ويكيبيديا

    "ganar tiempo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كسب الوقت
        
    • لكسب الوقت
        
    • توفير الوقت
        
    • المماطلة
        
    • إضاعة الوقت
        
    • الوقت لصالحنا
        
    • أماطل
        
    • ولكسب الوقت
        
    • توفيرا للوقت
        
    • ربحا للوقت
        
    • نكسب بعض الوقت
        
    • تكسب بعض الوقت
        
    • لنكسب بعض الوقت
        
    • لشراء الوقت
        
    • لتكسب بعض الوقت
        
    Resultó que el agresor solamente utilizaba las negociaciones como una manera de ganar tiempo y ocultar la continuación de la agresión. UN وتبين أن المعتدي كان يستخدم المفاوضات كمجرد وسيلة للمساومة من أجل كسب الوقت والتعمية عن عدوانه المستمر.
    Así, pues, estas reuniones permiten ganar tiempo y, lo que es aún más importante, resolver algunas controversias sin tener que recurrir al arbitraje. UN إن هذه المداولات ستؤدي الى كسب الوقت واﻷهم من ذلك أيضا الى تسوية بعض المنازعات دون اللجوء الى التحكيم.
    ganar tiempo para llevar a cabo esas investigaciones es uno de los argumentos más importantes para aplicar el principio de prevención. UN إن كسب الوقت ﻷداء هذه اﻷبحاث هو أحد أهم دواعي تطبيق مبدأ اتباع الحذر.
    Quedó en evidencia que el grupo de Gudauta se estaba aprovechando del trabajo de la Comisión para ganar tiempo y cumplir con sus objetivos. UN ومن الواضح اﻵن أن مجموعة غوداوتي تستغل أعمال اللجنة لكسب الوقت ولتحقيق أهدافها.
    Solo busca ganar tiempo para que sus legiones acorten distancias con nosotros, sabiendo que nos retrasaremos para proteger a los más débiles. Open Subtitles -إنه يبحث عن توفير الوقت لجحافله .. كي يضيق المسافة بيننا، لأنه يعلم أن سرعتنا ستقلّ حمايةً للضعفاء منا
    Se resistió a la extradición de las tres personas, tratando de ganar tiempo y en la esperanza de que Etiopía se satisficiera con unas pocas destituciones y algunas promesas de cooperación. UN وقاومت حكومة السودان تسليم اﻷشخاص الثلاثة، وحاولت كسب الوقت على أمل أن تقتنع أثيوبيا بحالات عزل قليلة ووعود بالتعاون.
    Así pues, el Gobierno de Eritrea dice a quienquiera escucharlo que está dedicado a una maniobra táctica que le permita ganar tiempo para reagruparse y reorganizarse. UN وهكذا تقول الحكومة اﻹريترية لمن يريد أن يسمع أنها تقوم بمناورات تكتيكية من أجل كسب الوقت وإعادة تجميع القوات وتنظيمها.
    Resulta obvio que la parte armenia no ha estado sino tratando de ganar tiempo. UN فهم يحاولون بكل بساطة، كما هو واضح، كسب الوقت.
    La Oficina del Fiscal de Nueva York, por ejemplo, ha adoptado este principio y ha observado que la grabación en vídeo facilita el esclarecimiento de los hechos y permite ganar tiempo a los servicios encargados de la instrucción del caso. UN وأشارت على سبيل المثال إلى أن مكتب المدعي العام في نيويورك قد اعتمد هذا المبدأ، وخلص إلى أن تسجيلات الفيديو قد يسرت عملية إثبات الوقائع وساعدت على كسب الوقت بالنسبة إلى الإدارات المكلفة بالتحقيق.
    otra de sus metas es ganar tiempo. Open Subtitles بمعنى آخر فإن هدفهم هم أيضاً سيكون كسب الوقت.
    Lo único que Savimbi quiere es ganar tiempo. UN إن سافيمبي لا يريد سوى كسب الوقت.
    Es más, me he esforzado por recalcar su carácter temporal en un esfuerzo por hacer que aumente su disponibilidad. El asilo no es fatalmente sinónimo de solución duradera. Lo más frecuente es que sea una medida de protección provisional que ayuda a ganar tiempo mientras se buscan soluciones. UN والواقع أنني سعيت الى تأكيد طابعها المؤقت في محاولة لتوسيع نطاق توافرها، فاللجوء ليس بالضرورة مرادفا للحل الدائم، وإنما هو في أغلب الظروف تدبير للحماية المؤقتة يتيح كسب الوقت ﻹيجاد حلول.
    A nuestro juicio, la parte serbia está demorando deliberadamente la aplicación de los compromisos contraídos en virtud del acuerdo, con el propósito de ganar tiempo y, a la larga, eludir los mencionados compromisos. UN وفي رأينا أن الجانب الصربي يؤخر عمدا تنفيذ الالتزامات التي تم التعهد بها بموجب الاتفاق، رغبة منه في كسب الوقت وتجنب تلك الالتزامات في نهاية المطاف.
    La República de Armenia utiliza el proceso de negociaciones para ganar tiempo con el fin de aumentar la presencia militar y adentrarse en Azerbaiyán. UN فجمهورية أرمينيا تستغل العملية التفاوضية لكسب الوقت ﻷغراض تعزيز وجودها العسكري والتوسع في عمق أذربيجان.
    Yakarta, que no cumple sus compromisos de respetar los derechos humanos más fundamentales, desea sobre todo ganar tiempo. UN فجاكرتا، التي لا تحترم التزاماتها باحترام أبسط حقوق اﻹنسان، تريد قبل كل شيء أن تلعب لكسب الوقت.
    Lo único que hice fue ganar tiempo. Tú la dejaste inconsciente. Open Subtitles كل ما فعلته هو توفير الوقت لك وأنت أفقدتها الوعي
    No, Sr. Northcross, no pretendo ganar tiempo. Open Subtitles لا يا مستر نورثكروس لا احاول المماطلة بالوقت
    Creo que es la mejor forma de ganar tiempo. UN وأعتقد أن هذه هي الطريقة المثلى لعدم إضاعة الوقت.
    Traté de ganar tiempo, pero es protocolo. Open Subtitles حاولت توفير بعض الوقت لصالحنا ولكن هذا هو النّظام المُتّبع
    Viniste demasiado pronto, por lo que te distraigo para ganar tiempo. Open Subtitles لقد جئتي مبكراً لذا كنت أماطل لأكسب الوقت
    El propósito es crear una cortina de humo para sus intenciones en los territorios ocupados y ganar tiempo. UN والغرض هو إثارة ستار من الدخان لحجب نواياها في الأراضي المحتلة ولكسب الوقت.
    Resumiré mi declaración a fin de ganar tiempo. UN توفيرا للوقت سأدلي ببيان موجز.
    Con respecto a la postura de la G-7 que se acaba de describir, los partidarios del Presidente Gbagbo afirman que se trata de una táctica para ganar tiempo por alguna razón. UN 11 - وإزاء موقف مجموعة السبعة المبيّن أعلاه، أشار أنصار الرئيس غباغبو إلى أن مجموعة السبعة، لسبب ما، تلجأ إلى أساليب المماطلة ربحا للوقت.
    ¡Tengo que sacarla de ahí para ganar tiempo! Open Subtitles مارلين اخرجها ونكسب بعض الوقت نكسب بعض الوقت
    El mantenimiento de la paz permitirá ganar tiempo y apoyar operaciones humanitarias subsanando la falta provisional de capacidad de respuesta y protegiendo las zonas y corredores seguros para la prestación imparcial de la asistencia humanitaria. UN وتستطيع عمليات حفظ السلم أن تكسب بعض الوقت وأن تقدم الدعم للعمليات اﻹنسانية، عن طريق سد الثغرات المؤقتة في القدرة على الرد وفي حماية الملاذات والممرات اﻵمنة، متيحة تقديم المساعدة الانسانية بشكل نزيه.
    Creo que el término técnico es liar un poco el trabajo y ganar tiempo para investigar antes de que acabemos mandando al chico a una prisión federal. Open Subtitles أظن أن المصطلح المناسب هو اجترار الكلام لنكسب بعض الوقت قبل أن ينتهي بنا الأمر بإرسال ذلك الصبي إلى سجن فيدرالي
    No podemos detener esto, pero necesitamos ganar tiempo. Open Subtitles ونحن لا يمكن أن تتوقف هذه، ولكن نحن بحاجة لشراء الوقت.
    Así que se llevó a Jeffrey para ganar tiempo para que el cuerpo de Duke explote... Open Subtitles اذن هي اخذت جيفري لتكسب بعض الوقت حتى ينفجر جسد دوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد