Un fragmento de plutonio del tamaño de una lata de gaseosa es suficiente para fabricar una bomba atómica. | UN | وقطعة من البلوتنيوم لا تزيد في حجمها عن علبة المياه الغازية تكفي لصنع قنبلة ذرية. |
El proceso de combustión real tiene lugar en la etapa gaseosa en fracciones de segundos y simultáneamente libera energía. | UN | وتحدث عملية الاحتراق الفعلية في المرحلة الغازية خلال أجزاء من الثانية فتطلق في الوقت نفسه طاقة. |
Eso significa que usted estaba tomando como 7,5 litros de gaseosa por día. | Open Subtitles | وهذا يعني أنك تقريباً كنت تشرب 2 جالون من الصودا يومياً |
¿Podemos tomar gaseosa ya que tenemos visita? NORTHERN OMAHA CENTER MONICA ARCHER | Open Subtitles | هل نستطيع أن نشرب الصودا بما أنه لدينا ضيف ؟ |
Sistemas de tuberías y colectores especialmente concebidos o preparados para manipular el UF6 dentro de la cascada de difusión gaseosa. | UN | شبكات أنابيب وشبكات توصيل مصممة أو معدة خصيصا لمناولة سادس فلوريد اليورانيوم داخل سلسلة الانتشار الغازي التعاقبية. |
Su presencia en las cenizas volantes o en forma elemental en la fase gaseosa puede ser de especial importancia; | UN | وقد يكون وجوده في الرماد المتطاير أو في الشكل العنصري في الطور الغازي ذي أهمية خاصة؛ |
En Acapulco toques eléctricos y agua gaseosa por la nariz | UN | في أكابولكو، التعريض لصدمات كهربائية خفيفة وإدخال ماء غازي في اﻷنف |
Normalmente el UF6 se evapora en cilindros colocados dentro de autoclaves y se transporta en forma gaseosa al punto de entrada por medio de colectores tubulares en cascada. | UN | ويتم عادة تبخير سادس فلوريد اليورانيوم من اسطوانات موضوعة داخل محمات، ويجري توزيعه في حالته الغازية إلى نقطة الدخول عن طريق أنابيب توصيل تعاقبية. |
El Iraq investigó el empleo de gangrena gaseosa en relación con la aplicación en armas de fragmentación. | UN | كما بحث العراق استخدام الغنغرينا الغازية الوارد استعمالها في اﻷسلحة الشظوية. |
Normalmente el UF6 se evapora en cilindros colocados dentro de autoclaves y se transporta en forma gaseosa al punto de entrada por medio de colectores tubulares en cascada. | UN | ويجري عادة تبخير سادس فلوريد اليورانيوم من اسطوانات موضوعة داخل محمات، ويجري توزيعه في حالته الغازية إلى نقطة الدخول عن طريق أنابيب توصيل تعاقبية. |
Normalmente el UF6 se evapora en cilindros colocados dentro de autoclaves y se transporta en forma gaseosa al punto de entrada por medio de colectores tubulares en cascada. | UN | ويجري عادة تبخير سادس فلوريد اليورانيوم من اسطوانات موضوعة داخل محميات، ويجري توزيعه في حالته الغازية إلى نقطة الدخول عن طريق أنابيب توصيل تعاقبية. |
Sí. Le traeré esa gaseosa ahora mismo. | Open Subtitles | نعم، سأذهب لأحضر لك الصودا الآن. |
Esos tarados de la gaseosa me dieron 7.000 dólares. | Open Subtitles | شركة الصودا أعطتني 7 آلاف دولار مقابل الإصبع |
Perdón, Marie. Escuche, solo siéntese. Le traeré una gaseosa. | Open Subtitles | آسفة يا ماري ، تفضلي بالجلوس سأحضر لك بعض الصودا |
Los trabajos se suspendieron en la segunda mitad de 1987 a raíz de la suspensión del programa de enriquecimiento por difusión gaseosa. | UN | وأوقف العمل بعد منتصف عام ٧٨٩١ حينما ألغي برنامج الانتشار الغازي. |
1.2.2 Enriquecimiento de uranio por difusión gaseosa | UN | ١-٢-٢ إثراء اليورانيوم بطريقة الانتشار الغازي |
Apenas hay documentación técnica en apoyo de la descripción que hace el Iraq de sus trabajos en tecnología de enriquecimiento por centrifugación gaseosa. | UN | ولا يوجد سوى القليل جدا من الوثائق التقنية التي تؤيد وصف العراق ﻷعماله المتصلة بتكنولوجيا اﻹثراء بالطرد المركزي الغازي. |
Con respecto al transporte atmosférico a larga distancia de la clordecona en forma gaseosa, los datos disponibles no son concluyentes. | UN | والبيانات المتوافرة لا تكون شاملة عندما يتعلق الأمر بانتقال الكلورديكون عبر الغلاف الجوي في شكل غازي. |
menos clorados en la fase gaseosa: naftalenos monoclorados a triclorados; en cenizas volantes: predominan los congéneres altamente clorados | UN | الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة |
¿Qué hace un tipo como tú con eso? Creí que beberías gaseosa en el desayuno. | Open Subtitles | رجل مثلك يشرب مثل هذه الأشياء أعتقد أنك تشرب مياه غازية على الفطور. |
En un estudio japonés se detectaron variaciones estacionales en la partición de PBDE entre la fase gaseosa y la de partículas. | UN | ورصدت دراسة يابانية تباينات فصلية في تقسيم الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم بين مرحلة الغازات ومرحلة الجسيمات. |
Es el precio de una pizza de mozzarella y una gaseosa grande donde yo trabajaba. En Pizza Pinucci. | Open Subtitles | طبعاً، إنه سعر بيتزا الجبن وصودا كبيرة في مقر عملي القديم، بيتزا "بانوتشي". |
Hola, cariño. Toma una gaseosa. | Open Subtitles | مرحباً عزيزي لقد أحضرت لكَ مشروباً |
Me vendría bien un poco de hielo, una soda y un par de botellas de gaseosa. | Open Subtitles | سأحتاج لبعض الثلج مع بعض المشروبات الغازية وربما قنينتين من شراب الزنجبيل |
Cuando digo gaseosa, hablo de la verdadera, no esta cosa dietética. | Open Subtitles | عندما اقول صودا, فأنا اقصد صودا، وليس هذا الشئ مخلوع الفؤاد قليل الدسم. |
Pensaba. "si llega ahora, le hablaré de la gaseosa", para ver qué cara ponías. | Open Subtitles | قلت: لو أنها جاءت فسأتكلم عن الـ(ليمونادة) لأرى كيف ستكون ردة فعلك |
¿Me traes una gaseosa? | Open Subtitles | هل يُمكنكَ أن تجلب لي زجاجة "كازوزا"؟ |
En el bachillerato, bebía 100 latas semanales de gaseosa... hasta que sufrí mi tercer infarto. | Open Subtitles | هذا أمر هيّن. في المدرسة الثانوية كنت أشرب 100 علبة كولا في الأسبوع. حتى إصابتي بالنوبة القلبية الثالثة. |
Viernes por la noche, gente. Palomitas de maíz y cerveza, y burbujas en tu gaseosa. | Open Subtitles | اضواء ليلة الجمعة الناس احضر بوشارك ومشروب الخاص بك مريح وكولا الكرز الخاصة بك تطفو |