ويكيبيديا

    "gases de combustión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غاز المداخن
        
    • غازات المداخن
        
    • الغاز الدخاني
        
    • الغاز المسال
        
    • غازات مداخن
        
    Se ha enmendado la propuesta relativa a cenizas volantes para incluir el yeso producido por desulfuración de gases de combustión. UN وقد تم تعديل الاقتراح المتعلق بالرماد المتطاير أثناء الاحتراق ليشمل الجبس وذلك عند إزالة الكبريت من غاز المداخن.
    Cabe esperar que los sistemas de desulfuración de gases de combustión puedan eliminar aproximadamente un 90% del mercurio. UN ويمكن أن تصل نسبة إزالة الزئبق إلى حوالي 90 في المائة في نظم إزالة ثاني أوكسيد الكبريت من غاز المداخن الرطب.
    El mercurio capturado en la desulfuración de gases de combustión (DGC) queda como partículas de cenizas volantes y yeso de desulfuración. UN فالزئبق الملتقط في عملية إزالة ثاني أوكسيد الكبريت من غاز المداخن يبقى مرتبطاً بجسيمات الرماد المتطاير والجبس.
    En cambio, la eliminación del anhídrido carbónico de los gases de combustión sigue siendo prohibitiva desde el punto de vista económico, al menos como una estrategia de mitigación en gran escala. UN وعلى العكس من ذلك، فإن غسل ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن لا يزال يعد استراتيجية غير متيسرة من الناحية الاقتصادية لتخفيف اﻵثار على نطاق واسع.
    Además, los desechos que pueden contener mercurio o estar contaminados con este, como son los desechos mal separados de los centros de atención de la salud, no deberán ser incinerados en un incinerador que no tenga dispositivos para el tratamiento de los gases de combustión (Arai y otros 1997). UN وإضافة إلى ذلك، فإن النفاية التي يُحتمل أن تحتوي على زئبق أو تكون ملوّثة بالزئبق، مثل النفايات السيّئة الفرز المطروحة من مرافق الرعاية الصحية، لا ينبغي أن تُحرق في مِحرق غير مجهّز بأجهزة معالجة الغاز الدخاني (آراي وآخرون، 1997).
    Los dispositivos de control de la contaminación atmosférica pueden cambiar el mercurio contenido en los gases de combustión en residuos como cenizas volantes o fango del depurador para la DGC. UN 199- وقد تؤدّي أجهزة التحكُّم في تلوّث الهواء إلى تحوّل الزئبق من الغاز المسال إلى فضلات مثل الرماد المتطاير أو صبيب من أجهزة إزالة الكبريت من غاز المداخن.
    La mayoría de los sistemas de desulfuración de los gases de combustión utilizados en todo el mundo son depuradores de piedra caliza por vía húmeda. UN وتستخدم أغلب أنظمة إزالة تركيز الكبريت من غاز المداخن في جميع أنحاء العالم أجهزة الغسل الرطب بالحجر الجيري.
    desulfuración húmeda de gases de combustión UN الإزالة الرطبة لتركيز الكبريت من غاز المداخن
    Este equipo de limpieza de los gases de combustión demostró una eficiencia de eliminación del mercurio de 17,4 +- 0,5%. UN وأثبتت معدات تنظيف غاز المداخن هذه كفاءة في إزالة الزئبق بلغت حوالي 17.4 +- 0.5 في المائة.
    16. Las técnicas de reducción de SO2 comprenden principalmente los sistemas de desulfuración de gases de combustión. UN ١٦ - وتتألف تكنولوجيات التحكم في ثاني أوكسيد الكبريت بصفة رئيسية من أجهزة ﻹزالة الكبريت من غاز المداخن.
    Uno de ellos, la reducción no catalítica selectiva, consiste en inyectar y mezclar amoníaco, urea u otros compuestos de nitrógeno en la corriente de gases de combustión, a la concentración y temperatura apropiadas. UN من بينها التخفيض الانتقائي غير الحفاز، ويتم ذلك بحقن وخلط النشادر واليوريا ومركﱠب آخر من مركبات النتروجين في تيار غاز المداخن بالتركز الملائم والمقدار المناسب من الحرارة.
    A este respecto, la reconversión de algunas instalaciones a base de carbón con equipo de desulfurización de los gases de combustión no ha resultado económica para algunas instalaciones, lo que ha llevado a su cese prematuro y sustitución. UN وفي هذا الصدد، لم يكن تزويد بعض المصانع التي تعمل بالفحم بمعدات إزالة الكبريت من غاز المداخن لتحديثها اقتصادياً بالنسبة لبعض المصانع مما أدى إلى توقفها عن العمل مبكراً والاستعاضة عنها.
    9. Establecer normas relativas a las MTD específicas para que los dispositivos de control de las emisiones capturen las partículas de mercurio en los gases de combustión. UN 9- وضع معايير لأفضل الممارسات المتاحة في مجال أجهزة التحكم في انبعاثات الزئبق باستخلاص جزيئات الزئبق من غاز المداخن.
    10. Emplear tecnologías de control de la contaminación del aire para otros contaminantes de criterio para capturar el mercurio en los gases de combustión. UN 10- استخدام تقنيات التحكم في تلوث الهواء على الملوثات الأخرى التي تنطبق عليها المعايير في استخلاص الزئبق من غاز المداخن.
    10. Prescribir la utilización de instalaciones para tratar los gases de combustión con filtros de carbón activado y controles relativos a las de MTD. UN 10- مطالبة المرافق بمعالجة غاز المداخن بمرشحات الكربون المنشط وبتطبيق الضوابط المرعية في أفضل التقنيات المتاحة.
    Sin embargo, tiene la ventaja de crear una gran corriente de desechos debido a que no puede utilizar los productos del proceso de desulfuración de la manera en que se utiliza el yeso de la desulfuración de los gases de combustión obtenido de la combustión de carbón pulverizado. UN ومع ذلك، فإن عيب هذه التكنولوجيا هو دفق النفايات الكبير بسبب عدم القدرة على استخدام نواتج عملية إزالة الكبريت بالطريقة التي يستخدم فيها الجبس الناتج من غسل غاز المداخن في عملية احتراق مسحوق الفحم.
    Se supone que el mercurio divalente sea cloruro mercúrico; en consecuencia, se deberán seleccionar dispositivos para el tratamiento de gases de combustión que puedan extraer con eficacia ese cloruro mercúrico y el mercurio elemental. UN ويُفترض أن الزئبق الثنائي التكافؤ هو كلوريد الزئبق؛ ومن ثم ينبغي اختيار أجهزة لمعالجة غاز المداخن يمكنها أن تزيل بفعالية كلوريد الزئبق وعناصر الزئبق أيضاً.
    Se deberán establecer normas para las emisiones y los efluentes del mercurio y se deberá vigilar el nivel de mercurio de los gases de combustión tratados y de las aguas residuales para comprobar que las liberaciones de mercurio al medio ambiente se mantienen en el mínimo. UN وينبغي تحديد معايير الانبعاث والتدفق للزئبق، كما ينبغي رصد مستوى غاز المداخن المعالَج ومياه النفايات المعالجة وذلك لضمان إبقاء إطلاقات الزئبق في البيئة عند أدنى حد.
    ii) gases de combustión derivados de procesos industriales y de tratamiento; UN ' 2` غازات المداخن من الصناعة وعمليات المعالجة؛
    iv) Gestión de gases de combustión y otros residuos UN ' 4` إدارة غازات المداخن وغيرها من المخلفات
    Además, los desechos que pueden contener mercurio o estar contaminados con este, como son los desechos mal separados de los centros de atención de la salud, no deberán ser incinerados en un incinerador que no tenga dispositivos para el tratamiento de los gases de combustión (Arai y otros, 1997). UN وإضافة إلى ذلك، فإن النفاية التي يُحتمل أن تحتوي على زئبق أو تكون ملوّثة بالزئبق، مثل النفايات السيّئة الفرز المطروحة من مرافق الرعاية الصحية، لا ينبغي أن تُحرق في مِحرق غير مجهّز بأجهزة معالجة الغاز الدخاني (آراي وآخرون، 1997).
    La adición de halógenos (esp. bromo) antes de la combustión podría impulsar la eliminación de mercurio al aumentar la oxidación de mercurio en los gases de combustión (especialmente en presencia de un RSC) y, por consiguiente, aumentar la eficacia de la eliminación en el control de la materia particulada al principio del proceso y en el equipo de desulfuración de los gases de combustión. UN 196- وتؤدي إضافة منظّفات قبل الاحتراق (وخاصة البرومين) إلى تحسين إزالة الزئبق عن طريق الإسراع في أكسدة الزئبق في الغاز المسال (خاصة في وجود اختزال حفزي انتقائي) مما يزيد من كفاءة إزالة الزئبق في عملية التحكُّم في الجسيمات في المراحل التالية وتحسين كفاءة معدات إزالة الكبريت من الغاز المسال.
    a) Cenizas volátiles - partículas divididas finamente en suspensión en gases de combustión en incineradores y retiradas de la corriente de gas mediante filtros de bolsa o electrostáticos; UN (أ) الرماد المتطاير - الجزيئات الدقيقة التي تدخل في غازات مداخن الأفران ويتم عزلها من تيار الغازات بواسطة مرشحات الأكياس أو المرشحات الإلكتروستاتية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد