Concentraos en los fundamentos que hemos repasado una y otra vez, y sobre todo, no os durmáis pensando en ganar o perder. | Open Subtitles | ركزوا على الأمور الأساسية التي كررناها كثيراً والأهم من هذا كله لا تستمروا بالتفكير في الفوز أو الخسارة في هذه المباراه |
Puedes ganar o perder un partido, tú solo. | Open Subtitles | تستطيع الفوز أو الخسارة كل ذلك ، عن طريق نفسك |
Sobre todo porque no me importa ganar o perder porque no se trata de eso. | Open Subtitles | خاصة وأنني لا أهتم سواء فزت أم لا لأن هذا ليس عن الفوز أو الخسارة |
A veces al ganar o perder, uno empata. | Open Subtitles | بعض الاحيان عندما تفوز او تخسر انت في الحقيقة مربوط |
No se trata de ganar o perder, se trata de sobrevivir. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالفوز أو الخسارة هذا يتعلق باستمرار الحياة |
Esta versión del amor no implica ganar o perder el afecto de alguien. | TED | هذه النسخة من الحب ليست عن فوز أو خسارة مودة شخص ما. |
Sí, pero al final todo se reduce a ganar o perder. | Open Subtitles | نعم، ولكن في النهاية، يأتي كل ذلك إلى الفوز أو الخسارة. |
- Hijo... cuando participas en eventos deportivos, no se trata de ganar o perder... | Open Subtitles | -بنيّ ،عندما تلتحق في رياضة ليس المهم الفوز أو الخسارة المهم إلى أي مدى تصبح سكران |
"¿Pero puedes ganar o perder como un hombre?" Entendido. | Open Subtitles | "ولكن هل تستطيع الفوز أو الخسارة كرجل؟" فهمتها يا مدرب |
No se trataba de ganar o perder. | Open Subtitles | لم يكن أبداً عن الفوز أو الخسارة |
Bueno, no se trata de ganar o perder. | Open Subtitles | الأمر ليس بخصوص الفوز أو الخسارة |
No va solo de ganar o perder. | Open Subtitles | إنه ليس بسبب الفوز أو الخسارة |
Wally, viejo, esto no es sobre ganar o perder. | Open Subtitles | والي، والرجل، وهذا ليس _ عن الفوز أو الخسارة. |
Segundo, la democratización debe comenzar con un esfuerzo por crear una cultura de la democracia: una cultura política, que sea fundamentalmente no violenta y en la que ningún partido o grupo espere ganar o perder todo el tiempo. | UN | ثانيا: يجب أن تبدأ عملية إرساء الديمقراطية بجهد لخلق ثقافة الديمقراطية - أي ثقافة سياسية غير قائمة على العنف في جوهرها ولا يتوقع فيها حزب واحد أو جماعة واحدة الفوز أو الخسارة على الدوام. |
No es sobre ganar o perder. | Open Subtitles | هذا ليس حيال الفوز أو الخسارة |
Solo existe ganar o perder. | Open Subtitles | هناك فقط الفوز أو الخسارة. |
Y a veces al empatar, uno puede ganar o perder. | Open Subtitles | وبعض الاحيان عندما ترتبط في الحقيقة ان تفوز او تخسر |
Esto no se trata de ganar o perder. ¡Es la lotería! | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالفوز أو الخسارة - إنه اليانصيب - |
De estudios de campo a estudios de laboratorio vemos que ganar o perder una elección, ganar o perder un compañero romántico tener o no tener ese ascenso, pasar o no pasar ese examen en la universidad progresivamente tiene mucho menos impacto, menos intensidad y mucho menos duración de la que la gente espera que tenga | TED | من الدراسات الميدانية إلى الدراسات المعملية فقد راينا أن فوز أو خسارة الانتخابات، كسب أو فقدان رفيق رومانسي الحصول أو عدم الحصول على ترقية النجاح أو الرسوب في امتحانات الجامعة وهكذا، فإن لها توابع أقل وحدة أقل ومدة تأثير أقل بكثير مما قد يتوقعه الناس أنها ستكون |
ganar o perder. Ese fue el trato. | Open Subtitles | اربح أو اخسر تلك كانت الصفقة |
De hecho, no me importa ganar o perder. | Open Subtitles | الحقيقة الفوز او الخسارة لا علاقة له بالامر |
Entonces lo que necesitamos ahora no es concentrarnos en ganar o perder, sino en dudar. | Open Subtitles | لذلك ما علينا التركيز عليه الآن هو ليس الربح أو الخسارة و لكن الشك |