Era probable que también se hubieran vertido municiones químicas al mar en la cuenca Gdansk, frente a la costa de Polonia. | UN | ومن المحتمل أيضاً أن يكون قد جرى إغراق ذخائر كيميائية في حوض غدانسك قبالة الساحل البولندي. |
Nos estamos yendo a Gdansk a tocar en algunos bares. ¿Quieres venir? | Open Subtitles | سنغادر إلى مدينة غدانسك لإقامة بعض الحفلات, هل تودين الذهاب معنا؟ |
ii) Astilleros GPS-cinemática en tiempo real en Gdansk; | UN | `2` الحركية في الوقت الفعلي/النظام العالمي لتحديد المواقع في ترسانة غدانسك لبناء السفن؛ |
Ahora la Secretaría Internacional de la NEWW está dirigida por NEWW-Polska, en Gdansk. | UN | وتدير الأمانة الدولية للشبكة الآن شبكة نساء الشرق والغرب - بولندا في غدانسك. |
En Gdansk, cambiamos a 30. En Torun, al doble. | Open Subtitles | فى جدانسك يصل سعر الفائدة إلى 30 بالمائة وفى تورين ضعف هذا |
En virtud de una decisión de 2008 del Tribunal Administrativo de Gdansk, el certificado que debe presentar toda persona que desee contraer matrimonio, en el que se da fe de que esa persona no está casada, no menciona al futuro cónyuge. | UN | وبمقتضى قرار أصدرته محكمة غدانسك الإدارية في عام 2008، لا تشير شهادة العزوبة التي ينبغي أن يقدمها أي شخص يرغب في الزواج إلى اسم زوج المستقبل. |
1994/95 y 2007-2010, empleado simultáneamente en la Facultad de Oceanografía y Geografía de la Universidad de Gdansk | UN | 1994 و 2007-2010 عمل في الوقت نفسه بكلية علوم البحار والجغرافيا بجامعة غدانسك الوظائف |
2007-2010 Profesor en la Facultad de Oceanografía y Geografía de la Universidad de Gdansk | UN | 2007-2010 أستاذ بكلية علوم البحار والجغرافيا بجامعة غدانسك |
2011-2014 - Desarrollo de planes de protección de zonas NATURA 2000 en la región del Golfo de Gdansk. | UN | 2011-2014 وضع خطط حماية لشبكة محميات الاتحاد الأوروبي 2000 في منطقة خليج غدانسك. |
2008-2011 - Desarrollo de la costa del Golfo de Gdansk en la desembocadura del río Vistula Muerto. | UN | 2008-2011 تطوير ساحل خليج غدانسك عند مصب نهر فيستولا الميت. |
2005-2008 - Reconocimiento y visualización de la estructura geológica del Golfo de Gdansk para la gestión de los recursos naturales. | UN | 2005-2008 إدراك وتصور التركيب الجيولوجي لخليج غدانسك لأغراض إدارة الموارد الطبيعية. |
Dubrawski R., Królska M., Kruk-Dowgiałło L., Matciak M., Nowacki J., Robakiewicz M., Sobol Z., Szumilas T., Uścinowicz Sz., Zachowicz J. yŻmijewska M., 1999 - Evaluación del impacto ambiental del vertido de aguas residuales tratadas por la empresa de residuos municipal " Gdansk-East " en el Golfo de Gdansk. | UN | سوبول، و ت. سزميلاس، و سز.أوسينوفيسز، و ي. زاكوفيسز، و م. زميفسكا، 1999 ـ تقييم الأثر المترتب على تصريف مياه الصرف الصحي المعالجة من مجمع مجـــاري بلديــــة شرق غدانسك على بيئة خليج غدانسك. |
Uścinowicz Sz., 2001 - Caracterización del lecho marino del área occidental de la cuenca de Gdansk a lo largo del trazado planeado para el cable de Klaipeda a Władysławowo. | UN | أوسينوفيسز، 2001 ـ تحديد خصائص قاع البحر في الجزء الغربي من حوض غدانسك على امتداد مسار الكابل المخطط لمده من كلايبِدا إلى فلاديسلافوفو. |
- Campeonato Europeo de Judo en Gdansk (Polonia) (19 al 22) | UN | - بطولة أوروبا في الجيدو في غدانسك )بولندا( من ١٩ الى ٢٢ |
Zachowicz J., Uścinowicz Sz. y Kramarska R., 2003 - Evaluación del impacto ambiental de la prospección de depósitos de ámbar en las zonas marítimas del Golfo de Gdansk en la República de Polonia - Región 1. | UN | كرامرسكا، 2003 ـ تقييم الأثر البيئي للتنقيب عن رواسب الكهرمان في المناطق البحرية لجمهورية بولندا بالمنطقة الساحلية لخليج غدانسك - المنطقة رقم 1. |
Uścinowicz Sz., Zachowicz J. y Sokołowski K., 2000 " The potential impact of a sewage discharge through the " Gdansk-Wschód " sewage-treatment plant collector on the Gulf of Gdansk sediments " . | UN | زاكوفيسز، و ك. سوكولوفيسكى، 2000 ـــــ التأثير المحتمل تخلفه عن تصريف مياه المجاري عبر مجمع محطة غدانسك - حشود لمعالجة مياه المجاري على رواسب خليج غدانسك. |
CENTRO DE DETENCIÓN, CIA Gdansk, POLONIA | Open Subtitles | "موقع سري للمخابرات الأمريكية" "غدانسك)، (بولندا))" |
Tengo que coger estas llamadas a la hora de Gdansk. | Open Subtitles | علي تلقي هذه الاتصالات بتوقيت "غدانسك". |
No tenemos el presupuesto que tiene Gdansk. | Open Subtitles | لا نملك الميزانية التي تملكها مدينة (غدانسك) |
Está muy contento con el trabajo que hizo en Gdansk. | Open Subtitles | هو كان جدا مسرور من شغّلك عملت له في جدانسك. |
Lo distribuimos en coche a Gdansk, Cracovia y Szczecin. | Open Subtitles | حسناً،ليسبالضبط... نحن نقوم بشحنها إلى "جدانسك" و "كراكوف" و "شتيتن". |