على جائزة نوبيل للأدب، وأحد سفراء المودة السبعة معلومات عن المؤتمر العالمي لزملائه.
    Discurso pronunciado por el Profesor Edmund Phelps, ganador del Premio Nobel de 2006 en Ciencias Económicas UN خطاب رئيسي يلقيه الأستاذ إدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية لسنة 2006
    La afirmación del Dr. James Watson, ganador del Premio Nobel, en el sentido de que las personas de ascendencia africana son menos inteligentes que los blancos, debe ser motivo de preocupación para la Tercera Comisión. UN وأضاف أنه ينبغي للجنة الثالثة أن تشعر بالقلق إزاء ما قاله الدكتور جيمس واطسون، الحائز على جائزة نوبل في العلوم، والذي ادّعى أن الشعب الأفريقي أقل ذكاءً من الشعوب البيضاء.
    Presentó la obra el guionista Tony Kushner, ganador del Premio Pulitzer y candidato al Oscar. UN وقدم الفلم توني كوشنر، كاتب السيناريو الحائز على جائزة بوليتزر والذي رشح لجائزة الأوسكار. عرض كتاب
    Puede que lo conozcan como el periodista ganador del Premio Pulitzer para The New York Times. TED المراسل الحائز على جائزة بوليتزر من صحيفة نيويورك تايمز.
    El ganador del Premio Nobel Amartya Sen dijo que lo que no se ha tenido en cuenta al tratar de resolver el problema del hambre ha sido la cuestión de la capacidad de adquisición: para evitar el hambre no es suficiente que haya comida, es necesario que la población disponga de medios para adquirirla. UN وأمارتيا سن الحائز على جائزة نوبل دفع بأن ما يجري تجاهله في معالجة مشكلة المجاعة كان مشكلة الاقتناء: فلا يكفي لتجنب المجاعة أن يتوفر الغذاء؛ بل ينبغي أن تكون للسكان وسيلة الحصول على الغذاء.
    En efecto, en 1975, Henry Kissinger, ganador del Premio Nobel de la Paz y Secretario de Estado de los Estados Unidos bajo la presidencia de Gerald Ford, inició la venta de armas con las que se dio muerte a más de 200.000 personas en el curso de 24 años. UN ففي عام 1975، قام هنري كيسنجر، الحائز على جائزة نوبل للسلام ووزير خارجية الولايات المتحدة تحت رئاسة جيرالد فورد، ببيع الأسلحة التي استخدمت في قتل أكثر من 000 200 شخص خلال السنوات الـ24.
    Y ahora me gustaría darle la bienvenida a mi distinguido colega y ganador del Premio John Bates Clark... Profesor Stephen Kriegman. Open Subtitles و الآن أود أن أرحب بزميلي المحترم و الفائز بجائزة جون بيتس كلارك، الأستاذ ستيفن كريتمان
    ganador del Premio Nobel en jugar en la Copa del Mundo. Open Subtitles الفائز بجائزة نوبل للأدب للعبه في كأس العالم.
    Sí, acusar al ganador del Premio Nobel de la Paz de agresión sexual,yo también lo pienso. Open Subtitles أجل .. اتهام الفائز بجائزة نوبل بالاعتداء الجنسي ..
    Por favor demos la bienvenida a nuestro estimado profesor invitado ganador del Premio Einstein uno de los 10 Físicos más importante de todos los tiempos ganador del Premio Nobel en Física, el Dr. Richard Feynman. Open Subtitles الرجاء رحبوا بضيفنا المحاضر الفائز بجائزة إينشتاين واحد من أهم علماء الفيزياء على مر العصور
    Como dijo Ben Okri, un poeta nigeriano y ganador del Premio Booker, " la verdadera guerra ha consistido siempre en mantener viva la luz de la civilización en todo el mundo. UN وقد كتب بِن أوكري، أحد الشعراء النيجيريين الحائز لجائزة بوكر، قائلاً " لقد كانت الحرب الحقيقية تكمن دائماً في الإبقاء على نور الحضارة متوهجاً في كل مكان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد