En dicho plan son aspectos prioritarios la gestión, el almacenamiento y la eliminación del combustible nuclear gastado y de los desechos radiactivos. | UN | وأحد المجالات التي تحظى باﻷولوية في هذه الخطة هو إدارة وتخزين وتصريف الوقود النووي المستهلك والنفايات المشعة. |
La amplia adhesión a la Convención conjunta y su pronta aplicación servirán para evitar los posibles peligros del combustible gastado y de los desechos radiactivos. | UN | وسوف يفيد الانضمام الواسع النطاق إلى الاتفاقية المشتركة وتنفيذها المبكر، في الحيلولة دون المخاطر المحتملة من الوقود المستهلك والنفايات المشعة. |
Otra cuestión importante en el debate sobre el uso de las tecnologías nucleares es la seguridad en la gestión del combustible gastado y de los desechos radiactivos. | UN | وأحد الموضوعات الرئيسية في المناقشة المتعلقة باستخدام التكنولوجيات النووية، هو أمان التصرف في الوقود المستهلك والنفايات المشعة. |
La Conferencia subraya la importancia de aplicar las normas establecidas por la Convención mixta a la gestión y el almacenamiento del combustible gastado y de los desechos radiactivos procedentes de actividades tanto militares como civiles. | UN | ويشدد المؤتمر على أهمية تطبيق المعايير التي وضعتها الاتفاقية المشتركة على إدارة وتخزين الوقود المستهلك والنفايات المشعة التي تنجم عن الأنشطة العسكرية والمدنية على حد سواء. |
Al mismo tiempo, es imperativo encontrar soluciones para la gestión y eliminación del combustible nuclear gastado y de los desechos radiactivos. | UN | وفي الوقت ذاته، من الحتمي التوصل إلى حل لإدارة الوقود النووي المستهلك والنفايات المشعّة وتصريفها. |
El Grupo recalca la importancia de aplicar las normas establecidas por la Convención conjunta a la gestión y el almacenamiento del combustible gastado y de los desechos radiactivos procedentes de actividades tanto militares como civiles. | UN | وتؤكد المجموعة أهمية تطبيق المعايير التي حددتها الاتفاقية المشتركة لتصريف وتخزين الوقود المستهلك والنفايات المشعة الناجمة عن الأنشطة العسكرية، فضلا عن الأنشطة المدنية. |
13. La Conferencia señala que una importante cuestión que se ha planteado en los debates sobre la utilización de las tecnologías nucleares es la seguridad en la gestión del combustible gastado y de los desechos radiactivos. | UN | 13 - يلاحظ المؤتمر أن إحدى المسائل الرئيسية في المناقشة المتعلقة باستخدام التكنولوجيات النووية هي مسألة إدارة الوقود المستهلك والنفايات المشعة. |
13. La Conferencia señala que una importante cuestión que se ha planteado en los debates sobre la utilización de las tecnologías nucleares es la seguridad en la gestión del combustible gastado y de los desechos radiactivos. | UN | 13 - يلاحظ المؤتمر أن إحدى المسائل الرئيسية في المناقشة المتعلقة باستخدام التكنولوجيات النووية هي مسألة إدارة الوقود المستهلك والنفايات المشعة. |
13. La Conferencia señala que una importante cuestión que se ha planteado en los debates sobre la utilización de las tecnologías nucleares es la seguridad en la gestión del combustible gastado y de los desechos radiactivos. | UN | 13 - يلاحظ المؤتمر أن إحدى المسائل الرئيسية في المناقشة المتعلقة باستخدام التكنولوجيات النووية هي مسألة الإدارة المأمونة للوقود المستهلك والنفايات المشعة. |
La Conferencia señala que una importante cuestión que se ha planteado en los debates habidos sobre la utilización de las tecnologías nucleares es la seguridad en la gestión del combustible gastado y de los desechos radiactivos. | UN | 8 - يلاحظ المؤتمر أن أحد المواضيع الرئيسية في المناقشة المتعلقة باستخدام التكنولوجيات النووية هو مسألة إدارة الوقود المستهلك والنفايات المشعة. |