ويكيبيديا

    "ganancias o pérdidas por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الربح أو الخسارة في
        
    • مكاسب أو خسائر
        
    • أرباح أو خسائر ناتجة عن
        
    • الكسب أو الخسارة في
        
    • كسب أو خسارة نتيجة
        
    • مكاسب وخسائر في
        
    Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias UN الربح أو الخسارة في تحويل العملات
    Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias UN الربح أو الخسارة في تحويل العملات
    iv) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN `4 ' الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    Los importes de la revalorización quedan registrados en el estado de ingresos, gastos y variaciones de las reservas y saldos de fondos como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    Las diferencias derivadas de la conversión de monedas al tipo de cambio de las Naciones Unidas se consignan como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ثم أن الفروق التي تنشأ من تحويل العملات وفقا لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة تقيد بصفة أرباح أو خسائر ناتجة عن أسعار الصرف.
    Ganancias o pérdidas por diferencia de cambio. UN الكسب أو الخسارة في أسعار الصرف.
    Los ajustes cambiarios, que reflejan las Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias registradas entre la fecha en que se compromete la contribución y la fecha en que se recibe, resultaron en una pérdida neta de 6,7 millones de dólares (2006-2007: ganancia neta de 27,7 millones de dólares). UN وأدت تسويات أسعار الصرف، التي تعكس ما يقع من كسب أو خسارة نتيجة للصرف بين تاريخ الإعلان عن التبرع وتاريخ استلامها، إلى خسارة صافية قدرها 6.7 مليون دولار (2006-2007: كسب صاف قدره 27.7 مليون دولار).
    v) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    xi) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 11` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    v) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    xi) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 11` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    v) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    ix) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 9` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    v) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    ix) Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN ' 9` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
    Los importes de la revalorización quedan registrados en el estado de ingresos, gastos y variaciones de las reservas y saldos de fondos como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    Los importes de la revalorización quedan registrados en el estado de ingresos, gastos y variaciones de las reservas y saldos de los fondos como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN وتقيَّد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    Las diferencias debidas a las variaciones de los tipos de cambio entre la fecha en que se contabilizan las transacciones y el momento en que éstas se liquidan efectivamente quedan registradas en el estado de ingresos, gastos y variaciones de las reservas y saldos de fondos como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN أما فوارق أسعار الصرف بين تواريخ تسجيل المعاملات وتواريخ إتمامها الفعلي فتسجل في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لدى قيدها باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    Las diferencias derivadas de la conversión de monedas al tipo de cambio de las Naciones Unidas se consignan como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN وتقيد الفروق التي تنشأ من تحويل العملات وفقا لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة بصفة أرباح أو خسائر ناتجة عن أسعار الصرف.
    Las diferencias derivadas de la conversión de monedas al tipo de cambio de las Naciones Unidas se consignan como Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias. UN وتقيد الفروق التي تنشأ من تحويل العملات وفقا لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة بصفة أرباح أو خسائر ناتجة عن أسعار الصرف.
    Ganancias o pérdidas por diferencia de cambio. Toda diferencia cambiaria que se produzca en proyectos financiados con cargo a fondos fiduciarios de resultas de las operaciones diarias normales se carga al presupuesto del proyecto correspondiente. UN الكسب أو الخسارة في أسعار الصرف - تتحمل ميزانيات المشاريع المعنية أياً من الفروق الناشئة في أسعار الصرف التي تتكبدها مشاريع الصناديق الاستئمانية فيما يتعلق بالمعاملات اليومية المعتادة.
    Los ajustes cambiarios, que reflejan las Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias registradas entre la fecha en que se compromete la contribución y la fecha en que se recibe, resultaron en una ganancia neta de 10,5 millones de dólares (2008-2009: pérdida neta de 6,7 millones de dólares). UN وأدت تسويات أسعار الصرف، التي تعكس ما يقع من كسب أو خسارة نتيجة للصرف بين تاريخ الإعلان عن التبرع وتاريخ استلامه، إلى كسب صاف قدره 10.5 ملايين دولار (مقابل خسارة صافية قدرها 6.7 ملايين دولار في الفترة 2008-2009).
    En el bienio actual esta partida se presenta conjuntamente con las Ganancias o pérdidas por diferencias cambiarias generadas por otras transacciones. UN وفي الفترة الحالية، يرد هذا البند رفقة ما تولّد عن معاملات أخرى من مكاسب وخسائر في صرف العملات الأجنبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد