Tenían a una con la pistola, pistola que tenía, además, el gatillo levantado, sin seguro. | UN | كانوا يصوّبون المسدس نحو إحداهن، وهو مسدس مرفوع الزناد أيضاً، بدون صمام أمان. |
El dicho sostiene que la genética carga el arma, pero el ambiente aprieta el gatillo. | TED | ,و هذه المقولة تقول أن الوراثة تحشو البندقية .و البيئة تضغط على الزناد |
Nadie me dijo que un día sería yo la persona detrás del gatillo. | TED | لم يخبرني أحد أنه يومًا ما، سأصبح الشخص الذي أطلق الزناد. |
Poco después de empezar a oírse la flauta apreté el gatillo, de esta forma. | Open Subtitles | بعد بعض الوقت من صوت الناي ، أنا سحبت الزناد مثل هذا |
De repente, el rifle se disparó. Estaba tan tenso que apreté el gatillo. | Open Subtitles | بشكل مفاجئ، الرصاصة أنطلقت أنا كنت متوتراً ، أنا أضغط الزناد |
Apretar un gatillo no requiere fuerza. ¡ Levantarse cada día y trabajar para comer! | Open Subtitles | من السهل سحب الزناد و لكن دعهم يحاولوا كسب قوتهم من العمل |
Algunos pensaban que eso significaba un dedo alemán en el gatillo nuclear de la OTAN. | Open Subtitles | اعتقد البعض أن هذا يعني إمكانية وجود اصبع ألماني على الزناد النووي للناتو |
Estaba pensando en la cadena perpetua y luego, ya estaba tirando del gatillo. | Open Subtitles | في ثانية كنت افكر بحكم مدى الحياة وبعدها ضغطت على الزناد |
Me cargué a Porter igual que si hubiera apretado el gatillo yo mismo. | Open Subtitles | لقد فعلت مع بورتر كما لو كنت انا الذى ضغط الزناد |
¿Ves al hombre que jaló del gatillo, hoy en la sala de audiencias? | Open Subtitles | هل ترى الرجل الذي ضغط على الزناد في قاعة المحكمة اليوم؟ |
Puede que no apretaras el gatillo, pero tú lo dejaste entrar a aquella escuela. | Open Subtitles | ربما لم يكن أنت من ضغط الزناد و لكنك تركته يدخل للمدرسة |
Voy a darme la vuelta, saldré por esa puerta, y tú no serás capaz de jalar del gatillo. | Open Subtitles | سوف أستدير و أخرج من هذا الباب وأنتى لَنْ تَكُونَى قادرة عَلى سَحْب ذلك الزناد |
Él iba a halar ese gatillo sin importar con cuantos hombres te acostaste. | Open Subtitles | كان سيسحب الزناد ويطلق النار مهما كان عدد من نمتي معهم |
A menos que hubiese una bala trancada en el barril cuando el gatillo fue presionado. | Open Subtitles | إلاّ إن كانت هناك رصاصة عالقة بماسورة المسدس حين تمّ الضغط على الزناد |
Creo que puedo apretar este gatillo más rápido que tú en convertirme en hielo, pero no quiero aceptar esa apuesta. | Open Subtitles | أظن أنه يمكنني الضغط على الزناد , أسرع أن تحوليني إلى ثلج لكنني لا أريد المخاطرة بهذا |
Con la pistola de barra y presione el gatillo, es muy divertido | Open Subtitles | صوبي المسدس على الكود واضغطي على الزناد الأمر ممتع للغاية |
Desde ese punto de vista, apreté el gatillo, pero tu cargaste la pistola. | Open Subtitles | بالطريقة التى أراها انا من سحبت الزناد ولكنك من وضعت الذخيرة |
Sólo recuerde mantener su dedo alejado del gatillo hasta que esté listo para disparar. | Open Subtitles | فقط تذكر أن تبقي إصبعك بعيداً عن الزناد حتى تصبح جاهزاً للإطلاق |
¿"quién podría apuntar su pistola a este chico y disparar el gatillo"? | Open Subtitles | من الذي صوب مسدسه على هذا الولد وسحب الزناد ؟ |
Asimismo, le colocaron el fusil en la boca y apretaron el gatillo del arma que resultó estar descargada. | UN | كذلك وضعوا بندقية في فمه وضغطوا على زناد السلاح الذي كان خاليا من الرصاص. |
Se la pone en la sien y aprieta el gatillo. | Open Subtitles | ضِعْ المسدس باتجاه رأسكِ واَسْحبُ الزنادَ |
¿Qué pasaba en tu cerebro un segundo antes de apretar el gatillo? | TED | ما الذي كان يحدث داخل عقلك قبل ضغطك للزناد بثانية واحدة؟ |
Puedo decirte lo placentero que sería presionar del gatillo. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إخْبارك بمدى اشتياقى لسَحْب هذا الزنادِ |
Siempre mantén tu dedo fuera del gatillo hasta estar listo para disparar. | Open Subtitles | دائماً ابعد اصبعك عن الزناد حتى تكون جاهزاً لإطلاق النار |
Si tenemos un arma, deberíamos comprometernos rigurosamente a mantener nuestro bienestar emocional para que no disparemos un gatillo cuando enfermemos. | TED | إذا كنا نمتلك سلاحًا، فيجب علينا أن نلتزم بصرامة بالحفاظ على استقرارنا النفسيّ. لكي لا نسحب الزّناد خلال أوقات المرض. |
Le llevaré este gatillo personalmente. Esté alerta. | Open Subtitles | وأنا سَأَجْلبُ هذا النابض إليك نفسي. |
También es mi palabra gatillo! Jack! Hablamos de esto el martes ... | Open Subtitles | إنها كلمتي المحفزة أيضاً - جاك", تحدثنا عن ذلك يوم الثلاثاء" - |
Dame el gatillo. | Open Subtitles | أعطني مُفعّل الرقاقة |
Supongo que ya comenzaste a presionar el gatillo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تضغط على زنادك بالفعل |
Sólo tengo un pequeño dedo en gatillo. Me lesioné mi tendón. | Open Subtitles | لديّ إصبع زنادي صغير فلقد أصبتُ وتري |
Travis no puso una pistola en sien de Jodi ni le hizo apretar el gatillo. | Open Subtitles | لم ترافيس لا تمسك مسدسا إلى رأسه جودي وجعل لها تبادل لاطلاق النار. |
Sabemos apretar el gatillo, ¿no es cierto? | Open Subtitles | ونحن نعلم كيف نضغط على هذا الزناد الملعون، اليس كذلك؟ |
Podrán alcanzarme, pero basta con un roce en el gatillo. | Open Subtitles | قد يصيبونني ولكن كل ما يحتاجه الأمر هو ضغطة واحدة علي هذا الزناد |