ويكيبيديا

    "gas lacrimógeno" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الغاز المسيل للدموع
        
    • غاز مسيل للدموع
        
    • الغازات المسيلة للدموع
        
    • للغاز المسيل للدموع
        
    • بالغاز المسيل للدموع
        
    • القنابل المسيلة للدموع
        
    • والغاز المسيل للدموع
        
    • الغاز المسيلة للدموع
        
    • رذاذ الفلفل
        
    • القنابل المسيّلة للدموع
        
    • غازات مسيلة للدموع
        
    • غازا مسيﻻ للدموع
        
    • غازاً مسيلاً للدموع
        
    • غاز الدموع
        
    • برذاذ
        
    Soldados dispersaron a los revoltosos con gas lacrimógeno y balas de goma. UN وفرق الجنود المشاغبين باستخدام قنابل الغاز المسيل للدموع والطلقات المطاطية.
    Las FDI declararon que sus tropas habían dispersado a los manifestantes con gas lacrimógeno y balas de goma. UN وذكر جيش الدفاع اﻹسرائيلي أن قواته قامت بتفريق المشاغبين باستعمال الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي.
    A raíz de la muerte del joven, los residentes provocaron disturbios durante varias horas, a los que los soldados respondieron lanzando gas lacrimógeno contra la multitud. UN وكان القتل بمثابة الشرارة التي أشعلت عدة ساعات من الاضطرابات من جانب السكان، وكان رد الجنود بإطلاق الغاز المسيل للدموع وسط التجمعات.
    La policía respondió disparando balas de goma y arrojando gas lacrimógeno. UN وردت الشرطة بإطلاق عيارات مطاطية والقاء قنابل غاز مسيل للدموع.
    Los soldados respondieron lanzando gas lacrimógeno y disparando balas de goma, que hirieron a alrededor de 10 palestinos. UN ورد الجنود بإطلاق الغازات المسيلة للدموع واﻷعيرة المطاطية، مما أدى إلى إصابة نحو ١٠ فلسطينيين.
    Cuando las personas son jóvenes, mayores o están enfermas, la inhalación de cantidades excesivas de gas lacrimógeno puede llegar a causar la muerte. UN وإذا كان اﻷشخاص صغارا في السن أو مسنين أو مرضى، فإن استنشاق مقادير مفرطة من الغاز المسيل للدموع قد يفضي الى الموت.
    Docenas de palestinos arrojaron piedras contra los soldados en el centro de Naplusa. El ejército dispersó a los manifestantes con gas lacrimógeno. UN فقد رشق عشرات الفلسطينيين الجنود بالحجارة في وسط مدينة نابلس، وفرق الجيش المتظاهرين بقنابل الغاز المسيل للدموع.
    Las FDI utilizaron gas lacrimógeno para dispersar a la multitud y declararon el lugar zona militar cerrada. UN واستخدم جيش الدفاع اﻹسرائيلي الغاز المسيل للدموع لتفريق الحشد وأعلن هذه المنطقة منطقة عسكرية مغلقة.
    Se informó de que otros 11 residentes habían resultado afectados por haber inhalado gas lacrimógeno o por haber sido alcanzados por balas de goma. UN وأفادت أن أحد عشر من السكان اﻵخرين أصيبوا بسبب استنشاق الغاز المسيل للدموع أو التعرض لعيارات مطاطية.
    Se informó de que otros 11 habitantes de esa ciudad resultaron afectados por la inhalación de gas lacrimógeno o heridos por balas de goma. UN وأبلغ عن إصابة أحد عشر من السكان اﻵخرين بعد استنشاق الغاز المسيل للدموع أو التعرض لعيارات مطاطية.
    Numerosos efectivos de las FDI y la policía de fronteras respondieron lanzando gas lacrimógeno y disparando balas de goma contra los manifestantes, con lo que resultaron heridos dos palestinos. UN وردت أعداد غفيرة من أفراد جيش الدفاع الاسرائيلي وشرطة الحدود بإطلاق الغاز المسيل للدموع والعيارات المطاطية على المتظاهرين، مما أدى إلى إصابة اثنين من الفلسطينيين.
    Un palestino resultó afectado levemente por la inhalación de gas lacrimógeno. UN وتعرض فلسطيني إلى إصابة طفيفة من جراء استنشاق الغاز المسيل للدموع.
    Un abogado que residía en la aldea dijo que los soldados habían provocado a los residentes y habían disparado balas de goma y gas lacrimógeno contra cualquier grupo de personas. UN وذكر محام يقيم في القرية أن الجنود استفزوا السكان وأطلقوا الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي على أي تجمهر للناس.
    Según el jefe de policía de Jerusalén, sólo se empleó gas lacrimógeno y balas de goma. UN وقال رئيس شرطة القدس إنه لم يطلق سوى الغاز المسيل للدموع واﻷعيرة المطاطية.
    Durante 13 días se los habría tenido incomunicados y se los habría sometido a diversas formas de tortura, incluidos golpes y asfixia mediante la colocación de una bolsa de plástico en la cabeza e introducción en ella de gas lacrimógeno. UN وادﱡعي أنهم احتجزوا في حالة عزل عن أي اتصال على مدى ٣١ يوماً وتعرضوا لمختلف ضروب التعذيب، بما في ذلك الضرب المتكرر والخنق بوضع كيس من البلاستيك فوق رؤوسهم وضخ غاز مسيل للدموع فيه.
    A Luis Urbano le habrían colocado una bolsa con gas lacrimógeno en la cabeza y habría sido golpeado. UN أما لويس أوربانو، فقد وُضع كيس به غاز مسيل للدموع على رأسه وضُرب.
    Se denuncia que las fuerzas de seguridad lanzaron entonces gas lacrimógeno y golpearon a diversos miembros de la comunidad. UN ويُدّعى أن قوات الأمن أطلقت بعد ذلك الغازات المسيلة للدموع واعتدت بالضرب على أفراد الجماعة المحلية.
    La policía disparó balas de goma y gas lacrimógeno para sofocar los disturbios en Jerusalén oriental. UN وأطلقت الشرطة الغازات المسيلة للدموع والطلقات المطاطية بغية إخماد الاضطرابات في القدس الشرقية.
    Los manifestantes fueron dispersados con gas lacrimógeno por agentes de la policía de intervención rápida. UN وتم تفريق المتظاهرين باستخدام أفراد شرطة التدخل السريع للغاز المسيل للدموع.
    En el campamento de refugiados de Shu ' fat se dispersó una manifestación utilizando balas de goma y gas lacrimógeno. UN وجرى تفريق مظاهرة بالغاز المسيل للدموع والطلقات المطاطية في مخيم شعفاط للاجئين.
    Las mismas fuentes informaron de que, en la misma ciudad, algunos jóvenes lanzaron piedras contra las tropas y éstas respondieron con gas lacrimógeno. UN وأفادت المصادر ذاتها أن شبانا ألقوا حجارة على قوات ردت بإطلاق القنابل المسيلة للدموع في المدينة ذاتها.
    La policía respondió disparando balas de goma y gas lacrimógeno y puso fin a los disturbios. UN فردت الشرطة بإطلاق طلقات مطاطية والغاز المسيل للدموع وقضت على الاضطراب.
    El Sr. Abu Rama fue acusado de posesión ilegal de armas, que sorprendentemente resultaron ser una colección de botes de gas lacrimógeno usados por las fuerzas de seguridad israelíes contra los manifestantes. UN وقد وجهت للسيد أبو رحمة تهمة امتلاك أسلحة بصفة غير قانونية اتضح، ويا للعجب، أنها تجميع لقنابل الغاز المسيلة للدموع الإسرائيلية التي أطلقتها قوات الأمن الإسرائيلية على المتظاهرين.
    En serio. Sí. Estoy considerando comprar gas lacrimógeno mañana o algo así. Open Subtitles نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما
    Las autoridades israelíes suelen responder a esas manifestaciones restringiendo la organización de reuniones, cerrando zonas para uso militar y empleando medios violentos para reprimir las manifestaciones con disparos de gas lacrimógeno, balas de goma y, en ocasiones, armas de fuego. UN وكثيراً ما ترد السلطات الإسرائيلية على هذه المظاهرات بفرض قيود على حرية التجمّع وبإعلان المناطق المعنية مناطق عسكرية مغلقة، واستخدام وسائل عنيفة لقمع المتظاهرين عن طريق إطلاق القنابل المسيّلة للدموع والرصاص المطاطي بل وأحياناً طلقات الرصاص الحي.
    Las mismas fuentes dijeron que un palestino había sufrido lesiones en Hebrón por inhalación de gas lacrimógeno. UN وادعت المصادر أن فلسطينيا أصيب في الخليل من جراء استنشاق غازات مسيلة للدموع.
    Al parecer, dos agentes le rociaron el rostro con gas lacrimógeno, lo que le hizo perder el conocimiento. UN ويزعم أن اثنين من مستجوبيه رشا على وجهه مباشرة غازاً مسيلاً للدموع حتى فقد وعيه.
    Bueno, era difícil ver con el gas lacrimógeno. Open Subtitles حسناً، كانَ من الصَعب الرؤية بسبب غاز الدموع
    Le rociaste gas lacrimógeno en la cara. Está en el hospital. Open Subtitles لقد رششت وجهه برذاذ البهارات إنه في المستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد