Billy el Niño fue asesinado por la espalda, por el sheriff de Tombstone, Pat Garrett. | Open Subtitles | تم إطلاق النار في ظهر الفتى بيلي بواسطة شريف بلدة تومبستون بات غاريت |
Solo le pido a usted y al detective Baptiste, por favor, que investiguen a Garrett y vean si existe alguna conexión entre él y Vincent Bourg, eso es todo. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك ومن المحقق بابتيست أن تنظروا في أمر غاريت وهل هناك أي علاقة تربطه مع فينسينت بورغ هذا كل ما في الأمر |
Tu padre aún está en la sala de operaciones. Garrett habla en serio. | Open Subtitles | والدك ما زال في غرفة العمليات و غاريت يعني ما قاله |
Garrett A. Morgan y Madame C. J. Walker fueron pioneros en cuidado capilar y cosmético para gente de color a principios del siglo XX. | TED | كان كلًا من جاريت مورجان والسيدة سي جاي والكر من رواد صناعة منتجات العناية بالشعر والتجميل في بداية القرن الـ19. |
Vamos, Garrett, ve a asearte. Tienes que ir a ver al coronel. | Open Subtitles | هيا جاريت , دعنا نتطهر عليك ان تذهب لمقابله الكولونيل |
¿Tus padres siguen pensando que Garrett es culpable, o ahora creen que es otro persona? | Open Subtitles | هل يعتقد أهلك أن قاريت مازال مذنب ؟ أم يفكرون أنه شخص آخر |
Resulta que la prueba física que la policía tenía contra Garrett Reynolds, bueno... | Open Subtitles | تبين ان الأدله الماديه التي حصل عليها الشرطه من غاريت رينولدز |
Pero quién quiera que escribió estas cartas a Garrett le trajo una inspiración. | Open Subtitles | لكن اي كان من كتب تلك الرسائل لـ غاريت سماه إلهاما |
Me suena a que alguien necesitaba a Rod Garrett fuera de su camino. | Open Subtitles | يبدو لي ان احدهم احتاج الى ابتعاد رود غاريت من الطريق |
Es su forma de decir a Garrett, "puedo hacerlo mejor que tú". | Open Subtitles | تلك طريقته في اخبار غاريت يمكنني ان ابلي افضل منك |
Dime que el mundo no es un lugar mejor... sin monstruos como Ian Garrett. | Open Subtitles | قولي لي أن العالم سيصبح أفضل من دون وحش مثل ايان غاريت |
He oído que Ian Garrett financia su campaña a alcalde del próximo año. | Open Subtitles | سمعت أن ايان غاريت سيمول حملته الانتخابية لمنصب العمدة للسنة لمقبلة |
Y Garrett irá a la cárcel, después de todo por lo que ha pasado. | Open Subtitles | وسوف غاريت تذهب إلى السجن، بعد كل شيء انه تم من خلال. |
Sí que he desplumado a ese Garrett. | Open Subtitles | انا متأكد بأستمالة غاريت اليك بقليل من الاغراء بالمال |
Pat Garrett no ha dicho mucho desde la catequesis. | Open Subtitles | بات غاريت قل كلامه منذ عطلة الاحد المدرسية |
Garrett, lo que está diciendo no tiene ninguna relación concebible con la tarea que estamos tratando de lograr aquí. | Open Subtitles | جاريت , ما تتحدث عنه ليس له اى علاقه محتمله بالهدف الذى نحاول ان ننجزه هنا |
Muy bien, Garrett, has expresado lo que tenías que decir. Quedas relevado. | Open Subtitles | . حسنا , جاريت لقد قلت ما عندك يمكنك الانصراف |
Sr. Garrett, créame, si hubiera algo que pudiera hacer, lo haría, pero si no escaneo algo, perderé mi empleo. | Open Subtitles | سيد جاريت صدقني اذا كان هنا شيء يمكنني القيام به ساقوم به لن اقوم بفحص شيء |
- Me mentiste y te subiste a un auto con Garrett Reynolds. | Open Subtitles | كذبتي عليَ ومن ثم ركبتي بالسيارة مع جاريت رينولدز رأيتكِ |
Eso aún no explica por qué Melissa se subió al auto de Garrett. | Open Subtitles | هذا لا يزال لا يشرح لماذا ميليسا دخلت الى سيارة جاريت |
Lo único que vale tanto es lo que Garrett diseñó para la Marina. | Open Subtitles | الشيء الوحيد اللذي يستحق هذا المبلغ هو ما صنع قاريت للبحريه |
Yo, Garrett, me preguntaba si me dejarías llevarte a cenar... | Open Subtitles | أنا جيرت .. وكنت أسالك هل تقبلين دعوتى للعشاء؟ |
Quizá usted y su equipo se estén extralimitando en su visita, agente Garrett. | Open Subtitles | ربما أنت وفريقك أنتهت صلاحية الترحيب بكم أيها العميل غارييت |
Em, Em, éste es Garrett. | Open Subtitles | (إيما)، هذا (غاريب) |
Con el debido respeto, Garrett, no creo que eso sea un problema. | Open Subtitles | مع كل الإحترام ، غاريتس انا لا اظن ان هذا شيء . |
Si, lo guarda al lado de un pañuelo usado de Leif Garrett. | Open Subtitles | نعم، تَبقيها بجانب ليث غاريث مستعمل q رأس. |